Skip to main content

An fuath sa tsochaí a chomhrac

Cuir do thuairimí in iúl agus bíodh tionchar agat ar bheartas

Changes at "Dianfhaireachán ar dhaoine a chiontaítear i ngríosú chun fuatha sna meáin"

Avatar: Maxime Destrait Maxime Destrait

Teideal (français)

  • +Contrôle strict des personnes condamnées pour incitations à la haine dans les médias

Teideal (automatic translation in български)

  • +Строг мониторинг на лицата, осъдени за подбуждане към омраза в медиите

Teideal (automatický překlad do čeština)

  • +Přísné sledování osob odsouzených za podněcování k nenávisti ve sdělovacích prostředcích

Teideal (automatic translation in dansk)

  • +Streng overvågning af personer, der er dømt for tilskyndelse til had i medierne

Teideal (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • +Strenge Kontrolle von Personen, die wegen Aufstachelung zu Hass in den Medien verurteilt wurden

Teideal (automatic translation in ελληνικά)

  • +Αυστηρή παρακολούθηση των προσώπων που έχουν καταδικαστεί για υποκίνηση μίσους στα μέσα ενημέρωσης

Teideal (automatic translation in English)

  • +Strict monitoring of persons convicted of incitement to hatred in the media

Teideal (traducción automática a español)

  • +Estricta vigilancia de las personas condenadas por incitación al odio en los medios de comunicación

Teideal (automatic translation in eesti)

  • +Vaenu õhutamises süüdi mõistetud isikute range jälgimine meedias

Teideal (automaattinen käännös kielelle suomi)

  • +Tiedotusvälineissä vihaan yllyttämisestä tuomittujen henkilöiden tiukka valvonta

Teideal (automatic translation in hrvatski)

  • +Strogo praćenje osoba osuđenih za poticanje na mržnju u medijima

Teideal (automatic translation in magyar)

  • +A médiában gyűlöletre uszításért elítélt személyek szigorú ellenőrzése

Teideal (automatic translation in italiano)

  • +Monitoraggio rigoroso delle persone condannate per incitamento all'odio nei media

Teideal (automatic translation in lietuvių)

  • +Griežta asmenų, nuteistų už neapykantos kurstymą žiniasklaidoje, stebėsena

Teideal (automatic translation in latviešu)

  • +Stingra uzraudzība attiecībā uz personām, kas notiesātas par naida kurināšanu plašsaziņas līdzekļos

Teideal (automatic translation in Malti)

  • +Monitoraġġ strett ta’ persuni kkundannati b’inċitament għall-mibegħda fil-media

Teideal (automatic translation in polski)

  • +Ścisłe monitorowanie osób skazanych za podżeganie do nienawiści w mediach

Teideal (automatic translation in português)

  • +Monitorização rigorosa das pessoas condenadas por incitamento ao ódio nos meios de comunicação social

Teideal (automatic translation in română)

  • +Monitorizarea strictă a persoanelor condamnate pentru incitare la ură în mass-media

Teideal (automatic translation in slovenčina)

  • +Prísne monitorovanie osôb odsúdených za podnecovanie k nenávisti v médiách

Teideal (automatic translation in slovenščina)

  • +Strogo spremljanje oseb, obsojenih zaradi spodbujanja k sovraštvu v medijih

Teideal (automatic translation in svenska)

  • +Strikt övervakning av personer som dömts för uppvigling till hat i medierna

Corp (français)

  • +Tous les citoyens ont droit à leur liberté d'expression. Néanmoins, certaines personnes abusent de ce droit pour inciter à la haine et à la discrimination. De nombreuses lois nationales encadrent et punissent déjà ce type d'agissement. Néanmoins, ces personnes peuvent souvent continuer à propager facilement leur idéologie haineuse dans les médias ou les réseaux sociaux après leur peine. Leur attitude polarisante pousse même les médias ou les algorithmes à davantage les mettre en avant.
  • +
  • +En plus des peines déjà présentes dans les pays (pécuniaire et prison), il faudrait un bannissement systématique de tous les réseaux sociaux de ces personnes sans possibilité de réinscription. Aujourd'hui, leur compte peut dans certains cas être banni, mais ils peuvent en rouvrir un aussi rapidement. Ensuite, leurs présences dans les médias doivent être strictement encadrées. Dans un premier temps, une réduction obligatoire de leur présence sur les plateaux TV et à la radio ainsi qu'un "Warning" constant, audible ou visible, quand ils prennent la parole avec la raison du Warning.
  • +
  • +Cela permettrait de diminuer leur sphère d'influence et la propagation de leurs idées haineuses, tout en informant le public des risques démagogiques des discours prononcés.

Corp (automatic translation in български)

  • +Всички граждани имат право на свобода на изразяване. Въпреки това, някои хора злоупотребяват с това право да подбуждат омраза и дискриминация. Много национални закони вече регулират и наказват този вид действия. Въпреки това, тези хора често могат да продължат лесно да разпространяват своята омразна идеология в медиите или социалните мрежи след присъдата си. Тяхното поляризиращо отношение дори подтиква медиите или алгоритмите да ги поставят по-видно. В допълнение към вече съществуващите санкции в държавите (имуществени и затворнически), следва да има системна забрана за всички социални мрежи на тези хора без възможност за пререгистрация. Днес акаунтът им може в някои случаи да бъде забранен, но те могат да го отворят отново толкова бързо. Второ, присъствието им в медиите трябва да бъде строго регулирано. Първоначално задължително намаляване на присъствието им по телевизията и радиото, както и постоянно „предупреждение“, звуково или видимо, когато говорят с причината за предупреждението. Това би намалило тяхната сфера на влияние и разпространението на техните омразни идеи, като същевременно информира обществеността за демагогските рискове от изказвания.

Corp (automatický překlad do čeština)

  • +Všichni občané mají právo na svobodu projevu. Někteří lidé však toto právo zneužívají k podněcování nenávisti a diskriminace. Many national laws already regulate and punish this type of action. Nicméně, tito lidé mohou často i nadále snadno šířit svou nenávistnou ideologii v médiích nebo sociálních sítích po jejich odsouzení. Jejich polarizační postoj dokonce tlačí média nebo algoritmy, aby je postavily výrazněji. Kromě sankcí, které již existují v zemích (peněžní a vězeňské), by měly být systematicky zakázány všechny sociální sítě těchto lidí bez možnosti opětovné registrace. Dnes, jejich účet může být v některých případech zakázán, ale mohou znovu otevřít jeden tak rychle. Za druhé, jejich přítomnost v médiích musí být přísně regulována. Zpočátku povinné snížení jejich přítomnosti v televizi a rozhlase, stejně jako neustálé "varování", slyšitelné nebo viditelné, když mluví s důvodem Varování. Tím by se omezila sféra jejich vlivu a šíření jejich nenávistných myšlenek a zároveň by byla veřejnost informována o demagogických rizicích projevů.

Corp (automatic translation in dansk)

  • +Alle borgere har ret til ytringsfrihed. Ikke desto mindre misbruger nogle mennesker denne ret til at opildne til had og diskrimination. Mange nationale love regulerer og straffer allerede denne type foranstaltninger. Ikke desto mindre kan disse mennesker ofte fortsætte med let at udbrede deres hadefulde ideologi i medierne eller sociale netværk efter deres dom. Deres polariserende holdning skubber endda medierne eller algoritmerne til at sætte dem mere fremtrædende. Ud over de sanktioner, der allerede findes i landene (penge og fængsel), bør der være et systematisk forbud mod alle disse personers sociale netværk uden mulighed for omregistrering. I dag kan deres konto i nogle tilfælde blive forbudt, men de kan genåbne en så hurtigt. For det andet skal deres tilstedeværelse i medierne være strengt reguleret. I første omgang en obligatorisk reduktion af deres tilstedeværelse på tv og radio samt en konstant "Advarsel", hørbar eller synlig, når de taler med årsagen til Advarslen. Dette ville mindske deres indflydelsessfære og udbredelsen af deres hadefulde idéer og samtidig informere offentligheden om de demagogiske risici ved taler.

Corp (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • +Alle Bürger haben das Recht auf freie Meinungsäußerung. Dennoch missbrauchen manche Menschen dieses Recht, um Hass und Diskriminierung zu schüren. Viele nationale Gesetze regeln und bestrafen solche Handlungen bereits. Dennoch können diese Menschen ihre hasserfüllte Ideologie nach ihrer Strafe oft leicht in den Medien oder sozialen Netzwerken verbreiten. Ihre polarisierende Haltung treibt sogar die Medien oder Algorithmen dazu, sie stärker in den Vordergrund zu rücken. Zusätzlich zu den in den Ländern bereits bestehenden Strafen (Geldstrafen und Gefängnisse) wäre ein systematisches Verbot aller sozialen Netzwerke dieser Personen ohne die Möglichkeit einer erneuten Registrierung erforderlich. Heute kann ihr Konto in einigen Fällen gesperrt werden, aber sie können so schnell wieder ein Konto eröffnen. Zweitens muss ihre Präsenz in den Medien streng überwacht werden. In einem ersten Schritt eine obligatorische Reduktion ihrer Präsenz auf TV- und Radio-Sets sowie ein konstantes, hörbares oder sichtbares "Warning", wenn sie mit dem Grund für das Warning sprechen. Dies würde ihren Einflussbereich und die Verbreitung ihrer hasserfüllten Ideen verringern und gleichzeitig die Öffentlichkeit über die demagogischen Risiken von Reden informieren.

Corp (automatic translation in ελληνικά)

  • +Όλοι οι πολίτες έχουν δικαίωμα στην ελευθερία της έκφρασης. Ωστόσο, ορισμένοι άνθρωποι καταχρώνται αυτό το δικαίωμα για να υποκινήσουν το μίσος και τις διακρίσεις. Πολλοί εθνικοί νόμοι ήδη ρυθμίζουν και τιμωρούν αυτού του είδους τις ενέργειες. Ωστόσο, αυτοί οι άνθρωποι μπορούν συχνά να συνεχίσουν να διαδίδουν εύκολα την μισητή ιδεολογία τους στα μέσα μαζικής ενημέρωσης ή στα κοινωνικά δίκτυα μετά την καταδίκη τους. Η πολωτική τους στάση ωθεί ακόμη και τα μέσα ενημέρωσης ή τους αλγορίθμους για να τα βάλουν πιο εμφανή. Εκτός από τις ποινές που υπάρχουν ήδη σε χώρες (χρηματικές και σωφρονιστικές), θα πρέπει να υπάρχει συστηματική απαγόρευση σε όλα τα κοινωνικά δίκτυα αυτών των ανθρώπων χωρίς τη δυνατότητα επανεγγραφής. Σήμερα, ο λογαριασμός τους μπορεί σε ορισμένες περιπτώσεις να απαγορευτεί, αλλά μπορούν να ξανανοίξουν έναν τόσο γρήγορα. Δεύτερον, η παρουσία τους στα μέσα ενημέρωσης πρέπει να ρυθμίζεται αυστηρά. Αρχικά, η υποχρεωτική μείωση της παρουσίας τους στην τηλεόραση και το ραδιόφωνο, καθώς και η συνεχής «Προειδοποίηση», ηχητική ή ορατή, όταν μιλούν με τον λόγο της Προειδοποίησης. Αυτό θα μείωνε τη σφαίρα επιρροής τους και τη διάδοση των μισητών ιδεών τους, ενημερώνοντας παράλληλα το κοινό για τους δημαγωγικούς κινδύνους των ομιλιών.

Corp (traducción automática a español)

  • +Todos los ciudadanos tienen derecho a la libertad de expresión. Sin embargo, algunas personas abusan de este derecho a incitar al odio y la discriminación. Muchas leyes nacionales ya regulan y castigan este tipo de acciones. Sin embargo, estas personas a menudo pueden continuar propagando fácilmente su ideología de odio en los medios de comunicación o redes sociales después de su sentencia. Su actitud polarizadora incluso empuja a los medios o algoritmos a ponerlos más prominentemente. Además de las sanciones ya presentes en los países (pecuniarias y penitenciarias), debería haber una prohibición sistemática de todas las redes sociales de estas personas sin la posibilidad de volver a registrarse. Hoy en día, su cuenta puede en algunos casos ser prohibida, pero pueden reabrir una con la misma rapidez. En segundo lugar, su presencia en los medios de comunicación debe regularse estrictamente. Inicialmente, una reducción obligatoria de su presencia en la televisión y la radio, así como una constante "Advertencia", audible o visible, cuando hablan con la razón del Aviso. Esto reduciría su esfera de influencia y la difusión de sus ideas odiosas, al tiempo que informaría al público de los riesgos demagógicos de los discursos.

Corp (automaattinen käännös kielelle suomi)

  • +Kaikilla kansalaisilla on oikeus sananvapauteen. Jotkut kuitenkin käyttävät väärin tätä oikeuttaan yllyttää vihaan ja syrjintään. Monilla kansallisilla laeilla säännellään ja rangaistaan jo tämäntyyppisistä toimista. Nämä ihmiset voivat kuitenkin usein jatkaa vihamielisen ideologiansa levittämistä helposti tiedotusvälineissä tai sosiaalisissa verkostoissa tuomionsa jälkeen. Heidän polarisoiva asenteensa jopa työntää mediaa tai algoritmeja asettamaan ne näkyvämmin. Maissa jo käytössä olevien rangaistusten (rahalliset seuraamukset ja vankeusrangaistukset) lisäksi olisi järjestelmällisesti kiellettävä näiden henkilöiden kaikki sosiaaliset verkostot ilman mahdollisuutta rekisteröityä uudelleen. Nykyään heidän tilinsä voidaan joissain tapauksissa kieltää, mutta ne voidaan avata uudelleen yhtä nopeasti. Toiseksi heidän läsnäoloaan tiedotusvälineissä on säänneltävä tiukasti. Aluksi niiden läsnäolon pakollinen vähentäminen televisiossa ja radiossa sekä jatkuva "Varoitus", kuuluva tai näkyvä, kun he puhuvat varoituksen syystä. Tämä vähentäisi heidän vaikutusvaltaansa ja vihamielisten ajatustensa leviämistä ja tiedottaisi yleisölle puheiden demagogisista riskeistä.

Corp (automatic translation in magyar)

  • +Minden polgárnak joga van a véleménynyilvánítás szabadságához. Mindazonáltal egyesek visszaélnek ezzel a joggal, hogy gyűlöletre és megkülönböztetésre uszítsanak. Számos nemzeti jogszabály már szabályozza és bünteti az ilyen típusú intézkedéseket. Mindazonáltal ezek az emberek gyakran továbbra is könnyen terjeszthetik gyűlöletes ideológiájukat a médiában vagy a közösségi hálózatokban a büntetésük után. Polarizáló attitűdjük még arra is készteti a médiát vagy az algoritmusokat, hogy hangsúlyosabban helyezzék el őket. Az egyes országokban már létező (pénzügyi és büntetés-végrehajtási) büntetések mellett szisztematikusan be kellene tiltani ezeknek az embereknek az összes közösségi hálózatát, az újbóli regisztráció lehetősége nélkül. Ma, a fiók egyes esetekben lehet tiltani, de lehet újra megnyitni egy olyan gyorsan. Secondly, their presence in the media must be strictly regulated. Kezdetben a TV-ben és a rádióban való jelenlétük kötelező csökkentése, valamint állandó "Figyelmeztetés", hallható vagy látható, amikor a Figyelmeztetés okával beszélnek. Ez csökkentené befolyási övezetüket és gyűlöletkeltő ötleteik terjesztését, miközben tájékoztatná a nyilvánosságot a beszédek demagóg kockázatairól.

Corp (automatic translation in latviešu)

  • +Visiem pilsoņiem ir tiesības uz vārda brīvību. Tomēr daži cilvēki ļaunprātīgi izmanto šīs tiesības, lai kūdītu uz naidu un diskrimināciju. Daudzi valstu tiesību akti jau reglamentē un soda šāda veida darbības. Tomēr šie cilvēki bieži vien var turpināt viegli izplatīt savu naidīgo ideoloģiju plašsaziņas līdzekļos vai sociālajos tīklos pēc soda izciešanas. Viņu polarizējošā attieksme pat liek plašsaziņas līdzekļiem vai algoritmiem tos izcelt. Papildus sodiem, kas jau pastāv valstīs (naudas sods un cietumsods), būtu sistemātiski jāaizliedz visi šo cilvēku sociālie tīkli bez pārreģistrācijas iespējas. Šodien viņu kontu dažos gadījumos var aizliegt, bet viņi to var atvērt tik ātri. Otrkārt, to klātbūtne plašsaziņas līdzekļos ir stingri jāreglamentē. Sākotnēji obligāta to klātbūtnes samazināšana televīzijā un radio, kā arī pastāvīga "Brīdinājums", dzirdama vai redzama, kad viņi runā ar brīdinājuma iemeslu. Tas samazinātu viņu ietekmes sfēru un naidīgo ideju izplatīšanos, vienlaikus informējot sabiedrību par demagoģiskajiem runu riskiem.

Corp (automatic translation in Nederlands)

  • +Alle burgers hebben recht op vrijheid van meningsuiting. Toch maken sommige mensen misbruik van dit recht om aan te zetten tot haat en discriminatie. Veel nationale wetten regelen en bestraffen dit soort acties al. Toch kunnen deze mensen vaak na hun straf hun haatdragende ideologie gemakkelijk blijven verspreiden in de media of sociale netwerken. Hun polariserende houding duwt zelfs de media of algoritmen om ze prominenter te plaatsen. Naast de sancties die al in landen bestaan (geld en gevangenissen), moet er een systematisch verbod komen op alle sociale netwerken van deze mensen zonder de mogelijkheid van herregistratie. Tegenwoordig kan hun account in sommige gevallen worden verboden, maar ze kunnen er net zo snel een heropenen. Ten tweede moet hun aanwezigheid in de media strikt worden gereguleerd. In eerste instantie een verplichte vermindering van hun aanwezigheid op tv en radio, evenals een constante "Waarschuwing", hoorbaar of zichtbaar, wanneer ze spreken met de reden van de Waarschuwing. Dit zou hun invloedssfeer en de verspreiding van hun haatdragende ideeën verminderen, terwijl het publiek wordt geïnformeerd over de demagogische risico's van toespraken.

Corp (automatic translation in português)

  • +Todos os cidadãos têm direito à liberdade de expressão. No entanto, algumas pessoas abusam deste direito para incitar ao ódio e à discriminação. Muitas leis nacionais já regulam e punem este tipo de ação. No entanto, estas pessoas podem muitas vezes continuar a propagar facilmente a sua ideologia de ódio nos meios de comunicação social ou nas redes sociais após a sua condenação. A sua atitude polarizadora até empurra os media ou algoritmos para os colocarem de forma mais proeminente. Para além das sanções já existentes nos países (pecuniárias e penitenciárias), deve haver uma proibição sistemática de todas as redes sociais destas pessoas sem possibilidade de novo registo. Hoje, a conta deles pode, em alguns casos, ser banida, mas podem reabrir uma tão rapidamente. Em segundo lugar, a sua presença nos meios de comunicação social deve ser estritamente regulamentada. Inicialmente, uma redução obrigatória da sua presença na televisão e rádio, bem como um constante "Aviso", audível ou visível, quando falam com a razão do Aviso. Isto reduziria a sua esfera de influência e a disseminação das suas ideias odiosas, ao mesmo tempo que informaria o público dos riscos demagógicos dos discursos.

Corp (automatic translation in română)

  • +Toți cetățenii au dreptul la libertatea de exprimare. Cu toate acestea, unele persoane abuzează de acest drept pentru a incita la ură și discriminare. Multe legi naționale reglementează și pedepsesc deja acest tip de acțiune. Cu toate acestea, acești oameni pot continua adesea să-și răspândească cu ușurință ideologia de ură în mass-media sau pe rețelele sociale după sentință. Atitudinea lor polarizantă împinge chiar și mass-media sau algoritmii să le pună mai mult în evidență. Pe lângă sancțiunile deja existente în țări (pecuniare și penitenciare), ar trebui să existe o interdicție sistematică a tuturor rețelelor sociale ale acestor persoane, fără posibilitatea reînregistrării. Astăzi, contul lor poate fi în unele cazuri interzis, dar pot redeschide unul la fel de repede. În al doilea rând, prezența lor în mass-media trebuie să fie strict reglementată. Inițial, o reducere obligatorie a prezenței lor la TV și radio, precum și o constantă "Avertisment", sonor sau vizibil, atunci când vorbesc cu motivul Avertismentului. Acest lucru ar reduce sfera lor de influență și răspândirea ideilor lor pline de ură, informând în același timp publicul cu privire la riscurile demagogice ale discursurilor.

Deimhnigh

Please log in

You can access with an external account

Roinn