Mur għall-kontenut ewlieni

Baġit Ewropew ġdid adattat għall-ambizzjonijiet tagħna

Motivazzjoni ewlenija wara l-azzjoni Ewropea

Bidliet fi "Il-baġit tal-UE jrid jiffinanzja l-emanċipazzjoni legali għan-nisa u l-irġiel; ġeneri emarġinati permezz ta’ boroż ta’ studju, mentoraġġ u amp; riforma femminista għal bidla sistemika”

Avatar Emilia Kremer

Titlu (English)

  • +EU budget must fund legal empowerment for women & marginalized genders via scholarships, mentorship & feminist reform for systemic change

Titlu (automatic translation in български)

  • +Бюджетът на ЕС трябва да финансира правното овластяване на жените и маргинализираните полове чрез стипендии, наставничество и феминистка реформа за системна промяна

Titlu (automatický překlad do čeština)

  • +Rozpočet EU musí financovat posílení právního postavení žen a mužů; marginalizovaných pohlaví prostřednictvím stipendií, mentorství & feministické reformy pro systémovou změnu

Titlu (automatic translation in dansk)

  • +EU-budgettet skal finansiere juridisk myndiggørelse af kvinder & marginaliserede køn via stipendier, mentorordninger & feministisk reform for systemisk forandring

Titlu (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • +EU-Haushalt muss rechtliche Ermächtigung für Frauen & marginalisierte Geschlechter durch Stipendien, Mentoring & feministische Reform für systemischen Wandel finanzieren

Titlu (automatic translation in ελληνικά)

  • +Ο προϋπολογισμός της ΕΕ πρέπει να χρηματοδοτήσει τη νομική ενδυνάμωση των γυναικών και των περιθωριοποιημένων φύλων μέσω υποτροφιών, καθοδήγησης και φεμινιστικής μεταρρύθμισης για συστημικές αλλαγές

Titlu (traducción automática a español)

  • +El presupuesto de la UE debe financiar el empoderamiento legal de las mujeres & géneros marginados a través de becas, tutoría & reforma feminista para el cambio sistémico

Titlu (automatic translation in eesti)

  • +ELi eelarvest tuleb rahastada naiste ja tõrjutud sugude õiguslikku võimestamist stipendiumide, mentorluse ja feministliku reformi kaudu süsteemsete muutuste saavutamiseks

Titlu (automaattinen käännös kielelle suomi)

  • +EU:n talousarviosta on rahoitettava naisten ja nuorten oikeudellista voimaannuttamista, syrjäytyneitä sukupuolia stipendien, mentoroinnin ja ampin avulla sekä feminististä uudistusta systeemisen muutoksen aikaansaamiseksi.

Titlu (traduction automatique en français)

  • +Le budget de l'UE doit financer l'autonomisation juridique des femmes & les genres marginalisés via des bourses, du mentorat & la réforme féministe pour un changement systémique

Titlu (automatic translation in Gaeilge)

  • +Ní mór do bhuiséad an Aontais cumhachtú dlíthiúil do mhná agus d’fhir a mhaoiniú; inscní imeallaithe trí scoláireachtaí, meantóireacht agus campaí; athchóiriú feimineach le haghaidh athrú sistéamach

Titlu (automatic translation in hrvatski)

  • +Proračun EU-a mora financirati pravno osnaživanje žena & marginalizirani rodovi putem stipendija, mentorstva & feministička reforma za sustavne promjene

Titlu (automatic translation in magyar)

  • +Az uniós költségvetésnek finanszíroznia kell a nők jogi szerepvállalásának növelését & a marginalizált nemeket ösztöndíjak, mentorálás ésamp; a rendszerszintű változást célzó feminista reform révén

Titlu (automatic translation in italiano)

  • +Il bilancio dell'UE deve finanziare l'emancipazione legale delle donne e dei generi emarginati attraverso borse di studio, tutoraggio e riforme femministe per un cambiamento sistemico

Titlu (automatic translation in lietuvių)

  • +ES biudžeto lėšomis turi būti finansuojamas moterų ir motinų teisinis įgalėjimas; marginalizuotos lyties asmenys skiriant stipendijas, mentorystę ir motiną; feministinė reforma siekiant sisteminių pokyčių

Titlu (automatic translation in latviešu)

  • +No ES budžeta ir jāfinansē juridiskās iespējas sievietēm un sievietēm; marginalizēti dzimumi, izmantojot stipendijas, mentorēšanu un piemiņu; feminisma reforma sistēmiskām pārmaiņām

Titlu (automatic translation in Malti)

  • +Il-baġit tal-UE jrid jiffinanzja l-emanċipazzjoni legali għan-nisa u l-irġiel; ġeneri emarġinati permezz ta’ boroż ta’ studju, mentoraġġ u amp; riforma femminista għal bidla sistemika

Titlu (automatic translation in Nederlands)

  • +EU-begroting moet juridische empowerment voor vrouwen &amp financieren; gemarginaliseerde genders via beurzen, mentorschap & feministische hervorming voor systemische verandering

Titlu (automatic translation in polski)

  • +Budżet UE musi finansować wzmocnienie pozycji prawnej kobiet i kobiet; zmarginalizowane płcie poprzez stypendia, opiekę mentorską iamp; feministyczna reforma na rzecz zmian systemowych

Titlu (automatic translation in português)

  • +O orçamento da UE deve financiar o empoderamento legal das mulheres e dos géneros marginalizados através de bolsas de estudo, mentoria e reforma feminista para uma mudança sistémica

Titlu (automatic translation in română)

  • +Bugetul UE trebuie să finanțeze emanciparea juridică a femeilor & amp; genurile marginalizate prin burse, mentorat & amp; reforma feministă pentru schimbări sistemice

Titlu (automatic translation in slovenčina)

  • +Z rozpočtu EÚ sa musí financovať posilnenie právneho postavenia žien a amp; marginalizované pohlavie prostredníctvom štipendií, mentorstva a amp; feministická reforma systémových zmien

Titlu (automatic translation in slovenščina)

  • +Proračun EU mora financirati pravno opolnomočenje žensk & amp; marginaliziranih spolov s štipendijami, mentorstvom & amp; feministično reformo za sistemske spremembe

Titlu (automatic translation in svenska)

  • +EU:s budget måste finansiera rättslig egenmakt för kvinnor och amp; marginaliserade kön via stipendier, mentorskap och amp; feministisk reform för systemförändring

Kontenut prinċipali (English)

  • +The next EU budget should fund initiatives that empower women and marginalized genders in the legal field, combining practical support with a transformative, feminist vision of justice. Women, especially those from racialized, LGBTQ+, migrant, or low-income backgrounds, remain underrepresented in senior legal roles and face systemic barriers within legal institutions. The EU should invest in scholarships for legal studies, mentorship and leadership programs, and EU-wide platforms that connect and uplift women in law. Funding must also support research on gender bias in judicial systems, critical legal studies, and feminist legal theory, encouraging structural change rather than superficial inclusion. This initiative will build a generation of legal professionals who are not only present in decision-making spaces but actively shape them through intersectional, gender-aware, and rights-based approaches. A truly democratic EU requires legal systems that reflect and serve all its people, starting with those most often excluded.

Kontenut prinċipali (automatic translation in български)

  • +Следващият бюджет на ЕС следва да финансира инициативи, които оправомощават жените и маргинализираните полове в правната област, като съчетават практическа подкрепа с трансформираща, феминистка визия за правосъдие. Жените, особено тези от расови групи, ЛГБТК+, мигранти или лица с ниски доходи, продължават да бъдат недостатъчно представени на висши правни длъжности и са изправени пред системни пречки в рамките на правните институции. ЕС следва да инвестира в стипендии за правни науки, програми за наставничество и лидерство, както и в платформи в целия ЕС, които свързват и издигат жените в правото. Финансирането трябва също така да подкрепя изследванията на предубежденията по отношение на пола в съдебните системи, критичните правни проучвания и феминистката правна теория, като насърчава структурните промени, а не повърхностното включване. Тази инициатива ще изгради поколение юристи, които не само присъстват в пространствата за вземане на решения, но и активно ги оформят чрез междусекторни, съобразени с пола и основани на правата подходи. Един наистина демократичен ЕС изисква правни системи, които отразяват и служат на всички свои граждани, като се започне с тези, които най-често са изключени.

Kontenut prinċipali (automatický překlad do čeština)

  • +Příští rozpočet EU by měl financovat iniciativy, které posilují postavení žen a marginalizovaných pohlaví v právní oblasti a kombinují praktickou podporu s transformační feministickou vizí spravedlnosti. Ženy, zejména ty z rasizovaného, LGBTQ+, přistěhovaleckého nebo nízkopříjmového prostředí, zůstávají nedostatečně zastoupeny ve vyšších právních rolích a čelí systémovým překážkám v rámci právních institucí. EU by měla investovat do stipendií na právní studia, mentorských a vedoucích programů a celounijních platforem, které propojují a povznášejí ženy v oblasti práva. Financování musí rovněž podporovat výzkum genderové předpojatosti v soudních systémech, kritické právní studie a feministickou právní teorii a podporovat strukturální změny spíše než povrchní začleňování. Tato iniciativa vybuduje generaci právních odborníků, kteří jsou přítomni nejen v rozhodovacích prostorech, ale aktivně je formují prostřednictvím intersekcionálních přístupů zohledňujících rovnost žen a mužů a přístupů založených na právech. Skutečně demokratická EU vyžaduje právní systémy, které odrážejí všechny její občany a slouží jim, počínaje těmi, kteří jsou nejčastěji vyloučeni.

Kontenut prinċipali (automatic translation in dansk)

  • +Det næste EU-budget bør finansiere initiativer, der styrker kvinder og marginaliserede køn på det retlige område ved at kombinere praktisk støtte med en transformativ, feministisk vision om retfærdighed. Kvinder, især dem fra racialiserede, LGBTQ +, migrant- eller lavindkomstbaggrunde, er fortsat underrepræsenteret i ledende juridiske roller og står over for systemiske barrierer inden for juridiske institutioner. EU bør investere i stipendier til juridiske studier, mentor- og ledelsesprogrammer og EU-dækkende platforme, der forbinder og opløfter kvinder i loven. Finansieringen skal også støtte forskning i kønsskævheder i retssystemerne, kritiske juridiske undersøgelser og feministisk juridisk teori og tilskynde til strukturelle ændringer snarere end overfladisk inklusion. Dette initiativ vil opbygge en generation af retsvæsenets aktører, som ikke kun er til stede i beslutningsrum, men aktivt former dem gennem intersektionelle, kønsbevidste og rettighedsbaserede tilgange. Et ægte demokratisk EU kræver retssystemer, der afspejler og tjener alle dets borgere, begyndende med dem, der oftest er udelukket.

Kontenut prinċipali (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • +Mit dem nächsten EU-Haushalt sollten Initiativen finanziert werden, die Frauen und marginalisierte Geschlechter im Rechtsbereich stärken und praktische Unterstützung mit einer transformativen, feministischen Vision von Gerechtigkeit verbinden. Frauen, insbesondere aus rassisierten, lgbtq +, migranten oder einkommensschwachen hintergründen, bleiben in leitenden rechtlichen rollen unterrepräsentiert und sehen sich systemischen barrieren innerhalb von rechtsinstitutionen gegenüber. Die EU sollte in Stipendien für Rechtsstudien, Mentoring- und Führungsprogramme und EU-weite Plattformen investieren, die Frauen im Recht verbinden und fördern. Die Finanzierung muss auch die Forschung zu Gender Bias in Justizsystemen, kritischen Rechtsstudien und feministischer Rechtstheorie unterstützen und strukturellen Wandel statt oberflächlicher Inklusion fördern. Diese Initiative wird eine Generation von Juristen aufbauen, die nicht nur in Entscheidungsräumen präsent sind, sondern sie durch intersektionale, geschlechterbewusste und rechtebasierte Ansätze aktiv mitgestalten. Eine wirklich demokratische EU erfordert Rechtssysteme, die alle ihre Bürger widerspiegeln und ihnen dienen, angefangen bei den am häufigsten Ausgeschlossenen.

Kontenut prinċipali (automatic translation in ελληνικά)

  • +Ο επόμενος προϋπολογισμός της ΕΕ θα πρέπει να χρηματοδοτήσει πρωτοβουλίες που ενδυναμώνουν τις γυναίκες και τα περιθωριοποιημένα φύλα στον νομικό τομέα, συνδυάζοντας την πρακτική υποστήριξη με ένα μετασχηματιστικό, φεμινιστικό όραμα της δικαιοσύνης. Οι γυναίκες, ιδίως εκείνες που προέρχονται από φυλετοποιημένους, ΛΟΑΤΚΙ+, μετανάστες ή χαμηλό εισόδημα, εξακολουθούν να υποεκπροσωπούνται σε ανώτερους νομικούς ρόλους και αντιμετωπίζουν συστημικά εμπόδια εντός των νομικών θεσμών. Η ΕΕ θα πρέπει να επενδύσει σε υποτροφίες για νομικές σπουδές, προγράμματα καθοδήγησης και ηγεσίας, καθώς και σε πανευρωπαϊκές πλατφόρμες που συνδέουν και αναβαθμίζουν τις γυναίκες στη νομοθεσία. Η χρηματοδότηση πρέπει επίσης να υποστηρίξει την έρευνα σχετικά με τις προκαταλήψεις λόγω φύλου στα δικαστικά συστήματα, τις κρίσιμες νομικές μελέτες και τη φεμινιστική νομική θεωρία, ενθαρρύνοντας τις διαρθρωτικές αλλαγές και όχι την επιφανειακή ένταξη. Η πρωτοβουλία αυτή θα δημιουργήσει μια γενιά επαγγελματιών του νομικού κλάδου που δεν είναι μόνο παρόντες στους χώρους λήψης αποφάσεων, αλλά τους διαμορφώνουν ενεργά μέσω διατομεακών προσεγγίσεων, προσεγγίσεων που λαμβάνουν γνώση του φύλου και βασίζονται στα δικαιώματα. Μια πραγματικά δημοκρατική ΕΕ απαιτεί νομικά συστήματα που αντικατοπτρίζουν και εξυπηρετούν όλους τους λαούς της, ξεκινώντας από εκείνους που αποκλείονται συχνότερα.

Kontenut prinċipali (traducción automática a español)

  • +El próximo presupuesto de la UE debe financiar iniciativas que empoderen a las mujeres y los géneros marginados en el ámbito jurídico, combinando el apoyo práctico con una visión transformadora y feminista de la justicia. Las mujeres, especialmente las de origen racializado, LGBTQ +, migrante o de bajos ingresos, siguen estando subrepresentadas en los roles legales de alto nivel y enfrentan barreras sistémicas dentro de las instituciones legales. La UE debería invertir en becas para estudios jurídicos, programas de tutoría y liderazgo, y plataformas a escala de la UE que conecten y eleven a las mujeres en el ámbito del Derecho. La financiación también debe apoyar la investigación sobre el sesgo de género en los sistemas judiciales, los estudios jurídicos críticos y la teoría jurídica feminista, fomentando el cambio estructural en lugar de la inclusión superficial. Esta iniciativa construirá una generación de profesionales legales que no solo están presentes en los espacios de toma de decisiones, sino que los moldean activamente a través de enfoques interseccionales, conscientes de género y basados en los derechos. Una UE verdaderamente democrática requiere sistemas jurídicos que reflejen y sirvan a todos sus ciudadanos, empezando por los excluidos con mayor frecuencia.

Kontenut prinċipali (automatic translation in eesti)

  • +Järgmisest ELi eelarvest tuleks rahastada algatusi, mis suurendavad naiste ja tõrjutud sugude mõjuvõimu õigusvaldkonnas, ühendades praktilise toetuse ümberkujundava ja feministliku nägemusega õiglusest. Naised, eriti rassistatud, LGBTQ+, rändaja või madala sissetulekuga taustaga naised, on kõrgemates õiguslikes rollides endiselt alaesindatud ja seisavad õigusasutustes silmitsi süsteemsete takistustega. EL peaks investeerima õigusõpingute stipendiumidesse, mentorlus- ja juhtimisprogrammidesse ning kogu ELi hõlmavatesse platvormidesse, mis ühendavad ja toetavad naisi õigusteaduses. Rahastamine peab toetama ka teadusuuringuid, mis käsitlevad soolist kallutatust kohtusüsteemides, kriitilisi õigusuuringuid ja feministlikku õigusteooriat, soodustades pigem struktuurseid muutusi kui pealiskaudset kaasamist. Selle algatusega luuakse õiguspraktikute põlvkond, kes mitte ainult ei osale otsustusruumides, vaid kujundavad neid aktiivselt läbipõimunud, sooteadlike ja õigustel põhinevate lähenemisviiside kaudu. Tõeliselt demokraatlik EL vajab õigussüsteeme, mis peegeldavad ja teenivad kõiki selle inimesi, alustades neist, kes on kõige sagedamini tõrjutud.

Kontenut prinċipali (automaattinen käännös kielelle suomi)

  • +EU:n seuraavassa talousarviossa olisi rahoitettava aloitteita, joilla lisätään naisten ja syrjäytyneiden sukupuolten vaikutusmahdollisuuksia oikeudellisella alalla yhdistämällä käytännön tuki muutosvoimaiseen feministiseen visioon oikeudenmukaisuudesta. Naiset, erityisesti rodullistetut, hlbtiq+-henkilöt, maahanmuuttajat tai pienituloiset, ovat edelleen aliedustettuina johtavissa oikeudellisissa rooleissa ja kohtaavat systeemisiä esteitä oikeudellisissa instituutioissa. EU:n olisi investoitava apurahoihin oikeustieteellisiä opintoja varten, mentorointi- ja johtajuusohjelmiin sekä EU:n laajuisiin foorumeihin, jotka yhdistävät ja kohottavat naisia oikeusalalla. Rahoituksella on myös tuettava tutkimusta, joka koskee sukupuolten eriarvoista kohtelua oikeusjärjestelmissä, kriittisiä oikeustieteellisiä tutkimuksia ja feminististä oikeusteoriaa ja jolla edistetään rakennemuutosta pikemmin kuin pinnallista osallisuutta. Tällä aloitteella rakennetaan oikeusalan ammattilaisten sukupolvi, joka ei ole vain läsnä päätöksentekotiloissa vaan muokkaa niitä aktiivisesti intersektionaalisten, sukupuolitietoisten ja oikeuksiin perustuvien lähestymistapojen avulla. Aidosti demokraattinen EU edellyttää oikeusjärjestelmiä, jotka heijastavat ja palvelevat kaikkia sen kansalaisia, alkaen niistä, jotka ovat useimmiten syrjäytyneitä.

Kontenut prinċipali (traduction automatique en français)

  • +Le prochain budget de l’UE devrait financer des initiatives visant à autonomiser les femmes et les genres marginalisés dans le domaine juridique, en combinant un soutien pratique avec une vision féministe transformatrice de la justice. Les femmes, en particulier celles issues de milieux racialisés, LGBTQ+, migrants ou à faible revenu, demeurent sous-représentées dans les rôles juridiques supérieurs et font face à des obstacles systémiques au sein des institutions juridiques. L'UE devrait investir dans des bourses d'études juridiques, des programmes de mentorat et de leadership, ainsi que dans des plateformes à l'échelle de l'UE qui relient et élèvent les femmes en droit. Le financement doit également soutenir la recherche sur les préjugés sexistes dans les systèmes judiciaires, les études juridiques critiques et la théorie juridique féministe, encourageant le changement structurel plutôt que l'inclusion superficielle. Cette initiative formera une génération de professionnels du droit qui sont non seulement présents dans les espaces décisionnels, mais qui les façonnent activement grâce à des approches intersectionnelles, sensibles au genre et fondées sur les droits. Une UE véritablement démocratique exige des systèmes juridiques qui reflètent et servent tous ses citoyens, à commencer par ceux qui sont le plus souvent exclus.

Kontenut prinċipali (automatic translation in Gaeilge)

  • +Leis an gcéad bhuiséad eile de chuid an Aontais, ba cheart tionscnaimh a chistiú lena gcumhachtaítear mná agus inscne imeallaithe i réimse an dlí, lena gcomhcheanglaítear tacaíocht phraiticiúil le fís chlaochlaitheach fheimineach i leith an cheartais. Tá mná, go háirithe iad siúd ó chúlraí ciníochaithe, LGBTQ+, imirceach nó ar ioncam íseal, fós faoi ghannionadaíocht i róil dhlíthiúla shinsearacha agus tá bacainní sistéamacha rompu laistigh d’institiúidí dlíthiúla. Ba cheart don Aontas infheistíocht a dhéanamh i scoláireachtaí do staidéir dhlíthiúla, do chláir mheantóireachta agus cheannaireachta, agus d’ardáin uile-Aontais a nascann agus a ardaíonn mná sa dlí. Ní mór don chistiú tacú freisin le taighde ar laofacht inscne i gcórais bhreithiúnacha, staidéir chriticiúla dlí, agus teoiric dhlíthiúil fheimineach, lena spreagtar athrú struchtúrach seachas cuimsiú dromchlach. Tógfaidh an tionscnamh seo glúin gairmithe dlí nach amháin go bhfuil i láthair i spásanna cinnteoireachta ach a mhúnlóidh go gníomhach iad trí chuir chuige thrasnacha, atá feasach ar inscne agus atá bunaithe ar chearta. Chun Aontas fíordhaonlathach a bheith ann, tá gá le córais dlí a léiríonn a phobal uile agus a fhreastalaíonn orthu, ag tosú leo siúd is minice a eisiatar.

Kontenut prinċipali (automatic translation in hrvatski)

  • +Sljedećim proračunom EU-a trebale bi se financirati inicijative kojima se osnažuju žene i marginalizirani rodovi u pravnom području, kombinirajući praktičnu potporu s transformativnom, feminističkom vizijom pravde. Žene, posebno one iz rasiziranih, LGBTQ+, migrantskih obitelji ili obitelji s niskim prihodima, i dalje su nedovoljno zastupljene u višim pravnim ulogama i suočavaju se sa sustavnim preprekama unutar pravnih institucija. EU bi trebao ulagati u stipendije za pravne studije, programe mentorstva i vodstva te platforme na razini EU-a kojima se povezuju i potiču žene u području prava. Financiranjem se također moraju podupirati istraživanja o rodnoj pristranosti u pravosudnim sustavima, kritičkim pravnim studijama i feminističkoj pravnoj teoriji, potičući strukturne promjene, a ne površnu uključenost. Ovom će se inicijativom izgraditi generacija pravnih stručnjaka koji nisu samo prisutni u prostorima za donošenje odluka, već ih aktivno oblikuju intersekcijskim i rodno osviještenim pristupima koji se temelje na pravima. Za istinski demokratski EU potrebni su pravni sustavi koji odražavaju i služe svim njegovim građanima, počevši od onih koji su najčešće isključeni.

Kontenut prinċipali (automatic translation in magyar)

  • +A következő uniós költségvetésnek olyan kezdeményezéseket kell finanszíroznia, amelyek a jogi területen erősítik a nők és a marginalizált nemek szerepvállalását, ötvözve a gyakorlati támogatást az igazságszolgáltatás transzformatív, feminista jövőképével. A nők, különösen a rasszizált, LMBTQ+, migráns vagy alacsony jövedelmű háttérrel rendelkező nők továbbra is alulreprezentáltak a vezető jogi szerepekben, és rendszerszintű akadályokkal szembesülnek a jogi intézményeken belül. Az EU-nak jogi tanulmányokra irányuló ösztöndíjakba, mentorálási és vezetői programokba, valamint olyan uniós szintű platformokba kell beruháznia, amelyek összekapcsolják és felemelik a nőket a jog területén. A finanszírozásnak támogatnia kell az igazságszolgáltatási rendszerekben tapasztalható nemi elfogultsággal, a kritikus jogi tanulmányokkal és a feminista jogelmélettel kapcsolatos kutatásokat is, a felszínes befogadás helyett a strukturális változásokat ösztönözve. Ez a kezdeményezés olyan jogi szakemberek generációját fogja kiépíteni, akik nemcsak jelen vannak a döntéshozatali terekben, hanem interszekcionális, a nemek közötti egyenlőséget figyelembe vevő és jogokon alapuló megközelítések révén aktívan alakítják őket. Egy valóban demokratikus EU-hoz olyan jogrendszerekre van szükség, amelyek valamennyi polgárát tükrözik és szolgálják, kezdve a leggyakrabban kirekesztettekkel.

Kontenut prinċipali (automatic translation in italiano)

  • +Il prossimo bilancio dell'UE dovrebbe finanziare iniziative che favoriscano l'emancipazione delle donne e dei generi emarginati in campo giuridico, combinando un sostegno pratico con una visione trasformativa e femminista della giustizia. Le donne, in particolare quelle provenienti da contesti razzializzati, LGBTQ +, migranti o a basso reddito, rimangono sottorappresentate nei ruoli legali di alto livello e affrontano barriere sistemiche all'interno delle istituzioni legali. L'UE dovrebbe investire in borse di studio per studi giuridici, programmi di tutoraggio e leadership e piattaforme a livello dell'UE che colleghino e migliorino le donne nel diritto. I finanziamenti devono inoltre sostenere la ricerca sui pregiudizi di genere nei sistemi giudiziari, gli studi giuridici critici e la teoria giuridica femminista, incoraggiando il cambiamento strutturale piuttosto che l'inclusione superficiale. Questa iniziativa costruirà una generazione di professionisti legali che non solo sono presenti negli spazi decisionali, ma li modellano attivamente attraverso approcci intersezionali, attenti al genere e basati sui diritti. Un'UE veramente democratica richiede sistemi giuridici che riflettano e servano tutti i suoi cittadini, a cominciare da quelli più spesso esclusi.

Kontenut prinċipali (automatic translation in lietuvių)

  • +Kitu ES biudžetu turėtų būti finansuojamos iniciatyvos, kuriomis moterims ir marginalizuotoms lytims suteikiama daugiau galių teisinėje srityje, derinant praktinę paramą su pokyčius skatinančia feministine teisingumo vizija. Moterys, ypač kilusios iš rasinių grupių, LGBTQ+ asmenų, migrantų ar mažas pajamas gaunančių šeimų, vis dar nepakankamai užima aukštas teisines pareigas ir susiduria su sisteminėmis kliūtimis teisinėse institucijose. ES turėtų investuoti į stipendijas teisės studijoms, mentorystei ir lyderystės programoms, taip pat į ES masto platformas, kurios sujungia ir stiprina moteris teisės srityje. Finansavimas taip pat turi remti mokslinius tyrimus, susijusius su šališkumu lyčių atžvilgiu teismų sistemose, kritiniais teisiniais tyrimais ir feministine teisine teorija, skatinant struktūrinius pokyčius, o ne paviršutinišką įtrauktį. Šia iniciatyva bus sukurta teisininkų karta, kuri ne tik dalyvaus sprendimų priėmimo erdvėse, bet ir aktyviai jas formuos taikydama tarpsektorinius, lyčių aspektu grindžiamus ir teisėmis grindžiamus metodus. Kad ES būtų tikrai demokratiška, reikia teisinių sistemų, kurios atspindėtų visus jos žmones, pradedant tais, kurie dažniausiai yra atskirti, ir jiems tarnautų.

Kontenut prinċipali (automatic translation in latviešu)

  • +Ar nākamo ES budžetu būtu jāfinansē iniciatīvas, kas dod iespējas sievietēm un marginalizētiem dzimumiem tieslietu jomā, apvienojot praktisku atbalstu ar pārveidojošu feministisku redzējumu par tiesiskumu. Sievietes, jo īpaši no rasu diskriminācijai pakļautām personām, LGBTQ+, migrantēm vai personām ar zemiem ienākumiem, joprojām ir nepietiekami pārstāvētas vadošos juridiskos amatos un saskaras ar sistēmiskiem šķēršļiem juridiskajās iestādēs. ES būtu jāiegulda stipendijās juridiskām studijām, mentorēšanas un līderības programmās un ES mēroga platformās, kas apvieno un paaugstina sieviešu tiesības. Ar finansējumu ir jāatbalsta arī pētījumi par dzimumu aizspriedumiem tiesu sistēmās, kritiskiem juridiskiem pētījumiem un feminisma tiesību teoriju, veicinot strukturālas pārmaiņas, nevis virspusēju iekļaušanu. Šī iniciatīva veidos tādu juridisko profesiju pārstāvju paaudzi, kuri ir ne tikai klātesoši lēmumu pieņemšanas telpās, bet arī aktīvi veido tās, izmantojot intersekcionālas, dzimuminformētas un tiesībās balstītas pieejas. Patiesi demokrātiskai ES ir vajadzīgas tiesību sistēmas, kas atspoguļo un kalpo visiem tās iedzīvotājiem, sākot ar tiem, kuri visbiežāk ir atstumti.

Kontenut prinċipali (automatic translation in Malti)

  • +Il-baġit tal-UE li jmiss għandu jiffinanzja inizjattivi li jagħtu s-setgħa lin-nisa u lill-ġeneri emarġinati fil-qasam legali, billi jikkombina l-appoġġ prattiku ma’ viżjoni trasformattiva u femminista tal-ġustizzja. In-nisa, speċjalment dawk minn sfondi razzjalizzati, LGBTQ+, migranti, jew bi dħul baxx, għadhom sottorappreżentati fi rwoli legali għolja u jiffaċċjaw ostakli sistemiċi fi ħdan l-istituzzjonijiet legali. L-UE għandha tinvesti f’boroż ta’ studju għal studji legali, programmi ta’ mentoraġġ u tmexxija, u pjattaformi madwar l-UE kollha li jgħaqqdu u jgħollu lin-nisa fil-liġi. Il-finanzjament irid jappoġġja wkoll ir-riċerka dwar il-preġudizzju bejn il-ġeneri fis-sistemi ġudizzjarji, l-istudji legali kritiċi, u t-teorija legali femminista, filwaqt li jinkoraġġixxi bidla strutturali aktar milli inklużjoni superfiċjali. Din l-inizjattiva se tibni ġenerazzjoni ta’ professjonisti legali li mhumiex biss preżenti fl-ispazji tat-teħid tad-deċiżjonijiet iżda li jsawruhom b’mod attiv permezz ta’ approċċi intersezzjonali, konxji mill-ġeneru u bbażati fuq id-drittijiet. UE verament demokratika teħtieġ sistemi legali li jirriflettu u jservu lill-poplu kollu tagħha, li jibdew minn dawk li ħafna drabi huma esklużi.

Kontenut prinċipali (automatic translation in Nederlands)

  • +De volgende EU-begroting moet initiatieven financieren die de positie van vrouwen en gemarginaliseerde genders op juridisch gebied versterken, waarbij praktische steun wordt gecombineerd met een transformerende, feministische visie op rechtvaardigheid. Vrouwen, met name vrouwen met een raciale, lhbtq+-, migranten- of lage-inkomensachtergrond, blijven ondervertegenwoordigd in hogere juridische functies en worden geconfronteerd met systemische belemmeringen binnen juridische instellingen. De EU moet investeren in beurzen voor juridische studies, mentorschaps- en leiderschapsprogramma’s en EU-brede platforms die vrouwen in de rechten verbinden en verheffen. Financiering moet ook onderzoek naar gendervooroordelen in rechtsstelsels, kritische juridische studies en feministische rechtstheorie ondersteunen, waarbij structurele verandering wordt aangemoedigd in plaats van oppervlakkige inclusie. Dit initiatief zal een generatie juridische professionals opbouwen die niet alleen aanwezig zijn in besluitvormingsruimten, maar deze ook actief vormgeven door middel van intersectionele, genderbewuste en op rechten gebaseerde benaderingen. Een echt democratische EU vereist rechtsstelsels die al haar burgers weerspiegelen en dienen, te beginnen met degenen die het vaakst worden uitgesloten.

Kontenut prinċipali (automatic translation in polski)

  • +Następny budżet UE powinien finansować inicjatywy, które wzmacniają pozycję kobiet i zmarginalizowanych płci w dziedzinie prawa, łącząc praktyczne wsparcie z transformacyjną, feministyczną wizją sprawiedliwości. Kobiety, zwłaszcza ze środowisk rasistowskich, LGBTQ+, migracyjnych lub o niskich dochodach, pozostają niedostatecznie reprezentowane na wyższych stanowiskach prawnych i napotykają bariery systemowe w instytucjach prawnych. UE powinna inwestować w stypendia na studia prawnicze, programy mentorskie i programy przywództwa oraz w ogólnounijne platformy, które łączą i wzmacniają pozycję kobiet w dziedzinie prawa. Finansowanie musi również wspierać badania nad uprzedzeniami ze względu na płeć w systemach sądowych, krytyczne studia prawnicze i feministyczną teorię prawa, zachęcając do zmian strukturalnych, a nie do powierzchownego włączenia. Inicjatywa ta zbuduje pokolenie prawników, którzy są nie tylko obecni w przestrzeniach decyzyjnych, ale aktywnie kształtują je poprzez podejścia intersekcjonalne, uwzględniające aspekt płci i oparte na prawach. Prawdziwie demokratyczna UE wymaga systemów prawnych, które odzwierciedlają i służą wszystkim jej obywatelom, poczynając od tych, którzy są najczęściej wykluczeni.

Kontenut prinċipali (automatic translation in português)

  • +O próximo orçamento da UE deve financiar iniciativas que capacitem as mulheres e os géneros marginalizados no domínio jurídico, combinando apoio prático com uma visão transformadora e feminista da justiça. As mulheres, especialmente as oriundas de meios racializados, LGBTQ+, migrantes ou de baixos rendimentos, continuam a estar sub-representadas em cargos jurídicos superiores e enfrentam barreiras sistémicas no seio das instituições jurídicas. A UE deve investir em bolsas de estudo para estudos jurídicos, programas de mentoria e liderança e plataformas à escala da UE que liguem e elevem as mulheres na justiça. O financiamento deve também apoiar a investigação sobre o preconceito de género nos sistemas judiciais, os estudos jurídicos críticos e a teoria jurídica feminista, incentivando a mudança estrutural em vez da inclusão superficial. Esta iniciativa criará uma geração de profissionais do direito que não só estão presentes nos espaços de tomada de decisão, mas também os moldará ativamente através de abordagens interseccionais, sensíveis às questões de género e baseadas nos direitos. Uma UE verdadeiramente democrática exige sistemas jurídicos que reflitam e sirvam todos os seus cidadãos, a começar pelos mais frequentemente excluídos.

Kontenut prinċipali (automatic translation in română)

  • +Următorul buget al UE ar trebui să finanțeze inițiative care capacitează femeile și genurile marginalizate în domeniul juridic, combinând sprijinul practic cu o viziune transformatoare și feministă asupra justiției. Femeile, în special cele care provin din medii rasializate, LGBTQ+, migrante sau cu venituri mici, rămân subreprezentate în rolurile juridice de rang înalt și se confruntă cu bariere sistemice în cadrul instituțiilor juridice. UE ar trebui să investească în burse pentru studii juridice, programe de mentorat și de conducere, precum și în platforme la nivelul UE care să conecteze și să promoveze femeile în domeniul dreptului. Finanțarea trebuie să sprijine, de asemenea, cercetarea privind prejudecățile de gen în sistemele judiciare, studiile juridice critice și teoria juridică feministă, încurajând schimbările structurale, mai degrabă decât incluziunea superficială. Această inițiativă va construi o generație de profesioniști din domeniul juridic care nu numai că sunt prezenți în spațiile de luare a deciziilor, ci și le modelează în mod activ prin abordări intersecționale, conștiente de dimensiunea de gen și bazate pe drepturi. O UE cu adevărat democratică necesită sisteme juridice care să reflecte și să deservească toți cetățenii săi, începând cu cei care sunt cel mai adesea excluși.

Kontenut prinċipali (automatic translation in slovenčina)

  • +Z budúceho rozpočtu EÚ by sa mali financovať iniciatívy, ktoré posilňujú postavenie žien a marginalizovaných pohlaví v právnej oblasti a kombinujú praktickú podporu s transformačnou feministickou víziou spravodlivosti. Ženy, najmä ženy z rasového, LGBTQ+, migrantského alebo nízkopríjmového prostredia, sú naďalej nedostatočne zastúpené na vyšších právnych pozíciách a čelia systémovým prekážkam v rámci právnych inštitúcií. EÚ by mala investovať do štipendií na štúdium práva, mentorských a vodcovských programov a celoeurópskych platforiem, ktoré spájajú a povzbudzujú ženy v oblasti práva. Financovanie musí podporovať aj výskum rodovej zaujatosti v justičných systémoch, kritické právne štúdie a feministickú právnu teóriu, čím sa podporia štrukturálne zmeny, a nie povrchné začlenenie. Touto iniciatívou sa vybuduje generácia odborníkov v oblasti práva, ktorí sú nielen prítomní v rozhodovacích priestoroch, ale ich aktívne formujú prostredníctvom prierezových, rodovo uvedomelých prístupov založených na právach. Skutočne demokratická EÚ si vyžaduje právne systémy, ktoré odrážajú všetkých jej obyvateľov a slúžia im, počnúc tými, ktorí sú najčastejšie vylúčení.

Kontenut prinċipali (automatic translation in slovenščina)

  • +Naslednji proračun EU bi moral financirati pobude, ki krepijo vlogo žensk in marginaliziranih spolov na pravnem področju ter združujejo praktično podporo s transformativno, feministično vizijo pravičnosti. Ženske, zlasti tiste iz rasiziranih, LGBTQ+, migrantskih družin ali družin z nizkimi dohodki, so še vedno premalo zastopane na višjih pravnih položajih in se soočajo s sistemskimi ovirami v pravnih institucijah. EU bi morala vlagati v štipendije za pravne študije, programe mentorstva in vodenja ter vseevropske platforme, ki povezujejo in krepijo položaj žensk na področju prava. Financiranje mora podpirati tudi raziskave o spolni pristranskosti v pravosodnih sistemih, kritične pravne študije in feministično pravno teorijo ter spodbujati strukturne spremembe namesto površinske vključenosti. S to pobudo se bo oblikovala generacija pravnih strokovnjakov, ki niso prisotni le v prostorih odločanja, temveč jih dejavno oblikujejo s presečnimi pristopi, ki upoštevajo vidik spola in temeljijo na pravicah. Za resnično demokratično EU so potrebni pravni sistemi, ki odražajo vse njene ljudi in jim služijo, začenši s tistimi, ki so najpogosteje izključeni.

Kontenut prinċipali (automatic translation in svenska)

  • +Nästa EU-budget bör finansiera initiativ som stärker kvinnor och marginaliserade kön på det rättsliga området och som kombinerar praktiskt stöd med en transformativ, feministisk syn på rättvisa. Kvinnor, särskilt de med rasifierad, hbtq+-, migrant- eller låginkomstbakgrund, är fortfarande underrepresenterade i ledande juridiska roller och möter systemiska hinder inom juridiska institutioner. EU bör investera i stipendier för juridiska studier, mentorskaps- och ledarskapsprogram och EU-omfattande plattformar som kopplar samman och lyfter kvinnor inom juridiken. Finansieringen måste också stödja forskning om könsdiskriminering i rättssystemen, kritiska juridiska studier och feministisk rättsteori, uppmuntra strukturell förändring snarare än ytlig integration. Detta initiativ kommer att bygga upp en generation jurister som inte bara är närvarande i beslutsfattande utrymmen utan aktivt formar dem genom intersektionella, könsmedvetna och rättighetsbaserade strategier. Ett verkligt demokratiskt EU kräver rättssystem som återspeglar och tjänar alla medborgare, till att börja med de som oftast är utestängda.

Ikkonferma

Please log in

Tista’ taċċessa b’kont estern

Aqsam