
L-ekwità interġenerazzjonali
Semma’ leħnek u ħalli impatt fuq l-inizjattivi politiċi
Bidliet fi "X’irid jiġri biex l-UE prospera ssir realtà?”
Kontenut prinċipali (español)
- +Pactos intergeneracionales en cada país miembro.
- +Acuerdos a largo plazo entre gobiernos, organizaciones civiles y ciudadan@s para garantizar justicia intergeneracional: pensiones sostenibles, empleo digno para jóvenes, vivienda asequible y servicios públicos fuertes.
- +Reforma de los sistemas educativos y laborales.
- +Incluir formación en habilidades del siglo XXI: pensamiento crítico, colaboración, ética digital.
- +Facilitar empleos de calidad para jóvenes y segundas carreras para mayores.
- +Fomentar el emprendimiento social intergeneracional.
- +Foros y consejos europeos intergeneracionales.
- +Crear espacios institucionales permanentes donde personas de diferentes edades participen en la elaboración de políticas públicas.
- +Inversión masiva en cohesión social.
- +Fondos europeos para proyectos que conecten generaciones: viviendas intergeneracionales, voluntariado entre mayores y jóvenes, tecnología accesible para todos.
- +Narrativas culturales que celebren el encuentro entre generaciones.
- +Cine, literatura, redes sociales y medios deben reflejar y promover una imagen de colaboración entre edades como motor de progreso.
Kontenut prinċipali (automatic translation in English)
- +Intergenerational pacts in each member country. Long-term agreements between governments, civil society organizations and citizens to ensure intergenerational justice: sustainable pensions, decent employment for young people, affordable housing and strong public services. Reform of education and labour systems. Include 21st century skills training: critical thinking, collaboration, digital ethics. Provide quality jobs for young people and second careers for older people. Promote intergenerational social entrepreneurship. European intergenerational forums and councils. Create permanent institutional spaces where people of different ages participate in the development of public policies. Massive investment in social cohesion. European funds for projects connecting generations: intergenerational housing, volunteering between older and younger people, technology accessible to all. Cultural narratives that celebrate the encounter between generations. Film, literature, social media and media should reflect and promote an image of collaboration between ages as a driver of progress.
Kontenut prinċipali (automatic translation in română)
- +pacte intergeneraționale în fiecare țară membră. Acorduri pe termen lung între guverne, organizațiile societății civile și cetățeni pentru a asigura justiția între generații: pensii durabile, locuri de muncă decente pentru tineri, locuințe la prețuri accesibile și servicii publice solide. Reforma sistemelor de educație și de muncă. Includerea formării competențelor secolului XXI: gândire critică, colaborare, etică digitală. Asigurarea unor locuri de muncă de calitate pentru tineri și a unei a doua cariere pentru persoanele în vârstă. Promovarea antreprenoriatului social intergenerațional. forumuri și consilii intergeneraționale europene. Crearea unor spații instituționale permanente în care persoane de vârste diferite să participe la elaborarea politicilor publice. Investiții masive în coeziunea socială. Fonduri europene pentru proiecte care conectează generații: locuințele între generații, voluntariatul între persoanele în vârstă și cele mai tinere, tehnologia accesibilă tuturor. narațiuni culturale care sărbătoresc întâlnirea dintre generații. Filmele, literatura, platformele de comunicare socială și mass-media ar trebui să reflecte și să promoveze o imagine a colaborării între vârste ca motor al progresului.
Kontenut prinċipali (automatic translation in svenska)
- +Generationsövergripande pakter i varje medlemsland. Långsiktiga avtal mellan regeringar, organisationer i det civila samhället och medborgare för att säkerställa rättvisa mellan generationerna: hållbara pensioner, anständig sysselsättning för ungdomar, överkomliga bostäder och starka offentliga tjänster. Reform av utbildnings- och arbetsmarknadssystemen. Inkludera kompetensutbildning för 2000-talet: kritiskt tänkande, samarbete, digital etik. Tillhandahålla arbetstillfällen av hög kvalitet för ungdomar och en andra karriär för äldre. Främja socialt entreprenörskap mellan generationerna. Europeiska forum och råd mellan generationerna. Skapa permanenta institutionella utrymmen där människor i olika åldrar deltar i utvecklingen av den offentliga politiken. Massiva investeringar i social sammanhållning. EU-medel för projekt som kopplar samman generationer: generationsöverskridande bostäder, volontärarbete mellan äldre och yngre personer, teknik som är tillgänglig för alla. Kulturella berättelser som hyllar mötet mellan generationer. Film, litteratur, sociala medier och medier bör spegla och främja en bild av samarbete mellan åldrar som en drivkraft för framsteg.
Titlu (español)
- +¿Qué tendria que suceder para hacer realidad una UE próspera?
Titlu (automatic translation in Gaeilge)
- +Cad ba ghá a dhéanamh chun Aontas rathúil a bhaint amach?
Titlu (automatic translation in română)
- +Ce ar trebui să se întâmple pentru ca o Uniune Europeană prosperă să devină realitate?