
Ein neuer EU-Haushalt, der zu unseren Zukunftsplänen passt
Triebfeder europäischen Handelns
Änderung unter "Hilfe für Opfer von Gewalt und Unterstützung für Frauen in der Gesellschaft"
Titel (čeština)
- +Pomoc obětem násilí a podpora žen ve společnosti
Titel (automatic translation in български)
- +Помощ за жертвите на насилие и подкрепа за жените в обществото
Titel (automatic translation in dansk)
- +Bistand til voldsofre og støtte til kvinder i samfundet
Titel (automatische Übersetzung in Deutsch)
- +Hilfe für Opfer von Gewalt und Unterstützung für Frauen in der Gesellschaft
Titel (automatic translation in ελληνικά)
- +Βοήθεια στα θύματα βίας και στήριξη των γυναικών στην κοινωνία
Titel (automatic translation in English)
- +Assistance to victims of violence and support for women in society
Titel (traducción automática a español)
- +Asistencia a las víctimas de la violencia y apoyo a las mujeres en la sociedad
Titel (automatic translation in eesti)
- +Vägivallaohvrite abistamine ja naiste toetamine ühiskonnas
Titel (automaattinen käännös kielelle suomi)
- +Väkivallan uhrien auttaminen ja naisten tukeminen yhteiskunnassa
Titel (traduction automatique en français)
- +Assistance aux victimes de violence et soutien aux femmes dans la société
Titel (automatic translation in Gaeilge)
- +Cúnamh d’íospartaigh an fhoréigin agus tacaíocht do mhná sa tsochaí
Titel (automatic translation in hrvatski)
- +Pomoć žrtvama nasilja i potpora ženama u društvu
Titel (automatic translation in magyar)
- +Segítségnyújtás az erőszak áldozatainak és a nők támogatása a társadalomban
Titel (automatic translation in italiano)
- +Assistenza alle vittime di violenza e sostegno alle donne nella società
Titel (automatic translation in lietuvių)
- +Assistance to victims of violence and support for women in society
Titel (automatic translation in latviešu)
- +Palīdzība vardarbības upuriem un atbalsts sievietēm sabiedrībā
Titel (automatic translation in Malti)
- +Assistenza lill-vittmi tal-vjolenza u appoġġ għan-nisa fis-soċjetà
Titel (automatic translation in Nederlands)
- +Bijstand aan slachtoffers van geweld en ondersteuning van vrouwen in de samenleving
Titel (automatic translation in polski)
- +Pomoc ofiarom przemocy i wsparcie dla kobiet w społeczeństwie
Titel (automatic translation in português)
- +Assistência às vítimas de violência e apoio às mulheres na sociedade
Titel (automatic translation in română)
- +Asistența acordată victimelor violenței și sprijinirea femeilor în societate
Titel (automatic translation in slovenčina)
- +Pomoc obetiam násilia a podpora žien v spoločnosti
Titel (automatic translation in slovenščina)
- +Pomoč žrtvam nasilja in podpora ženskam v družbi
Titel (automatic translation in svenska)
- +Stöd till våldsoffer och stöd till kvinnor i samhället
Textkörper (čeština)
- +Byla bych ráda za vyčlenění prostředků pro organizace, které pomáhají obětem domácího a sexuálního násilí, na provoz help linek, azylových domů a center prvního kontaktu a na rozšíření sítě těchto zařízení do menších měst a odlehlejších oblastí. Dále na programy zaměřené na vzdělávání všech věkových skupin o vzájemném respektu mezi ženami a muži.
- +
- +Navrhuji pobídky pro města a obce, aby prováděly reálná opatření, díky nimž se ženy budou cítit bezpečně ve veřejných prostorech, v hromadné dopravě… a případně ocenění pro města a obce, které tak již činí.
- +
- +Dále by mohly být financovány projekty pomáhající dívkám a ženám získat sebedůvěru a účastnit se veřejného života, podporující jejich aktivní zapojení v politice včetně kandidatury ve volbách (například mentoring mezi ženami, workshopy pro dívky, dny otevřených dveří v institucích, kde se dívky seznámí s jejich fungováním a možnostmi, jak se zapojit). Přínosná by byla také opatření motivující dívky ve studiu oborů, jimž se málo věnují, zejména v oblasti STEM a IT.
Textkörper (automatic translation in български)
- +Бих искал да видя средства, предназначени за организации, които помагат на жертвите на домашно и сексуално насилие, за функционирането на телефонни линии за помощ, приюти и центрове за първи контакт, както и за разширяване на мрежата от тези съоръжения, така че да обхване по-малките градове и по-отдалечените райони. Освен това програмите имат за цел да образоват всички възрастови групи относно взаимното уважение между жените и мъжете. Предлагам стимули за градовете и общините да прилагат реални мерки, за да накарат жените да се чувстват в безопасност на обществени места, в обществения транспорт... и, когато е целесъобразно, награди за градове и общини, които вече го правят. Освен това могат да бъдат финансирани проекти за подпомагане на момичетата и жените да придобият самочувствие и да участват в обществения живот, като се насърчава активното им участие в политиката, включително кандидатиране за избори (напр. наставничество сред жените, семинари за момичета, дни на отворените врати в институции, в които момичетата научават за своето функциониране и възможности за участие). Мерките за мотивиране на момичетата да изучават нискоквалифицирани предмети, по-специално НТИМ и ИТ, също биха били от полза.
Textkörper (automatic translation in dansk)
- +Jeg ser gerne, at der øremærkes midler til organisationer, der hjælper ofre for vold i hjemmet og seksuel vold, til driften af hjælpetjenester, krisecentre og centre for første kontakt og til at udvide netværket af disse faciliteter til mindre byer og mere fjerntliggende områder. Desuden er der programmer, der har til formål at uddanne alle aldersgrupper i gensidig respekt mellem kvinder og mænd. Jeg foreslår incitamenter for byer og kommuner til at gennemføre reelle foranstaltninger for at få kvinder til at føle sig sikre på offentlige steder, i offentlig transport... og, hvor det er relevant, priser til byer og kommuner, der allerede gør det. Desuden kan projekter finansieres for at hjælpe piger og kvinder med at få selvtillid og deltage i det offentlige liv og fremme deres aktive deltagelse i politik, herunder at stille op til valg (f.eks. mentorordninger blandt kvinder, workshopper for piger, åbent hus-arrangementer i institutioner, hvor piger lærer om deres funktion og muligheder for at deltage). Foranstaltninger til at motivere piger til at studere lavtuddannede fag, navnlig STEM og IT, vil også være gavnlige.
Textkörper (automatische Übersetzung in Deutsch)
- +Ich möchte, dass Mittel für Organisationen bereitgestellt werden, die Opfern häuslicher und sexueller Gewalt helfen, für den Betrieb von Hotlines, Notunterkünften und Erstkontaktzentren sowie für die Ausweitung des Netzes dieser Einrichtungen auf kleinere Städte und abgelegenere Gebiete. Darüber hinaus Programme, die darauf abzielen, alle Altersgruppen über den gegenseitigen Respekt zwischen Frauen und Männern aufzuklären. Ich schlage Anreize für Städte und Kommunen vor, echte Maßnahmen umzusetzen, damit sich Frauen im öffentlichen Raum, im öffentlichen Verkehr... sicher fühlen, und gegebenenfalls Auszeichnungen für Städte und Kommunen, die dies bereits tun. Darüber hinaus könnten Projekte finanziert werden, um Mädchen und Frauen dabei zu helfen, Selbstvertrauen zu gewinnen und am öffentlichen Leben teilzunehmen, indem ihr aktives Engagement in der Politik gefördert wird, einschließlich der Teilnahme an Wahlen (z. B. Mentoring unter Frauen, Workshops für Mädchen, Tage der offenen Tür in Einrichtungen, in denen Mädchen über ihre Funktionsweise und Teilnahmemöglichkeiten lernen). Auch Maßnahmen zur Motivation von Mädchen, gering qualifizierte Fächer, insbesondere MINT-Fächer und IT-Fächer, zu studieren, wären von Vorteil.
Textkörper (automatic translation in ελληνικά)
- +Θα ήθελα να διατεθούν κονδύλια για οργανώσεις που βοηθούν θύματα ενδοοικογενειακής και σεξουαλικής βίας, για τη λειτουργία τηλεφωνικών γραμμών βοήθειας, καταφυγίων και κέντρων πρώτης επαφής, καθώς και για την επέκταση του δικτύου αυτών των εγκαταστάσεων σε μικρότερες πόλεις και πιο απομακρυσμένες περιοχές. Επιπλέον, προγράμματα που αποσκοπούν στην εκπαίδευση όλων των ηλικιακών ομάδων σχετικά με τον αμοιβαίο σεβασμό μεταξύ γυναικών και ανδρών. Προτείνω κίνητρα για τις πόλεις και τους δήμους ώστε να εφαρμόσουν πραγματικά μέτρα για να κάνουν τις γυναίκες να αισθάνονται ασφαλείς στους δημόσιους χώρους, στις δημόσιες συγκοινωνίες... και, κατά περίπτωση, βραβεία για τις πόλεις και τους δήμους που το πράττουν ήδη. Επιπλέον, θα μπορούσαν να χρηματοδοτηθούν έργα που θα βοηθήσουν τα κορίτσια και τις γυναίκες να αποκτήσουν αυτοπεποίθηση και να συμμετάσχουν στον δημόσιο βίο, προωθώντας την ενεργό συμμετοχή τους στην πολιτική, συμπεριλαμβανομένης της συμμετοχής τους σε εκλογές (π.χ. καθοδήγηση γυναικών, εργαστήρια για κορίτσια, ημέρες ελεύθερης προσέλευσης σε ιδρύματα όπου τα κορίτσια μαθαίνουν για τη λειτουργία τους και τις ευκαιρίες συμμετοχής τους). Τα μέτρα για την παρακίνηση των κοριτσιών να μελετήσουν θέματα χαμηλής ειδίκευσης, ιδίως στους τομείς STEM και IT, θα ήταν επίσης επωφελή.
Textkörper (automatic translation in English)
- +I would like to see funds earmarked for organisations that help victims of domestic and sexual violence, for the operation of helplines, shelters and first-contact centres, and for extending the network of these facilities to smaller cities and more remote areas. In addition, programmes aimed at educating all age groups about mutual respect between women and men. I propose incentives for cities and municipalities to implement real measures to make women feel safe in public spaces, on public transport... and, where appropriate, awards for cities and municipalities that are already doing so. In addition, projects could be funded to help girls and women gain self-confidence and participate in public life, promoting their active involvement in politics, including running for election (e.g. mentoring among women, workshops for girls, open days in institutions where girls learn about their functioning and opportunities to participate). Measures to motivate girls to study low-skilled subjects, in particular STEM and IT, would also be beneficial.
Textkörper (traducción automática a español)
- +Me gustaría ver fondos destinados a organizaciones que ayudan a las víctimas de violencia doméstica y sexual, para el funcionamiento de líneas de ayuda, refugios y centros de primer contacto, y para extender la red de estas instalaciones a ciudades más pequeñas y áreas más remotas. Además, programas destinados a educar a todos los grupos de edad sobre el respeto mutuo entre mujeres y hombres. Propongo incentivos para que las ciudades y municipios implementen medidas reales para que las mujeres se sientan seguras en los espacios públicos, en el transporte público... y, en su caso, premios para las ciudades y municipios que ya lo estén haciendo. Además, se podrían financiar proyectos para ayudar a las niñas y las mujeres a ganar confianza en sí mismas y participar en la vida pública, promoviendo su participación activa en la política, incluida la participación en las elecciones (por ejemplo, tutoría entre mujeres, talleres para niñas, jornadas de puertas abiertas en instituciones donde las niñas aprenden sobre su funcionamiento y oportunidades de participar). También serían beneficiosas las medidas para motivar a las niñas a estudiar materias poco cualificadas, en particular CTIM e IT.
Textkörper (automatic translation in eesti)
- +Tahaksin näha rahalisi vahendeid, mis on ette nähtud kodu- ja seksuaalvägivalla ohvreid abistavatele organisatsioonidele, abitelefonide, varjupaikade ja esmakontaktkeskuste käitamiseks ning nende rajatiste võrgustiku laiendamiseks väiksematesse linnadesse ja kaugematesse piirkondadesse. Lisaks on programmide eesmärk harida kõiki vanuserühmi naiste ja meeste vastastikuse austuse teemal. Ma pakun linnadele ja omavalitsustele stiimuleid, et nad rakendaksid tegelikke meetmeid, et naised tunneksid end avalikes kohtades ja ühistranspordis turvaliselt, ning vajaduse korral auhindu linnadele ja omavalitsustele, kes seda juba teevad. Lisaks võiks rahastada projekte, mille eesmärk on aidata tütarlastel ja naistel saavutada enesekindlus ja osaleda avalikus elus, edendades nende aktiivset osalemist poliitikas, sealhulgas kandideerida valimistel (nt naiste mentorlus, tütarlastele mõeldud seminarid, avatud uste päevad asutustes, kus tüdrukud saavad teada oma toimimisest ja osalemisvõimalustest). Kasulikud oleksid ka meetmed, millega motiveeritakse tüdrukuid õppima madala kvalifikatsiooniga aineid, eelkõige loodusteaduste, tehnoloogia, inseneriteaduste ja matemaatika valdkonda ning infotehnoloogia valdkonda.
Textkörper (automaattinen käännös kielelle suomi)
- +Haluaisin, että varat korvamerkittäisiin perheväkivallan ja seksuaalisen väkivallan uhreja auttaville järjestöille, auttavien puhelinten, turvakotien ja ensikontaktikeskusten toimintaan sekä näiden laitosten verkoston laajentamiseen pienempiin kaupunkeihin ja syrjäisemmille alueille. Lisäksi ohjelmissa pyrittiin valistamaan kaikkia ikäryhmiä naisten ja miesten keskinäisestä kunnioituksesta. Ehdotan kaupungeille ja kunnille kannustimia toteuttaa todellisia toimenpiteitä, jotta naiset tuntisivat olonsa turvalliseksi julkisissa tiloissa, julkisessa liikenteessä... ja tarvittaessa palkintoja kaupungeille ja kunnille, jotka jo tekevät niin. Lisäksi voitaisiin rahoittaa hankkeita, joilla autetaan tyttöjä ja naisia saamaan itseluottamusta ja osallistumaan julkiseen elämään ja edistetään heidän aktiivista osallistumistaan politiikkaan, myös ehdolle asettumiseen (esim. naisten mentorointi, tytöille tarkoitetut työpajat, avoimet päivät laitoksissa, joissa tytöt saavat tietoa toiminnastaan ja osallistumismahdollisuuksistaan). Olisi myös hyödyllistä toteuttaa toimenpiteitä, joilla kannustetaan tyttöjä opiskelemaan matalan osaamistason aineita, erityisesti STEM-aineita ja tietotekniikkaa.
Textkörper (traduction automatique en français)
- +Je souhaiterais que des fonds soient alloués aux organisations qui aident les victimes de violences domestiques et sexuelles, au fonctionnement des lignes d'assistance téléphonique, des refuges et des centres de premier contact, et à l'extension du réseau de ces installations aux petites villes et aux zones plus reculées. En outre, des programmes visant à sensibiliser tous les groupes d'âge au respect mutuel entre les femmes et les hommes. Je propose des incitations pour que les villes et les municipalités mettent en œuvre de véritables mesures pour que les femmes se sentent en sécurité dans les espaces publics, dans les transports publics... et, le cas échéant, des récompenses pour les villes et les municipalités qui le font déjà. En outre, des projets pourraient être financés pour aider les filles et les femmes à prendre confiance en elles et à participer à la vie publique, en promouvant leur participation active à la vie politique, y compris en se présentant aux élections (par exemple, mentorat auprès des femmes, ateliers pour les filles, journées portes ouvertes dans des institutions où les filles apprennent leur fonctionnement et les possibilités de participer). Des mesures visant à motiver les filles à étudier des matières peu qualifiées, en particulier les STIM et les technologies de l’information, seraient également bénéfiques.
Textkörper (automatic translation in Gaeilge)
- +Ba mhaith liom cistí a chur i leataobh d’eagraíochtaí a chuidíonn le híospartaigh an fhoréigin teaghlaigh agus ghnéasaigh, chun línte cabhrach, ionaid dídine agus ionaid chéad teagmhála a oibriú, agus chun líonra na saoráidí sin a leathnú chuig cathracha beaga agus ceantair níos iargúlta. Ina theannta sin, tá cláir dírithe ar oideachas a chur ar gach aoisghrúpa faoi mheas frithpháirteach idir mná agus fir. I propose incentives for cities and municipalities to implement real measures to make women feel safe in public spaces, on public transport... and, where appropriate, awards for cities and municipalities that are already doing so. Ina theannta sin, d’fhéadfaí tionscadail a mhaoiniú chun cabhrú le cailíní agus mná féinmhuinín a fháil agus páirt a ghlacadh sa saol poiblí, agus a rannpháirtíocht ghníomhach sa pholaitíocht á cur chun cinn, lena n-áirítear reáchtáil i dtoghchán (e.g. meantóireacht i measc na mban, ceardlanna do chailíní, laethanta oscailte in institiúidí ina bhfoghlaimíonn cailíní faoina bhfeidhmiú agus deiseanna chun páirt a ghlacadh). Bheadh bearta chun cailíní a spreagadh chun staidéar a dhéanamh ar ábhair ar bheagán oiliúna, go háirithe ETIM agus TF, tairbheach freisin.
Textkörper (automatic translation in hrvatski)
- +Želio bih da se sredstva namijene organizacijama koje pomažu žrtvama obiteljskog i seksualnog nasilja, za rad telefonskih linija za pomoć, skloništa i centara za prvi kontakt te za proširenje mreže tih ustanova na manje gradove i udaljenija područja. Osim toga, programi usmjereni na obrazovanje svih dobnih skupina o uzajamnom poštovanju žena i muškaraca. Predlažem poticaje za gradove i općine da provedu stvarne mjere kako bi se žene osjećale sigurno na javnim mjestima, u javnom prijevozu... i, prema potrebi, nagrade za gradove i općine koji to već čine. Osim toga, projekti bi se mogli financirati kako bi se djevojčicama i ženama pomoglo da steknu samopouzdanje i sudjeluju u javnom životu, promičući njihovo aktivno sudjelovanje u politici, uključujući kandidiranje na izborima (npr. mentorstvo među ženama, radionice za djevojčice, dani otvorenih vrata u institucijama u kojima djevojčice uče o svojem funkcioniranju i mogućnostima sudjelovanja). Korisne bi bile i mjere za motiviranje djevojčica da studiraju niskokvalificirane predmete, posebno STEM i IT.
Textkörper (automatic translation in magyar)
- +Szeretném, ha forrásokat különítenének el a kapcsolati és szexuális erőszak áldozatait segítő szervezetek számára, segélyvonalak, menedékhelyek és első kapcsolatfelvételi központok működtetésére, valamint e létesítmények hálózatának a kisebb városokra és a távolabbi területekre való kiterjesztésére. Emellett olyan programokra is sor került, amelyek célja a nők és férfiak közötti kölcsönös tisztelet oktatása valamennyi korcsoport számára. Ösztönzőket javasolok a városoknak és az önkormányzatoknak arra, hogy valódi intézkedéseket hajtsanak végre annak érdekében, hogy a nők biztonságban érezzék magukat a közterületeken, a tömegközlekedésben... és adott esetben díjakat ítéljenek oda azoknak a városoknak és önkormányzatoknak, amelyek ezt már megtették. Emellett olyan projektek is finanszírozhatók, amelyek segítik a lányokat és a nőket az önbizalom megszerzésében és a közéletben való részvételben, előmozdítva aktív politikai részvételüket, beleértve a választásokon való indulást (pl. nők mentorálása, lányoknak szóló műhelytalálkozók, nyílt napok olyan intézményekben, ahol a lányok megismerik működésüket és részvételi lehetőségeiket). Előnyösek lennének azok az intézkedések is, amelyek arra ösztönöznék a lányokat, hogy alacsony képzettségű tantárgyakat, különösen a természettudományokat, a műszaki tudományokat és a matematikát (STEM) és az informatikát tanuljanak.
Textkörper (automatic translation in italiano)
- +Vorrei che fossero stanziati fondi per le organizzazioni che aiutano le vittime di violenza domestica e sessuale, per la gestione di linee di assistenza, rifugi e centri di primo contatto e per estendere la rete di queste strutture alle città più piccole e alle aree più remote. Inoltre, programmi volti a educare tutte le fasce d'età al rispetto reciproco tra donne e uomini. Propongo incentivi per le città e i comuni ad attuare misure reali per far sentire le donne al sicuro negli spazi pubblici, sui trasporti pubblici ... e, se del caso, premi per le città e i comuni che lo stanno già facendo. Inoltre, potrebbero essere finanziati progetti per aiutare le ragazze e le donne ad acquisire fiducia in se stesse e a partecipare alla vita pubblica, promuovendo il loro coinvolgimento attivo nella politica, compresa la corsa alle elezioni (ad esempio tutoraggio tra le donne, seminari per le ragazze, giornate aperte nelle istituzioni in cui le ragazze apprendono il loro funzionamento e le opportunità di partecipazione). Sarebbero utili anche misure per motivare le ragazze a studiare materie poco qualificate, in particolare STEM e IT.
Textkörper (automatic translation in lietuvių)
- +Norėčiau, kad būtų skirta lėšų organizacijoms, padedančioms smurto šeimoje ir seksualinio smurto aukoms, pagalbos linijų, prieglaudų ir pirminio kontakto centrų veikimui ir šių įstaigų tinklo išplėtimui į mažesnius miestus ir atokesnes vietoves. Be to, programos, kuriomis siekiama šviesti visas amžiaus grupes apie moterų ir vyrų tarpusavio pagarbą. Siūlau paskatas miestams ir savivaldybėms įgyvendinti realias priemones, kad moterys jaustųsi saugios viešosiose erdvėse, viešajame transporte... ir, kai tinkama, apdovanojimus miestams ir savivaldybėms, kurie jau tai daro. Be to, galėtų būti finansuojami projektai, kuriais mergaitėms ir moterims būtų padedama įgyti pasitikėjimo savimi ir dalyvauti viešajame gyvenime, skatinant aktyvų jų dalyvavimą politikoje, įskaitant dalyvavimą rinkimuose (pvz., moterų kuravimas, mergaitėms skirti praktiniai seminarai, atvirų durų dienos institucijose, kuriose mergaitės sužino apie savo veikimą ir galimybes dalyvauti). Taip pat būtų naudingos priemonės, kuriomis mergaitės būtų motyvuojamos studijuoti žemos kvalifikacijos dalykus, visų pirma gamtos mokslų, technologijų, inžinerijos ir matematikos (STEM) ir IT.
Textkörper (automatic translation in latviešu)
- +Es vēlētos, lai līdzekļi tiktu piešķirti organizācijām, kas palīdz no vardarbības ģimenē un seksuālas vardarbības cietušajiem, palīdzības līniju, patversmju un pirmā kontakta centru darbībai un šo centru tīkla paplašināšanai, iekļaujot mazākas pilsētas un attālākus apgabalus. Turklāt programmas, kuru mērķis ir izglītot visas vecuma grupas par sieviešu un vīriešu savstarpējo cieņu. Es ierosinu stimulus pilsētām un pašvaldībām īstenot reālus pasākumus, lai sievietes justos droši sabiedriskās vietās, sabiedriskajā transportā... un attiecīgā gadījumā balvas pilsētām un pašvaldībām, kas to jau dara. Turklāt varētu finansēt projektus, kuru mērķis ir palīdzēt meitenēm un sievietēm iegūt pašapziņu un piedalīties sabiedriskajā dzīvē, veicinot viņu aktīvu iesaistīšanos politikā, tostarp kandidēšanu vēlēšanās (piemēram, sieviešu mentorēšana, darbsemināri meitenēm, atvērto durvju dienas iestādēs, kurās meitenes uzzina par savu darbību un līdzdalības iespējām). Labvēlīgi būtu arī pasākumi, kas motivētu meitenes studēt mazkvalificētus priekšmetus, jo īpaši STEM un IT.
Textkörper (automatic translation in Malti)
- +Nixtieq nara fondi allokati għall-organizzazzjonijiet li jgħinu lill-vittmi tal-vjolenza domestika u sesswali, għall-operat ta’ linji telefoniċi għall-għajnuna, postijiet ta’ kenn u ċentri tal-ewwel kuntatt, u għall-estensjoni tan-network ta’ dawn il-faċilitajiet għal bliet iżgħar u żoni aktar remoti. Barra minn hekk, il-programmi kellhom l-għan li jedukaw lill-gruppi tal-etajiet kollha dwar ir-rispett reċiproku bejn in-nisa u l-irġiel. Nipproponi inċentivi għall-bliet u l-muniċipalitajiet biex jimplimentaw miżuri reali biex in-nisa jħossuhom sikuri fl-ispazji pubbliċi, fit-trasport pubbliku... u, fejn xieraq, premjijiet għall-bliet u l-muniċipalitajiet li diġà qed jagħmlu dan. Barra minn hekk, jistgħu jiġu ffinanzjati proġetti biex jgħinu lill-bniet u lin-nisa jiksbu fiduċja fihom infushom u jipparteċipaw fil-ħajja pubblika, filwaqt li jippromwovu l-involviment attiv tagħhom fil-politika, inkluż li joħorġu għall-elezzjoni (eż. mentoraġġ fost in-nisa, sessjonijiet ta’ ħidma għall-bniet, jiem għall-pubbliku f’istituzzjonijiet fejn il-bniet jitgħallmu dwar il-funzjonament tagħhom u l-opportunitajiet biex jipparteċipaw). Miżuri li jimmotivaw lill-bniet biex jistudjaw suġġetti b’livell baxx ta’ ħiliet, b’mod partikolari STEM u IT, ikunu wkoll ta’ benefiċċju.
Textkörper (automatic translation in Nederlands)
- +Ik zou graag zien dat er middelen worden uitgetrokken voor organisaties die slachtoffers van huiselijk en seksueel geweld helpen, voor de werking van hulplijnen, opvangcentra en eerste-contactcentra, en voor de uitbreiding van het netwerk van deze faciliteiten naar kleinere steden en meer afgelegen gebieden. Daarnaast programma's gericht op het opleiden van alle leeftijdsgroepen over wederzijds respect tussen vrouwen en mannen. Ik stel prikkels voor steden en gemeenten voor om echte maatregelen te nemen om vrouwen zich veilig te laten voelen in de openbare ruimte, in het openbaar vervoer... en, in voorkomend geval, prijzen voor steden en gemeenten die dat al doen. Daarnaast kunnen projecten worden gefinancierd om meisjes en vrouwen te helpen meer zelfvertrouwen te krijgen en deel te nemen aan het openbare leven, door hun actieve betrokkenheid bij de politiek te bevorderen, onder meer door zich kandidaat te stellen voor verkiezingen (bv. mentorschap onder vrouwen, workshops voor meisjes, open dagen in instellingen waar meisjes leren over hun functioneren en mogelijkheden om deel te nemen). Maatregelen om meisjes te motiveren laaggeschoolde vakken te studeren, met name STEM en IT, zouden ook nuttig zijn.
Textkörper (automatic translation in polski)
- +Chciałbym, aby przeznaczono fundusze na organizacje, które pomagają ofiarom przemocy domowej i seksualnej, na funkcjonowanie telefonów zaufania, schronisk i ośrodków pierwszego kontaktu oraz na rozszerzenie sieci tych obiektów na mniejsze miasta i bardziej oddalone obszary. Ponadto programy mające na celu edukowanie wszystkich grup wiekowych na temat wzajemnego szacunku między kobietami i mężczyznami. Proponuję zachęty dla miast i gmin do wdrożenia rzeczywistych środków, aby kobiety czuły się bezpiecznie w przestrzeni publicznej, w transporcie publicznym... oraz, w stosownych przypadkach, nagrody dla miast i gmin, które już to robią. Ponadto można by finansować projekty pomagające dziewczętom i kobietom zdobyć pewność siebie i uczestniczyć w życiu publicznym, promując ich aktywne zaangażowanie w politykę, w tym kandydowanie w wyborach (np. mentoring wśród kobiet, warsztaty dla dziewcząt, dni otwarte w instytucjach, w których dziewczęta uczą się o swoim funkcjonowaniu i możliwościach uczestnictwa). Korzystne byłyby również środki motywujące dziewczęta do studiowania przedmiotów o niskich kwalifikacjach, w szczególności STEM i IT.
Textkörper (automatic translation in português)
- +Gostaria que fossem atribuídos fundos a organizações que ajudam as vítimas de violência doméstica e sexual, ao funcionamento de linhas de apoio, abrigos e centros de primeiro contacto e ao alargamento da rede destas instalações a cidades mais pequenas e a zonas mais remotas. Além disso, programas destinados a educar todas as faixas etárias sobre o respeito mútuo entre mulheres e homens. Proponho incentivos para que as cidades e os municípios apliquem medidas reais para que as mulheres se sintam seguras nos espaços públicos, nos transportes públicos... e, se for caso disso, prémios para as cidades e os municípios que já o fazem. Além disso, poderiam ser financiados projetos para ajudar as raparigas e as mulheres a ganhar autoconfiança e a participar na vida pública, promovendo a sua participação ativa na política, incluindo a candidatura a eleições (por exemplo, mentoria entre as mulheres, seminários para raparigas, jornadas de portas abertas em instituições onde as raparigas aprendem sobre o seu funcionamento e oportunidades de participação). Seriam igualmente benéficas medidas para motivar as raparigas a estudar matérias pouco qualificadas, em especial CTEM e TI.
Textkörper (automatic translation in română)
- +Aș dori să se aloce fonduri pentru organizațiile care ajută victimele violenței domestice și sexuale, pentru funcționarea liniilor de asistență telefonică, a adăposturilor și a centrelor de prim contact și pentru extinderea rețelei acestor facilități la orașele mai mici și la zonele mai îndepărtate. În plus, programele au vizat educarea tuturor grupelor de vârstă cu privire la respectul reciproc între femei și bărbați. Propun stimulente pentru ca orașele și municipalitățile să pună în aplicare măsuri reale pentru a face femeile să se simtă în siguranță în spațiile publice, în transportul public... și, după caz, premii pentru orașele și municipalitățile care fac deja acest lucru. În plus, ar putea fi finanțate proiecte pentru a ajuta fetele și femeile să dobândească încredere în sine și să participe la viața publică, promovând implicarea lor activă în politică, inclusiv candidatura la alegeri (de exemplu, mentorat în rândul femeilor, ateliere pentru fete, zile ale porților deschise în instituții în care fetele învață despre funcționarea lor și despre oportunitățile de a participa). Măsurile de motivare a fetelor să studieze discipline cu un nivel scăzut de calificare, în special STIM și IT, ar fi, de asemenea, benefice.
Textkörper (automatic translation in slovenčina)
- +Bol by som rád, keby sa vyčlenili finančné prostriedky pre organizácie, ktoré pomáhajú obetiam domáceho a sexuálneho násilia, na prevádzku liniek pomoci, útulkov a centier prvého kontaktu a na rozšírenie siete týchto zariadení na menšie mestá a odľahlejšie oblasti. Okrem toho programy zamerané na vzdelávanie všetkých vekových skupín o vzájomnom rešpekte medzi ženami a mužmi. Navrhujem stimuly pre mestá a obce, aby zaviedli skutočné opatrenia na to, aby sa ženy cítili bezpečne na verejných priestranstvách, vo verejnej doprave... a prípadne ocenenia pre mestá a obce, ktoré tak už robia. Okrem toho by sa mohli financovať projekty na pomoc dievčatám a ženám získať sebadôveru a zúčastňovať sa na verejnom živote, podporovať ich aktívne zapojenie do politiky vrátane kandidovania vo voľbách (napr. mentorstvo medzi ženami, semináre pre dievčatá, dni otvorených dverí v inštitúciách, kde sa dievčatá dozvedia o svojom fungovaní a príležitostiach zúčastniť sa). Prínosné by boli aj opatrenia na motivovanie dievčat, aby študovali predmety s nízkou kvalifikáciou, najmä STEM a IT.
Textkörper (automatic translation in slovenščina)
- +Želim, da se sredstva namenijo organizacijam, ki pomagajo žrtvam nasilja v družini in spolnega nasilja, za delovanje telefonskih številk za pomoč, zatočišč in centrov za prvi stik ter za razširitev mreže teh objektov na manjša mesta in bolj oddaljena območja. Poleg tega so programi namenjeni izobraževanju vseh starostnih skupin o medsebojnem spoštovanju med ženskami in moškimi. Predlagam spodbude za mesta in občine, da bi izvajali dejanske ukrepe, s katerimi bi se ženske počutile varne na javnih mestih, v javnem prevozu ... in po potrebi nagrade za mesta in občine, ki to že počnejo. Poleg tega bi se lahko financirali projekti za pomoč dekletom in ženskam pri pridobivanju samozavesti in sodelovanju v javnem življenju s spodbujanjem njihove aktivne udeležbe v politiki, vključno s kandidiranjem na volitvah (npr. mentorstvo med ženskami, delavnice za dekleta, dnevi odprtih vrat v institucijah, kjer se dekleta seznanijo s svojim delovanjem in priložnostmi za sodelovanje). Koristni bi bili tudi ukrepi za spodbujanje deklet k študiju nizkokvalificiranih predmetov, zlasti naravoslovja, tehnologije, inženirstva in matematike ter informacijske tehnologije.
Textkörper (automatic translation in svenska)
- +Jag skulle vilja att medel öronmärktes för organisationer som hjälper offer för våld i hemmet och sexuellt våld, för driften av hjälplinjer, skyddade boenden och centrum för första kontakt, och för att utvidga nätverket av dessa anläggningar till mindre städer och mer avlägsna områden. Dessutom finns det program som syftar till att utbilda alla åldersgrupper om ömsesidig respekt mellan kvinnor och män. Jag föreslår incitament för städer och kommuner att genomföra verkliga åtgärder för att få kvinnor att känna sig trygga på offentliga platser, i kollektivtrafiken ... och, där så är lämpligt, utmärkelser för städer och kommuner som redan gör det. Dessutom skulle projekt kunna finansieras för att hjälpa flickor och kvinnor att få självförtroende och delta i det offentliga livet och främja deras aktiva deltagande i politiken, bland annat genom att ställa upp i val (t.ex. mentorskap bland kvinnor, workshoppar för flickor, öppet hus-dagar på institutioner där flickor lär sig om hur de fungerar och vilka möjligheter de har att delta). Åtgärder för att motivera flickor att studera lågkvalificerade ämnen, särskilt naturvetenskap, teknik, ingenjörsvetenskap och matematik samt it, skulle också vara till nytta.
Teilen