Przejdź do treści głównej

Efektywność energetyczna

Twoja opinia może wpłynąć na zmianę polityki

Zmiany w „Użyj siły fali”

Avatar Marvin Kempf

Tytuł (Deutsch)

  • +Wellenkraft benutzen

Tytuł (automatic translation in български)

  • +Използване на силата на вълната

Tytuł (automatický překlad do čeština)

  • +Použít sílu vlny

Tytuł (automatic translation in dansk)

  • +Brug bølgekraft

Tytuł (automatic translation in ελληνικά)

  • +Δύναμη κύματος χρήσης

Tytuł (automatic translation in English)

  • +Use wave force

Tytuł (traducción automática a español)

  • +Usar la fuerza de onda

Tytuł (automatic translation in eesti)

  • +Kasutage lainejõudu

Tytuł (automaattinen käännös kielelle suomi)

  • +Käytä aaltovoimaa

Tytuł (traduction automatique en français)

  • +Utiliser la force d’onde

Tytuł (automatic translation in Gaeilge)

  • +Úsáid tonnfhórsa

Tytuł (automatic translation in hrvatski)

  • +Upotrijebite valnu silu

Tytuł (automatic translation in magyar)

  • +Használja a hullámerőt

Tytuł (automatic translation in italiano)

  • +Usa forza d'onda

Tytuł (automatic translation in lietuvių)

  • +Naudokite bangos jėgą

Tytuł (automatic translation in latviešu)

  • +Izmantot viļņu spēku

Tytuł (automatic translation in Malti)

  • +Uża l-forza tal-mewġ

Tytuł (automatic translation in Nederlands)

  • +Gebruik golfkracht

Tytuł (automatic translation in polski)

  • +Użyj siły fali

Tytuł (automatic translation in português)

  • +Utilizar força de onda

Tytuł (automatic translation in română)

  • +Utilizarea forței de undă

Tytuł (automatic translation in slovenčina)

  • +Použiť vlnovú silu

Tytuł (automatic translation in slovenščina)

  • +Uporabi valovno silo

Tytuł (automatic translation in svenska)

  • +Använd vågkraft

Tekst główny (Deutsch)

  • +Die Wellenkraft in den ausschließlichen Wirtschaftszonen der EU-Mitgliedsländer stellt eine riesige und weitgehend ungenutzte Quelle für Erneuerbare Energie dar. Die EU sollte daher so schnell wie möglich sowohl in die Weiterentwicklung der notwendigen Technologien wie auch die tatsächliche Nutzung dieser investieren.

Tekst główny (automatic translation in български)

  • +Вълновата енергия в изключителните икономически зони на държавите-членки на ЕС е огромен и до голяма степен неизползван източник на възобновяема енергия. Поради това ЕС следва да инвестира възможно най-скоро както в по-нататъшното развитие на необходимите технологии, така и в действителното им използване.

Tekst główny (automatický překlad do čeština)

  • +Vlnová energie ve výlučných ekonomických zónách členských států EU je obrovským a z velké části nevyužitým zdrojem obnovitelné energie. EU by proto měla co nejdříve investovat jak do dalšího rozvoje nezbytných technologií, tak do jejich skutečného využívání.

Tekst główny (automatic translation in dansk)

  • +Bølgekraften i EU-medlemsstaternes eksklusive økonomiske zoner er en enorm og stort set uudnyttet kilde til vedvarende energi. EU bør derfor hurtigst muligt investere både i videreudviklingen af de nødvendige teknologier og i den faktiske anvendelse af dem.

Tekst główny (automatic translation in ελληνικά)

  • +Η κυματική ενέργεια στις αποκλειστικές οικονομικές ζώνες των κρατών μελών της ΕΕ είναι μια τεράστια και σε μεγάλο βαθμό αχρησιμοποίητη πηγή ανανεώσιμης ενέργειας. Ως εκ τούτου, η ΕΕ θα πρέπει να επενδύσει το συντομότερο δυνατόν τόσο στην περαιτέρω ανάπτυξη των αναγκαίων τεχνολογιών όσο και στην πραγματική χρήση τους.

Tekst główny (automatic translation in English)

  • +The wave power in the exclusive economic zones of the EU member states is a huge and largely unused source of renewable energy. The EU should therefore invest as soon as possible both in the further development of the necessary technologies and in the actual use of them.

Tekst główny (traducción automática a español)

  • +La energía de las olas en las zonas económicas exclusivas de los estados miembros de la UE es una fuente enorme y en gran medida no utilizada de energía renovable. Por consiguiente, la UE debería invertir lo antes posible tanto en el desarrollo ulterior de las tecnologías necesarias como en su utilización efectiva.

Tekst główny (automatic translation in eesti)

  • +Laineenergia ELi liikmesriikide majandusvööndites on tohutu ja suures osas kasutamata taastuvenergiaallikas. Seetõttu peaks EL investeerima võimalikult kiiresti nii vajalike tehnoloogiate edasiarendamisse kui ka nende tegelikku kasutamisse.

Tekst główny (automaattinen käännös kielelle suomi)

  • +EU:n jäsenvaltioiden talousvyöhykkeiden aaltovoima on valtava ja suurelta osin käyttämätön uusiutuvan energian lähde. EU:n olisi siksi investoitava mahdollisimman pian sekä tarvittavien teknologioiden jatkokehittämiseen että niiden tosiasialliseen käyttöön.

Tekst główny (traduction automatique en français)

  • +L’énergie des vagues dans les zones économiques exclusives des États membres de l’UE constitue une source énorme et largement inutilisée d’énergie renouvelable. L’UE devrait donc investir le plus rapidement possible à la fois dans le développement des technologies nécessaires et dans l’utilisation effective de celles-ci.

Tekst główny (automatic translation in Gaeilge)

  • +Is foinse ollmhór fuinnimh in-athnuaite í an tonnchumhacht i gcriosanna eacnamaíocha eisiacha Bhallstáit an Aontais agus is foinse fuinnimh in-athnuaite í nach bhfuil in úsáid den chuid is mó. Ba cheart don Aontas, dá bhrí sin, infheistíocht a dhéanamh a luaithe is féidir i bhforbairt bhreise na dteicneolaíochtaí riachtanacha agus in úsáid iarbhír na dteicneolaíochtaí sin.

Tekst główny (automatic translation in hrvatski)

  • +Snaga valova u isključivim gospodarskim zonama država članica EU-a golem je i uglavnom neiskorišten izvor obnovljive energije. EU bi stoga trebao što prije ulagati i u daljnji razvoj potrebnih tehnologija i u njihovu stvarnu upotrebu.

Tekst główny (automatic translation in magyar)

  • +Az EU tagállamainak kizárólagos gazdasági övezeteiben a hullámenergia hatalmas és nagyrészt kihasználatlan megújuló energiaforrás. Az EU-nak ezért a lehető leghamarabb be kell ruháznia mind a szükséges technológiák továbbfejlesztésébe, mind azok tényleges használatába.

Tekst główny (automatic translation in italiano)

  • +L'energia del moto ondoso nelle zone economiche esclusive degli Stati membri dell'UE è una fonte enorme e in gran parte inutilizzata di energia rinnovabile. L'UE dovrebbe pertanto investire quanto prima sia nell'ulteriore sviluppo delle tecnologie necessarie sia nell'uso effettivo delle stesse.

Tekst główny (automatic translation in lietuvių)

  • +Bangų energija ES valstybių narių išskirtinėse ekonominėse zonose yra didžiulis ir iš esmės nepanaudotas atsinaujinančios energijos šaltinis. Todėl ES turėtų kuo greičiau investuoti tiek į tolesnę būtinų technologijų plėtrą, tiek į faktinį jų naudojimą.

Tekst główny (automatic translation in latviešu)

  • +Viļņu spēks ES dalībvalstu ekskluzīvajās ekonomikas zonās ir milzīgs un lielā mērā neizmantots atjaunojamās enerģijas avots. Tādēļ ES pēc iespējas drīzāk būtu jāiegulda gan vajadzīgo tehnoloģiju turpmākā izstrādē, gan to faktiskajā izmantošanā.

Tekst główny (automatic translation in Malti)

  • +l-enerġija mill-mewġ fiż-żoni ekonomiċi esklussivi tal-istati membri tal-UE hija sors enormi u fil-biċċa l-kbira mhux użat ta’ enerġija rinnovabbli. Għalhekk, l-UE għandha tinvesti kemm jista’ jkun malajr kemm fl-iżvilupp ulterjuri tat-teknoloġiji meħtieġa kif ukoll fl-użu attwali tagħhom.

Tekst główny (automatic translation in Nederlands)

  • +De golfkracht in de exclusieve economische zones van de EU-lidstaten is een enorme en grotendeels ongebruikte bron van hernieuwbare energie. De EU moet daarom zo snel mogelijk investeren in zowel de verdere ontwikkeling van de noodzakelijke technologieën als in het daadwerkelijke gebruik ervan.

Tekst główny (automatic translation in polski)

  • +Energia fal w wyłącznych strefach ekonomicznych państw członkowskich UE jest ogromnym i w dużej mierze niewykorzystanym źródłem energii odnawialnej. UE powinna zatem jak najszybciej zainwestować zarówno w dalszy rozwój niezbędnych technologii, jak i w ich faktyczne wykorzystanie.

Tekst główny (automatic translation in português)

  • +A energia das ondas nas zonas económicas exclusivas dos Estados-Membros da UE é uma enorme e largamente não utilizada fonte de energia renovável. Por conseguinte, a UE deve investir o mais rapidamente possível no desenvolvimento das tecnologias necessárias e na sua utilização efetiva.

Tekst główny (automatic translation in română)

  • +Puterea valurilor în zonele economice exclusive ale statelor membre ale UE este o sursă imensă și în mare parte neutilizată de energie regenerabilă. Prin urmare, UE ar trebui să investească cât mai curând posibil atât în dezvoltarea în continuare a tehnologiilor necesare, cât și în utilizarea efectivă a acestora.

Tekst główny (automatic translation in slovenčina)

  • +Energia z vĺn vo výhradných hospodárskych zónach členských štátov EÚ je obrovským a prevažne nevyužitým zdrojom obnoviteľnej energie. EÚ by preto mala čo najskôr investovať do ďalšieho vývoja potrebných technológií, ako aj do ich skutočného využívania.

Tekst główny (automatic translation in slovenščina)

  • +Valovna energija v izključnih ekonomskih conah držav članic EU je ogromen in večinoma neizkoriščen vir obnovljive energije. EU bi zato morala čim prej vlagati v nadaljnji razvoj potrebnih tehnologij in njihovo dejansko uporabo.

Tekst główny (automatic translation in svenska)

  • +Vågkraften i EU-ländernas exklusiva ekonomiska zoner är en enorm och i stort sett outnyttjad källa till förnybar energi. EU bör därför så snart som möjligt investera både i den fortsatta utvecklingen av nödvändig teknik och i den faktiska användningen av den.

Potwierdź

Zaloguj się

Możesz uzyskać dostęp do platformy z konta zewnętrznego

Udostępnij