Direkt zum Hauptinhalt

Energieeffizienz

Ihre Meinung sagen – Politik gestalten

Originaltext anzeigen Warnhinweis: Inhalt könnte automatisch übersetzt und nicht zu 100% korrekt sein.

Änderung unter "Aufklärung der europäischen Bevölkerung darüber, was es bedeutet und welche Möglichkeiten für Energieeffizienz sind."

Avatar
Madalina Lionte

Titel

  • +{"ro"=>"Educarea populatiei Europei in legatura cu ce inseamna si care sint optiunile unei Eficiente Energetice.", "machine_translations"=>{"bg"=>"Образоване на населението на Европа за това какво означава и какви са възможностите за енергийна ефективност.", "cs"=>"Vzdělávat evropské obyvatelstvo o tom, co to znamená a jaké jsou možnosti energetické účinnosti.", "da"=>"Oplyse Europas befolkning om, hvad det betyder, og hvilke muligheder der er for energieffektivitet.", "de"=>"Aufklärung der europäischen Bevölkerung darüber, was es bedeutet und welche Möglichkeiten für Energieeffizienz sind.", "el"=>"Να εκπαιδεύσει τον πληθυσμό της Ευρώπης σχετικά με το τι σημαίνει και ποιες είναι οι επιλογές για την ενεργειακή απόδοση.", "en"=>"Educate Europe’s population about what it means and what are the options for energy efficiency.", "es"=>"Educar a la población europea sobre lo que significa y cuáles son las opciones para la eficiencia energética.", "et"=>"Harida Euroopa elanikkonda selle kohta, mida see tähendab ja millised on energiatõhususe võimalused.", "fi"=>"Valistaa Euroopan väestöä siitä, mitä se tarkoittaa ja mitkä ovat energiatehokkuuden vaihtoehdot.", "fr"=>"Sensibiliser la population européenne à ce que cela signifie et quelles sont les options en matière d’efficacité énergétique.", "ga"=>"Oideachas a chur ar dhaonra na hEorpa faoina bhfuil i gceist leis agus faoi na roghanna atá ann maidir le héifeachtúlacht fuinnimh.", "hr"=>"Educirati europsko stanovništvo o tome što to znači i koje su mogućnosti za energetsku učinkovitost.", "hu"=>"Európa lakosságának tájékoztatása arról, hogy mit jelent, és mik az energiahatékonyság lehetőségei.", "it"=>"Educare la popolazione europea su cosa significa e quali sono le opzioni per l'efficienza energetica.", "lt"=>"Šviesti Europos gyventojus apie tai, ką ji reiškia ir kokios yra energijos vartojimo efektyvumo galimybės.", "lv"=>"Izglītot Eiropas iedzīvotājus par to, ko tā nozīmē un kādas ir energoefektivitātes iespējas.", "mt"=>"l-edukazzjoni tal-popolazzjoni tal-Ewropa dwar xi tfisser u x’inhuma l-għażliet għall-effiċjenza fl-użu tal-enerġija.", "nl"=>"De Europese bevolking informeren over wat het betekent en wat de mogelijkheden zijn voor energie-efficiëntie.", "pl"=>"Edukowanie ludności Europy o tym, co to oznacza i jakie są opcje efektywności energetycznej.", "pt"=>"Educar a população europeia sobre o que significa e quais são as opções para a eficiência energética.", "sk"=>"Vzdelávať obyvateľstvo Európy o tom, čo to znamená a aké sú možnosti energetickej účinnosti.", "sl"=>"Izobraževati evropsko prebivalstvo o tem, kaj to pomeni in kakšne so možnosti za energetsko učinkovitost.", "sv"=>"Utbilda Europas befolkning om vad det innebär och vilka alternativ som finns för energieffektivitet."}}

Textkörper

  • +["Doresc sa comunic ca informarea la nivelul cetateanului European in legatura cu eficienta energetica este minima. Vorbesc in ligatura cu tara in care traiesc(Romania) dar probabil si in legatura cu celelalte tari din fostul bloc comunist.\nCetatenii sint pusi in fata faptelor implinite deja decise de altii fara a fi informati, educati in acest subiect.\nMi se pare nedrept si dam dovada de neevolutie spre dezvoltarea unei planete verzi pentru noi toti.", ["Бих искал да кажа, че информацията на равнището на европейските граждани относно енергийната ефективност е минимална. Говоря в лигацията със страната, в която живея (Румъния), но вероятно за другите страни от бившия комунистически блок. Гражданите са изправени пред постигнатите факти, които вече са решени от другите, без да бъдат информирани, образовани по темата. Намирам това за несправедливо и показваме нееволюция към развитието на зелена планета за всички нас.", "Chtěl bych říci, že informace o energetické účinnosti na úrovni evropských občanů jsou minimální. Mluvím v ligaci se zemí, ve které žiji (Rumunsko), ale pravděpodobně o ostatních zemích bývalého komunistického bloku. Občané čelí dosaženým skutečnostem, o nichž již rozhodli ostatní, aniž by byli informováni a poučeni o této problematice. Považuji to za nespravedlivé a ukazujeme neevoluci směrem k rozvoji zelené planety pro nás všechny.", "Jeg vil gerne sige, at de europæiske borgeres oplysninger om energieffektivitet er minimale. Jeg taler i lighed med det land, hvor jeg bor (Rumænien), men sandsynligvis om de andre lande i den tidligere kommunistiske blok. Borgerne står over for de opnåede fakta, der allerede er besluttet af andre uden at blive informeret, uddannet om emnet. Jeg finder det uretfærdigt, og vi viser uevolution mod udviklingen af en grøn planet for os alle.", "Ich möchte sagen, dass die Informationen auf der Ebene der europäischen Bürger zur Energieeffizienz minimal sind. Ich spreche in der Liga mit dem Land, in dem ich lebe (Rumänien), aber wahrscheinlich über die anderen Länder des ehemaligen kommunistischen Blocks. Die Bürger werden mit den bereits von anderen beschlossenen Fakten konfrontiert, ohne zu diesem Thema informiert und erzogen zu werden. Ich finde es unfair und wir zeigen für uns alle eine Unevolution hin zur Entwicklung eines grünen Planeten.", "Θα ήθελα να πω ότι οι πληροφορίες στο επίπεδο του ευρωπαίου πολίτη σχετικά με την ενεργειακή απόδοση είναι ελάχιστες. Μιλώ στη σύνδεση με τη χώρα στην οποία ζω (Ρουμανία) αλλά πιθανώς για τις άλλες χώρες του πρώην κομμουνιστικού μπλοκ. Οι πολίτες βρίσκονται αντιμέτωποι με τα κατορθωμένα γεγονότα που έχουν ήδη αποφασιστεί από άλλους, χωρίς να ενημερώνονται, να εκπαιδεύονται επί του θέματος. Το βρίσκω άδικο και δείχνουμε ανεξέλικτη πορεία προς την ανάπτυξη ενός πράσινου πλανήτη για όλους μας.", "I would like to say that information at the level of the European citizen on energy efficiency is minimal. I speak in the ligation with the country in which I live (Romania) but probably about the other countries in the former communist bloc. Citizens are faced with the accomplished facts already decided by others without being informed, educated on the subject. I find it unfair and we are showing unevolution towards the development of a green planet for all of us.", "Me gustaría decir que la información a nivel de los ciudadanos europeos sobre la eficiencia energética es mínima. Hablo en la ligadura con el país en el que vivo (Rumanía), pero probablemente sobre los otros países del antiguo bloque comunista. Los ciudadanos se enfrentan a los hechos ya decididos por otros sin ser informados, educados sobre el tema. Me parece injusto y estamos mostrando una evolución hacia el desarrollo de un planeta verde para todos nosotros.", "Tahaksin öelda, et teave energiatõhususe kohta Euroopa kodanike tasandil on minimaalne. Räägin ligatsioonis riigiga, kus ma elan (Rumeenia), kuid tõenäoliselt ka teistest endise kommunistliku bloki riikidest. Kodanikud seisavad silmitsi saavutatud faktidega, mille teised on juba otsustanud, ilma et neid selles küsimuses teavitataks ja haritaks. Ma leian, et see on ebaõiglane ja me näitame üles ebarevolutsiooni rohelise planeedi arendamisel meie kõigi jaoks.", "Haluaisin sanoa, että Euroopan kansalaisten tasolla tiedottaminen energiatehokkuudesta on vähäistä. Puhun ligaatiossa sen maan kanssa, jossa asun (Romania), mutta luultavasti muista entisen kommunistiblokin maista. Kansalaiset kohtaavat saavutetut tosiasiat, joista muut ovat jo päättäneet ilman, että heille tiedotetaan asiasta ja heille annetaan koulutusta. Minusta se on epäreilua, ja me osoitamme evolutiivisuutta kohti vihreän planeetan kehittämistä meille kaikille.", "Je voudrais dire que les informations au niveau du citoyen européen sur l’efficacité énergétique sont minimes. Je parle dans la ligature avec le pays dans lequel je vis (Roumanie) mais probablement des autres pays de l’ancien bloc communiste. Les citoyens sont confrontés aux faits accomplis déjà décidés par d’autres sans être informés, éduqués sur le sujet. Je trouve cela injuste et nous faisons preuve d’une évolution vers le développement d’une planète verte pour nous tous.", "Ba mhaith liom a rá gur beag faisnéis atá ann ar leibhéal an tsaoránaigh Eorpaigh maidir le héifeachtúlacht fuinnimh. Labhraím sa ligation leis an tír ina bhfuil cónaí orm (an Rómáin) ach is dócha faoi na tíortha eile san iar-bhloc cumannach. Bíonn ar shaoránaigh aghaidh a thabhairt ar na fíricí atá bainte amach a chinn daoine eile cheana féin gan a bheith ar an eolas, oideachas a fháil ar an ábhar. Measaim go bhfuil sé éagórach agus tá réabhlóid á léiriú againn i dtreo pláinéad glas a fhorbairt dúinn go léir.", "Želio bih reći da su informacije o energetskoj učinkovitosti na razini europskih građana minimalne. Govorim u ligaciji sa zemljom u kojoj živim (Rumunjska), ali vjerojatno o drugim zemljama u bivšem komunističkom bloku. Građani se suočavaju s ostvarenim činjenicama o kojima su drugi već odlučivali, a da nisu informirani, educirani o toj temi. Smatram da je to nepravedno i pokazujemo ne evoluciju prema razvoju zelenog planeta za sve nas.", "Szeretném elmondani, hogy az európai polgárok szintjén az energiahatékonyságra vonatkozó információk minimálisak. A ligációban beszélek azzal az országgal, ahol élek (Románia), de valószínűleg az egykori kommunista blokk többi országáról. A polgárok szembesülnek azokkal az elért tényekkel, amelyeket mások már eldöntöttek, anélkül, hogy tájékozottak lennének, oktatnák a témát. Igazságtalannak találom, és nem mutatunk fejlődést a zöld bolygó fejlesztése felé mindannyiunk számára.", "Vorrei dire che le informazioni a livello dei cittadini europei sull'efficienza energetica sono minime. Parlo nella legatura con il paese in cui vivo (Romania) ma probabilmente degli altri paesi dell'ex blocco comunista. I cittadini si trovano di fronte ai fatti compiuti già decisi da altri senza essere informati, istruiti sull'argomento. Lo trovo ingiusto e stiamo dimostrando un'inevoluzione verso lo sviluppo di un pianeta verde per tutti noi.", "Norėčiau pasakyti, kad Europos piliečių lygmens informacija apie energijos vartojimo efektyvumą yra minimali. Kalbu su šalimi, kurioje gyvenu (Rumunija), bet tikriausiai apie kitas buvusio komunistinio bloko šalis. Piliečiai susiduria su pasiektais faktais, dėl kurių jau nusprendė kiti, neinformuodami ir neišsilavinę šia tema. Aš manau, kad tai nesąžininga, ir mes rodome neevoliuciją kuriant žaliąją planetą mums visiems.", "ES vēlos teikt, ka informācija Eiropas iedzīvotāju līmenī par energoefektivitāti ir minimāla. ES runāju ligācijā ar valsti, kurā es dzīvoju (Rumānija), bet, iespējams, par citām valstīm bijušajā komunistiskajā blokā. Pilsoņi saskaras ar sasniegtajiem faktiem, kurus jau ir izlēmuši citi, neinformējot un nemācot par šo tematu. ES uzskatu, ka tas ir netaisnīgi, un mēs izrādaam neevolūciju ceļā uz zaļas planētas attīstību mums visiem.", "Nixtieq ngħid li l-informazzjoni fil-livell taċ-ċittadin Ewropew dwar l-effiċjenza fl-użu tal-enerġija hija minima. Nitkellem fil-ligazzjoni mal-pajjiż li fih ngħix (ir-Rumanija) iżda probabbilment dwar il-pajjiżi l-oħra fil-blokk komunista ta’ qabel. Iċ-ċittadini huma ffaċċjati bil-fatti mwettqa diġà deċiżi minn oħrajn mingħajr ma jkunu infurmati, edukati dwar is-suġġett. Insibha inġusta u qed nuru nuqqas ta’ evoluzzjoni lejn l-iżvilupp ta’ pjaneta ħadra għalina lkoll.", "Ik zou willen zeggen dat de informatie op het niveau van de Europese burger over energie-efficiëntie minimaal is. Ik spreek in de band met het land waar ik woon (Roemenië), maar waarschijnlijk over de andere landen in het voormalige communistische blok. Burgers worden geconfronteerd met de volbrachte feiten die reeds door anderen zijn vastgesteld, zonder geïnformeerd te worden, over het onderwerp geïnformeerd te worden. Ik vind het oneerlijk en we tonen unevolutie in de richting van de ontwikkeling van een groene planeet voor ons allemaal.", "Chciałbym powiedzieć, że informacje na poziomie obywateli europejskich na temat efektywności energetycznej są minimalne. Mówię w ligacji z krajem, w którym mieszkam (Rumunia), ale prawdopodobnie o innych krajach byłego bloku komunistycznego. Obywatele mają do czynienia z dokonanymi faktami, o których już postanowili inni, nie będąc informowani, wykształceni na ten temat. Uważam to za niesprawiedliwe i wykazujemy dewolucję w kierunku rozwoju zielonej planety dla nas wszystkich.", "Gostaria de dizer que a informação ao nível do cidadão europeu sobre a eficiência energética é mínima. Falo na ligação com o país em que vivo (Roménia), mas provavelmente sobre os outros países do antigo bloco comunista. Os cidadãos são confrontados com os factos consumados já decididos por outros sem serem informados, educados sobre o assunto. Considero-o injusto e estamos a mostrar que não evoluímos para o desenvolvimento de um planeta verde para todos nós.", "Chcel by som povedať, že informácie o energetickej účinnosti na úrovni európskych občanov sú minimálne. Hovorím v ligácii s krajinou, v ktorej žijem (Rumunsko), ale pravdepodobne o ostatných krajinách bývalého komunistického bloku. Občania sú konfrontovaní s dosiahnutými skutočnosťami, o ktorých už rozhodli iní, bez toho, aby boli informovaní, poučení o tejto téme. Považujem to za nespravodlivé a ukazujeme neevolúciu smerom k rozvoju zelenej planéty pre nás všetkých.", "Rad bi povedal, da so informacije o energetski učinkovitosti na ravni evropskega državljana minimalne. Govorim v ligaciji z državo, v kateri živim (Romunija), verjetno pa o drugih državah v nekdanjem komunističnem bloku. Državljani se soočajo z doseženimi dejstvi, o katerih so se že odločili drugi, ne da bi bili obveščeni in izobraženi o tej temi. Zdi se mi nepošteno in kažemo neevolucijo v smeri razvoja zelenega planeta za vse nas.", "Jag skulle vilja säga att informationen på EU-medborgarnas nivå om energieffektivitet är minimal. Jag talar i ligationen med det land där jag bor (Rumänien) men förmodligen om de andra länderna i det forna kommunistblocket. Medborgarna ställs inför de fulländade fakta som redan beslutats av andra utan att bli informerade, utbildade i ämnet. Jag tycker att det är orättvist och vi visar oevolution mot utvecklingen av en grön planet för oss alla."]]

Bestätigen

Bitte melden Sie sich an

Sie können mit einem externen Konto zugreifen

Teilen