Direkt zum Hauptinhalt

Energieeffizienz

Ihre Meinung sagen – Politik gestalten

Änderung unter "More electric cars "

Avatar Gelsica Da Gloria

Titel (English)

  • +More electric cars

Titel (automatic translation in български)

  • +Повече електрически автомобили

Titel (automatický překlad do čeština)

  • +Více elektromobilů

Titel (automatic translation in dansk)

  • +Flere elbiler

Titel (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • +Mehr Elektroautos

Titel (automatic translation in ελληνικά)

  • +Περισσότερα ηλεκτρικά αυτοκίνητα

Titel (traducción automática a español)

  • +Más coches eléctricos

Titel (automatic translation in eesti)

  • +Rohkem elektriautosid

Titel (automaattinen käännös kielelle suomi)

  • +Lisää sähköautoja

Titel (traduction automatique en français)

  • +Plus de voitures électriques

Titel (automatic translation in Gaeilge)

  • +Níos mó carranna leictreacha

Titel (automatic translation in hrvatski)

  • +Više električnih automobila

Titel (automatic translation in magyar)

  • +Még több elektromos autó

Titel (automatic translation in italiano)

  • +Più auto elettriche

Titel (automatic translation in lietuvių)

  • +Daugiau elektrinių automobilių

Titel (automatic translation in latviešu)

  • +Vairāk elektromobiļu

Titel (automatic translation in Malti)

  • +Aktar karozzi elettriċi

Titel (automatic translation in Nederlands)

  • +Meer elektrische auto’s

Titel (automatic translation in polski)

  • +Więcej samochodów elektrycznych

Titel (automatic translation in português)

  • +Automóveis mais elétricos

Titel (automatic translation in română)

  • +Mai multe mașini electrice

Titel (automatic translation in slovenščina)

  • +Več električnih avtomobilov

Titel (automatic translation in svenska)

  • +Fler elbilar

Textkörper (English)

  • +We need more electric EV charging locations .
  • +There’s not many and that acts as barrier for people getting electric cars

Textkörper (automatic translation in български)

  • +Трябват ни повече места за зареждане на електрически електрически превозни средства. Няма много и това действа като бариера за хората, които получават електрически автомобили.

Textkörper (automatický překlad do čeština)

  • +Potřebujeme více míst pro nabíjení elektromobilů. Není jich mnoho a to funguje jako bariéra pro lidi, kteří kupují elektromobily.

Textkörper (automatic translation in dansk)

  • +Vi har brug for flere elektriske ladepladser. Der er ikke mange, og det virker som en barriere for folk, der får elbiler

Textkörper (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • +Wir brauchen mehr Ladestationen für Elektrofahrzeuge. Es gibt nicht viele und das dient als Barriere für Menschen, die Elektroautos bekommen

Textkörper (traducción automática a español)

  • +Necesitamos más ubicaciones de carga de EV eléctricos. No hay muchos y eso actúa como barrera para que la gente consiga coches eléctricos

Textkörper (automatic translation in eesti)

  • +Meil on vaja rohkem elektrisõidukite laadimiskohti. Neid ei ole palju ja see toimib takistusena inimestele, kes saavad elektriautosid.

Textkörper (automatic translation in Gaeilge)

  • +Teastaíonn níos mó áiteanna luchtaithe leictreacha leictreacha uainn. Níl go leor agus a fheidhmíonn mar bhac do dhaoine ag fáil carranna leictreacha

Textkörper (automatic translation in hrvatski)

  • +Trebamo više mjesta za punjenje električnih električnih vozila. Nema puno i to djeluje kao barijera za ljude koji dobivaju električne automobile

Textkörper (automatic translation in magyar)

  • +Több elektromos EV töltőhelyre van szükségünk. Nincs sok, és ez akadályt jelent az emberek számára, hogy elektromos autók

Textkörper (automatic translation in italiano)

  • +Abbiamo bisogno di più punti di ricarica elettrici. Non ce ne sono molti e questo funge da barriera per le persone che ottengono auto elettriche

Textkörper (automatic translation in lietuvių)

  • +Mums reikia daugiau elektrinių elektromobilių įkrovimo vietų. Nėra daug ir tai veikia kaip kliūtis žmonėms įsigyti elektromobilius

Textkörper (automatic translation in latviešu)

  • +Mums ir nepieciešams vairāk elektrisko EV uzlādes vietu. Nav daudz un tas darbojas kā šķērslis, lai cilvēki varētu iegūt elektromobiļus

Textkörper (automatic translation in Malti)

  • +Għandna bżonn postijiet tal-iċċarġjar tal-vetturi elettriċi aktar elettriċi. M’hemmx ħafna u li taġixxi bħala ostaklu għan-nies jkollna karozzi elettriċi

Textkörper (automatic translation in Nederlands)

  • +We hebben meer elektrische EV-laadlocaties nodig. Er zijn er niet veel en dat werkt als barrière voor mensen die elektrische auto’s krijgen

Textkörper (automatic translation in polski)

  • +Potrzebujemy więcej miejsc ładowania pojazdów elektrycznych. Nie ma ich wiele i to działa jako bariera dla ludzi, którzy kupują samochody elektryczne.

Textkörper (automatic translation in română)

  • +Avem nevoie de mai multe locații de încărcare a vehiculelor electrice. Nu sunt mulți și care acționează ca o barieră pentru oamenii care primesc mașini electrice.

Textkörper (automatic translation in slovenčina)

  • +Potrebujeme viac elektrických nabíjacích miest. Nie je ich veľa a to pôsobí ako prekážka pre ľudí, ktorí dostávajú elektrické autá.

Textkörper (automatic translation in slovenščina)

  • +Potrebujemo več električnih električnih polnilnic. Ni veliko in to deluje kot ovira za ljudi, ki kupujejo električne avtomobile

Textkörper (automatic translation in svenska)

  • +Vi behöver fler elbilsladdningsplatser. Det finns inte många och det fungerar som hinder för människor att få elbilar

Bestätigen

Bitte melden Sie sich an

Sie können mit einem externen Konto zugreifen

Teilen