Hoppa till huvudinnehåll

En ny EU-budget som passar våra ambitioner

En drivkraft för EU:s arbete

Ändringar av "MEGA EU CITIZENS : A democratic european citizenship for everyone, not just the few"

Avatar Luna Cabioch

Titel (English)

  • +MEGA EU CITIZENS : A democratic european citizenship for everyone, not just the few

Titel (automatic translation in български)

  • +ГРАЖДАНИ НА ЕС: Демократично европейско гражданство за всички, а не само за малцината

Titel (automatický překlad do čeština)

  • +MEGA Občané EU: Demokratické evropské občanství pro všechny, nejen pro hrstku

Titel (automatic translation in dansk)

  • +MEGA EU-borgere: Et demokratisk europæisk medborgerskab for alle, ikke kun de få

Titel (automatic translation in ελληνικά)

  • +ΜΈΓΑ ΠΟΛΊΤΕΣ ΤΗΣ ΕΕ: Μια δημοκρατική ευρωπαϊκή ιθαγένεια για όλους, όχι μόνο για τους λίγους

Titel (traducción automática a español)

  • +MEGA CIUDADANOS DE LA UE: Una ciudadanía europea democrática para todos, no solo para unos pocos

Titel (automatic translation in eesti)

  • +MEGA ELi kodanikud: demokraatlik Euroopa kodakondsus kõigile, mitte ainult vähestele

Titel (automaattinen käännös kielelle suomi)

  • +MEGA EU CITIZENS : Demokraattinen Euroopan kansalaisuus kaikille, ei vain harvoille

Titel (traduction automatique en français)

  • +MEGA CITOYENS DE L'UE: Une citoyenneté européenne démocratique pour tous, pas seulement pour quelques-uns

Titel (automatic translation in Gaeilge)

  • +MEGA EU CITIZENS: Saoránacht dhaonlathach Eorpach do chách, ní hamháin don bheagán

Titel (automatic translation in hrvatski)

  • +MEGA GRAĐANI EU-a: Demokratsko europsko građanstvo za sve, a ne samo za nekolicinu

Titel (automatic translation in magyar)

  • +MEGA UNIÓS POLGÁROK: Demokratikus európai polgárság mindenkinek, nem csak a keveseknek

Titel (automatic translation in italiano)

  • +MEGA CITTADINI DELL'UE: Una cittadinanza europea democratica per tutti, non solo per pochi

Titel (automatic translation in lietuvių)

  • +MEGA ES PILIEČIAI: Demokratinė Europos pilietybė visiems, ne tik nedaugeliui

Titel (automatic translation in latviešu)

  • +MEGA ES pilsoņi: Demokrātiska Eiropas pilsonība visiem, ne tikai dažiem

Titel (automatic translation in Malti)

  • +ĊITTADINI TAL-MEGA TAL-UE: Ċittadinanza demokratika Ewropea għal kulħadd, mhux biss għall-ftit

Titel (automatic translation in Nederlands)

  • +MEGA EU-burgers: Een democratisch Europees burgerschap voor iedereen, niet alleen voor de weinigen

Titel (automatic translation in polski)

  • +MEGA OBYWATELE UE: Demokratyczne obywatelstwo europejskie dla wszystkich, nie tylko dla nielicznych

Titel (automatic translation in português)

  • +MEGA CIDADÃOS DA UE: Uma cidadania europeia democrática para todos, não apenas para alguns

Titel (automatic translation in română)

  • +MEGA CETĂȚENII UE: O cetățenie europeană democratică pentru toți, nu doar pentru cei puțini

Titel (automatic translation in slovenčina)

  • +MEGA OBČANOV EÚ : Demokratické európske občianstvo pre všetkých, nielen pre niekoľko málo

Titel (automatic translation in slovenščina)

  • +MEGA DRŽAVLJANOV EU: Demokratično evropsko državljanstvo za vse, ne le za peščico

Titel (automatic translation in svenska)

  • +MEGA EU-medborgare: Ett demokratiskt europeiskt medborgarskap för alla, inte bara för de få

Brödtext (English)

  • +Our ECI calls on the EU to further develop a true European citizenship right for its 448 million people. The goal is to make this citizenship accessible not only to Erasmus students and Europeans living abroad but to everyone. European citizenship, based on fundamental rights such as freedom of movement, should be a right for all citizens. The proposal is for each citizen to benefit from a European mobility experience to better understand and apply European values. European citizens should be educated about their rights, democracy, and the rule of law especially in the current global context. This includes creating educational programs tailored to all ages through exchanges and vocational training. The objectives include establishing a European citizenship statute, a training program for civic educators and a network of European Citizens’ houses. The ICE emphasizes the importance of civic education to strengthen democracy in the face of rising authoritarianism and inequalities all over the world. The Erasmus+ program is a successful example to be expanded, and concrete actions to support active citizenship are needed, including funding measures for educational and civic institutions. That is why we would like to start with a pilot project to test demand for the use of the right for all - a pilot project which should be included in the next EU multi-annual financial framework.

Brödtext (automatic translation in български)

  • +Нашата ЕГИ призовава ЕС да продължи да развива истинско право на европейско гражданство за своите граждани. Целта е това гражданство да стане достъпно не само за студентите по програма „Еразъм“ и европейците, живеещи в чужбина, но и за всички. Европейското гражданство, основано на основни права като свободата на движение, следва да бъде право за всички граждани. Предложението е всеки гражданин да се възползва от европейския опит в областта на мобилността с цел по-добро разбиране и прилагане на европейските ценности. Европейските граждани следва да бъдат образовани относно правата си, демокрацията и върховенството на закона, особено в настоящия глобален контекст. Това включва създаването на образователни програми, съобразени с всички възрасти чрез обмен и професионално обучение. Целите включват създаване на статут на европейско гражданство, програма за обучение на граждански преподаватели и мрежа от европейски граждански домове. ICE подчертава значението на гражданското образование за укрепване на демокрацията в лицето на нарастващия авторитаризъм и неравенства по целия свят. Програмата „Еразъм+“ е успешен пример, който трябва да бъде разширен, и са необходими конкретни действия в подкрепа на активното гражданство, включително мерки за финансиране на образователни и граждански институции. Ето защо бихме искали да започнем с пилотен проект за тестване на търсенето за използване на правото за всички — пилотен проект, който следва да бъде включен в следващата многогодишна финансова рамка на ЕС.

Brödtext (automatický překlad do čeština)

  • +Naše evropská občanská iniciativa vyzývá EU, aby pro své občany dále rozvíjela skutečné právo na evropské občanství. Cílem je zpřístupnit toto občanství nejen studentům programu Erasmus a Evropanům žijícím v zahraničí, ale všem. Evropské občanství založené na základních právech, jako je svoboda pohybu, by mělo být právem všech občanů. Cílem návrhu je, aby každý občan mohl využít zkušeností s evropskou mobilitou k lepšímu pochopení a uplatňování evropských hodnot. Evropští občané by měli být poučeni o svých právech, demokracii a právním státu, zejména v současném globálním kontextu. To zahrnuje vytváření vzdělávacích programů přizpůsobených všem věkovým kategoriím prostřednictvím výměn a odborné přípravy. Mezi cíle patří zavedení statutu evropského občanství, vzdělávací program pro pedagogy občanské výchovy a síť evropských občanských domů. ICE zdůrazňuje význam občanské výchovy pro posílení demokracie tváří v tvář rostoucímu autoritářství a nerovnostem po celém světě. Program Erasmus+ je úspěšným příkladem, který je třeba rozšířit, a jsou zapotřebí konkrétní opatření na podporu aktivního občanství, včetně opatření na financování vzdělávacích a občanských institucí. Proto bychom chtěli začít pilotním projektem, který by otestoval poptávku po využívání práva pro všechny - pilotním projektem, který by měl být zahrnut do příštího víceletého finančního rámce EU.

Brödtext (automatic translation in dansk)

  • +Vores europæiske borgerinitiativ opfordrer EU til at videreudvikle en ægte unionsborgerskabsret for sine borgere. Målet er at gøre dette statsborgerskab tilgængeligt ikke kun for Erasmus-studerende og europæere, der bor i udlandet, men for alle. Unionsborgerskabet, der er baseret på grundlæggende rettigheder såsom fri bevægelighed, bør være en ret for alle borgere. Forslaget går ud på, at hver enkelt borger skal drage fordel af en europæisk mobilitetserfaring for bedre at forstå og anvende europæiske værdier. De europæiske borgere bør uddannes i deres rettigheder, demokrati og retsstatsprincippet, navnlig i den nuværende globale kontekst. Dette omfatter oprettelse af uddannelsesprogrammer, der er skræddersyet til alle aldre gennem udveksling og erhvervsuddannelse. Målene omfatter bl.a. indførelse af en statut for unionsborgerskabet, et uddannelsesprogram for undervisere i medborgerkundskab og et netværk af europæiske borgerhuse. ICE understreger betydningen af folkeoplysning for at styrke demokratiet i lyset af stigende autoritære og uligheder over hele verden. Erasmus+-programmet er et vellykket eksempel, der skal udvides, og der er behov for konkrete foranstaltninger til støtte for aktivt medborgerskab, herunder finansieringsforanstaltninger for uddannelses- og borgerinstitutioner. Derfor vil vi gerne starte med et pilotprojekt for at teste efterspørgslen efter anvendelse af retten for alle - et pilotprojekt, der bør indgå i EU's næste flerårige finansielle ramme.

Brödtext (automatic translation in ελληνικά)

  • +Η ΕΠΠ μας καλεί την ΕΕ να αναπτύξει περαιτέρω ένα πραγματικό δικαίωμα ευρωπαϊκής ιθαγένειας για τους πολίτες της. Στόχος είναι να καταστεί αυτή η ιθαγένεια προσβάσιμη όχι μόνο στους φοιτητές Erasmus και τους Ευρωπαίους που ζουν στο εξωτερικό, αλλά και σε όλους. Η ευρωπαϊκή ιθαγένεια, η οποία βασίζεται σε θεμελιώδη δικαιώματα, όπως η ελεύθερη κυκλοφορία, θα πρέπει να αποτελεί δικαίωμα για όλους τους πολίτες. Η πρόταση είναι κάθε πολίτης να επωφελείται από μια ευρωπαϊκή εμπειρία κινητικότητας για την καλύτερη κατανόηση και εφαρμογή των ευρωπαϊκών αξιών. Οι ευρωπαίοι πολίτες θα πρέπει να εκπαιδεύονται σχετικά με τα δικαιώματά τους, τη δημοκρατία και το κράτος δικαίου, ιδίως στο σημερινό παγκόσμιο πλαίσιο. Αυτό περιλαμβάνει τη δημιουργία εκπαιδευτικών προγραμμάτων προσαρμοσμένων σε όλες τις ηλικίες μέσω ανταλλαγών και επαγγελματικής κατάρτισης. Οι στόχοι περιλαμβάνουν τη θέσπιση ενός καθεστώτος ευρωπαϊκής ιθαγένειας, ένα πρόγραμμα κατάρτισης για τους εκπαιδευτικούς της κοινωνίας των πολιτών και ένα δίκτυο σπιτιών ευρωπαίων πολιτών. Το ICE τονίζει τη σημασία της αγωγής του πολίτη για την ενίσχυση της δημοκρατίας ενόψει του αυξανόμενου αυταρχισμού και των ανισοτήτων σε όλο τον κόσμο. Το πρόγραμμα Erasmus+ είναι ένα επιτυχημένο παράδειγμα που πρέπει να επεκταθεί και απαιτούνται συγκεκριμένες δράσεις για τη στήριξη της ενεργού συμμετοχής των πολιτών στα κοινά, συμπεριλαμβανομένων μέτρων χρηματοδότησης για εκπαιδευτικά ιδρύματα και ιδρύματα πολιτών. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο θα θέλαμε να ξεκινήσουμε με ένα πιλοτικό σχέδιο για τη δοκιμή της ζήτησης για τη χρήση του δικαιώματος για όλους — ένα πιλοτικό σχέδιο που θα πρέπει να συμπεριληφθεί στο επόμενο πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο της ΕΕ.

Brödtext (traducción automática a español)

  • +Nuestra ICE pide a la UE que siga desarrollando un verdadero derecho de ciudadanía europea para sus ciudadanos. El objetivo es que esta ciudadanía sea accesible no solo para los estudiantes Erasmus y los europeos que viven en el extranjero, sino para todos. La ciudadanía europea, basada en derechos fundamentales como la libertad de circulación, debe ser un derecho de todos los ciudadanos. La propuesta consiste en que cada ciudadano se beneficie de una experiencia de movilidad europea para comprender y aplicar mejor los valores europeos. Los ciudadanos europeos deben ser educados sobre sus derechos, la democracia y el Estado de Derecho, especialmente en el contexto global actual. Esto incluye la creación de programas educativos adaptados a todas las edades a través de intercambios y formación profesional. Los objetivos incluyen el establecimiento de un estatuto de ciudadanía europea, un programa de formación para educadores cívicos y una red de casas de ciudadanos europeos. El ICE enfatiza la importancia de la educación cívica para fortalecer la democracia frente al creciente autoritarismo y las desigualdades en todo el mundo. El programa Erasmus+ es un ejemplo exitoso que debe ampliarse, y se necesitan acciones concretas para apoyar la ciudadanía activa, incluidas medidas de financiación para instituciones educativas y cívicas. Por eso nos gustaría comenzar con un proyecto piloto para probar la demanda de uso del derecho para todos, un proyecto piloto que debería incluirse en el próximo marco financiero plurianual de la UE.

Brödtext (automatic translation in eesti)

  • +Meie Euroopa kodanikualgatuses kutsutakse ELi üles arendama edasi oma kodanike tõelist Euroopa kodakondsuse õigust. Eesmärk on muuta see kodakondsus kättesaadavaks mitte ainult välismaal elavatele Erasmuse üliõpilastele ja eurooplastele, vaid kõigile. Euroopa kodakondsus, mis põhineb sellistel põhiõigustel nagu liikumisvabadus, peaks olema kõigi kodanike õigus. Ettepaneku eesmärk on, et iga kodanik saaks kasu Euroopa liikuvuskogemusest, et paremini mõista ja kohaldada Euroopa väärtusi. Euroopa kodanikke tuleks harida nende õiguste, demokraatia ja õigusriigi põhimõtete osas, eriti praeguses ülemaailmses kontekstis. See hõlmab igas vanuses inimestele kohandatud haridusprogrammide loomist vahetuste ja kutseõppe kaudu. Eesmärkide hulka kuuluvad Euroopa kodakondsuse statuudi, kodanikuõpetuse õpetajate koolitusprogrammi ja Euroopa kodanike majade võrgustiku loomine. ICE rõhutab kodanikuhariduse tähtsust demokraatia tugevdamisel, pidades silmas kasvavat autoritaarsust ja ebavõrdsust kogu maailmas. Programm „Erasmus+“ on edukas näide selle laiendamisest ning vaja on konkreetseid meetmeid kodanikuaktiivsuse toetamiseks, sealhulgas haridus- ja kodanikuinstitutsioonide rahastamismeetmeid. Seepärast sooviksime alustada katseprojektiga, et testida nõudlust õiguse kasutamise järele kõigi jaoks - katseprojektiga, mis tuleks lisada järgmisse ELi mitmeaastasesse finantsraamistikku.

Brödtext (automaattinen käännös kielelle suomi)

  • +Eurooppalaisessa kansalaisaloitteessa kehotetaan EU:ta kehittämään edelleen kansalaistensa todellista oikeutta Euroopan kansalaisuuteen. Tavoitteena on, että tämä kansalaisuus olisi paitsi ulkomailla asuvien Erasmus-opiskelijoiden ja eurooppalaisten myös kaikkien saatavilla. Euroopan kansalaisuuden, joka perustuu perusoikeuksiin, kuten vapaaseen liikkuvuuteen, olisi oltava kaikkien kansalaisten oikeus. Ehdotuksen mukaan jokaisen kansalaisen olisi voitava hyötyä eurooppalaisesta liikkuvuuskokemuksesta, jotta eurooppalaiset arvot ymmärrettäisiin paremmin ja niitä sovellettaisiin paremmin. Euroopan kansalaisille olisi tiedotettava heidän oikeuksistaan, demokratiastaan ja oikeusvaltioperiaatteesta erityisesti nykyisessä globaalissa tilanteessa. Tähän sisältyy kaikenikäisille räätälöityjen koulutusohjelmien luominen vaihtojen ja ammatillisen koulutuksen avulla. Tavoitteena on muun muassa luoda Euroopan kansalaisuutta koskeva perussääntö, kansalaiskasvattajien koulutusohjelma ja eurooppalaisten kansalaistalojen verkosto. ICE korostaa kansalaiskasvatuksen merkitystä demokratian vahvistamisessa kasvavan autoritaarisuuden ja eriarvoisuuden edessä kaikkialla maailmassa. Erasmus+ -ohjelma on menestyksekäs esimerkki, jota on laajennettava, ja tarvitaan konkreettisia toimia aktiivisen kansalaisuuden tukemiseksi, mukaan lukien rahoitustoimenpiteet koulutus- ja kansalaislaitoksille. Tästä syystä haluaisimme aloittaa pilottihankkeella, jolla testataan kaikille kuuluvan oikeuden käytön kysyntää - pilottihankkeella, joka olisi sisällytettävä EU:n seuraavaan monivuotiseen rahoituskehykseen.

Brödtext (traduction automatique en français)

  • +Notre ICE appelle l'UE à développer davantage un véritable droit à la citoyenneté européenne pour ses citoyens. L'objectif est de rendre cette citoyenneté accessible non seulement aux étudiants Erasmus et aux Européens vivant à l'étranger, mais à tous. La citoyenneté européenne, fondée sur des droits fondamentaux tels que la liberté de circulation, devrait être un droit pour tous les citoyens. La proposition vise à ce que chaque citoyen bénéficie d’une expérience de mobilité européenne afin de mieux comprendre et appliquer les valeurs européennes. Les citoyens européens devraient être sensibilisés à leurs droits, à la démocratie et à l’état de droit, en particulier dans le contexte mondial actuel. Cela comprend la création de programmes éducatifs adaptés à tous les âges par le biais d'échanges et de formation professionnelle. Les objectifs comprennent la création d’un statut de citoyenneté européenne, d’un programme de formation pour les éducateurs civiques et d’un réseau de maisons de citoyens européens. L'ICE souligne l'importance de l'éducation civique pour renforcer la démocratie face à la montée de l'autoritarisme et des inégalités dans le monde entier. Le programme Erasmus+ est un exemple de réussite à développer, et des actions concrètes pour soutenir la citoyenneté active sont nécessaires, y compris des mesures de financement pour les institutions éducatives et civiques. C'est pourquoi nous aimerions commencer par un projet pilote visant à tester la demande d'utilisation du droit pour tous - un projet pilote qui devrait être inclus dans le prochain cadre financier pluriannuel de l'UE.

Brödtext (automatic translation in Gaeilge)

  • +Iarrann ár dTionscnamh Eorpach ó na Saoránaigh ar an Aontas fíorcheart saoránachta Eorpaí a fhorbairt a thuilleadh dá shaoránaigh. Is é an sprioc atá ann an tsaoránacht sin a dhéanamh inrochtana ní hamháin do mhic léinn Erasmus agus d’Eorpaigh atá ina gcónaí thar lear ach do chách. Ba cheart saoránacht Eorpach, atá bunaithe ar chearta bunúsacha amhail an tsaoirse gluaiseachta, a bheith ina ceart ag gach saoránach. Tá sé beartaithe go mbainfidh gach saoránach tairbhe as eispéireas soghluaisteachta Eorpach chun tuiscint níos fearr a fháil ar luachanna Eorpacha agus chun iad a chur i bhfeidhm ar bhealach níos fearr. Ba cheart oideachas a chur ar shaoránaigh na hEorpa faoina gcearta, faoin daonlathas agus faoin smacht reachta, go háirithe sa chomhthéacs domhanda atá ann faoi láthair. Áirítear leis seo cláir oideachais a chruthú atá curtha in oiriúint do gach aois trí mhalartuithe agus gairmoiliúint. Áirítear ar na cuspóirí reacht um shaoránacht Eorpach a bhunú, clár oiliúna d’oideoirí sibhialta agus líonra tithe do Shaoránaigh na hEorpa. Cuireann an ICE béim ar thábhacht an oideachais shibhialta chun an daonlathas a neartú i bhfianaise an údarásaíochais agus na neamhionannas atá ag dul i méid ar fud an domhain. Is sampla rathúil é clár Erasmus+ atá le leathnú, agus tá gá le gníomhaíochtaí nithiúla chun tacú le saoránacht ghníomhach, lena n-áirítear bearta cistiúcháin d’institiúidí oideachais agus sibhialta. Sin é an fáth ar mhaith linn tús a chur le treoirthionscadal chun tástáil a dhéanamh ar an éileamh ar úsáid an chirt do chách — treoirthionscadal ar cheart é a áireamh sa chéad chreat airgeadais ilbhliantúil eile de chuid an Aontais.

Brödtext (automatic translation in hrvatski)

  • +Naša europska građanska inicijativa poziva EU da dodatno razvije istinsko europsko građansko pravo za svoje građane. Cilj je učiniti to građanstvo dostupnim ne samo studentima programa Erasmus i Europljanima koji žive u inozemstvu, već i svima. Europsko građanstvo, koje se temelji na temeljnim pravima kao što je sloboda kretanja, trebalo bi biti pravo svih građana. Predlaže se da svaki građanin ima koristi od europskog iskustva mobilnosti kako bi bolje razumio i primijenio europske vrijednosti. Europske građane trebalo bi educirati o njihovim pravima, demokraciji i vladavini prava, posebno u trenutačnom globalnom kontekstu. To uključuje stvaranje obrazovnih programa prilagođenih svim dobnim skupinama putem razmjena i strukovnog osposobljavanja. Ciljevi uključuju uspostavu statuta o europskom građanstvu, programa osposobljavanja za nastavnike u području građanskog odgoja i obrazovanja te mreže domova europskih građana. ICE naglašava važnost građanskog obrazovanja za jačanje demokracije s obzirom na sve veći autoritarizam i nejednakosti diljem svijeta. Program Erasmus+ uspješan je primjer koji treba proširiti te su potrebne konkretne mjere za potporu aktivnom građanstvu, uključujući mjere financiranja obrazovnih i građanskih institucija. Stoga bismo željeli započeti s pilot-projektom za ispitivanje potražnje za korištenjem prava za sve – pilot-projektom koji bi trebao biti uključen u sljedeći višegodišnji financijski okvir EU-a.

Brödtext (automatic translation in magyar)

  • +Európai polgári kezdeményezésünk arra szólítja fel az EU-t, hogy fejlessze tovább polgárainak valódi uniós polgársághoz való jogát. A cél az, hogy ez az állampolgárság ne csak az Erasmus-hallgatók és a külföldön élő európaiak, hanem mindenki számára elérhető legyen. Az olyan alapvető jogokon alapuló európai polgárságot, mint a szabad mozgás, minden polgár számára biztosítani kell. A javaslat célja, hogy minden polgár élvezhesse az európai mobilitási tapasztalat előnyeit az európai értékek jobb megértése és alkalmazása érdekében. Az európai polgárokat fel kell világosítani jogaikról, a demokráciáról és a jogállamiságról, különösen a jelenlegi globális környezetben. Ez magában foglalja az oktatási programok létrehozását minden korosztály számára csereprogramok és szakképzés révén. A célkitűzések közé tartozik az európai polgárság statútumának létrehozása, a polgári nevelők képzési programja és az európai polgári házak hálózata. Az ICE hangsúlyozza az állampolgári ismeretek oktatásának fontosságát a demokrácia megerősítésében a világszerte növekvő tekintélyelvűséggel és egyenlőtlenségekkel szemben. Az Erasmus+ program sikeres példa a bővítésre, és konkrét intézkedésekre van szükség az aktív polgári szerepvállalás támogatása érdekében, beleértve az oktatási és polgári intézmények finanszírozási intézkedéseit is. Ezért szeretnénk egy kísérleti projekttel kezdeni, hogy teszteljük a mindenkit megillető jog iránti keresletet - egy kísérleti projekttel, amelyet bele kell foglalni a következő többéves uniós pénzügyi keretbe.

Brödtext (automatic translation in italiano)

  • +La nostra ICE invita l'UE a sviluppare ulteriormente un vero diritto di cittadinanza europea per i suoi cittadini. L'obiettivo è rendere questa cittadinanza accessibile non solo agli studenti Erasmus e agli europei che vivono all'estero, ma a tutti. La cittadinanza europea, basata su diritti fondamentali come la libertà di circolazione, dovrebbe essere un diritto per tutti i cittadini. La proposta prevede che ogni cittadino possa beneficiare di un'esperienza di mobilità europea per comprendere e applicare meglio i valori europei. I cittadini europei dovrebbero essere istruiti in merito ai loro diritti, alla democrazia e allo Stato di diritto, in particolare nell'attuale contesto globale. Ciò include la creazione di programmi educativi su misura per tutte le età attraverso scambi e formazione professionale. Tra gli obiettivi figurano l'istituzione di uno statuto di cittadinanza europea, un programma di formazione per educatori civici e una rete di case dei cittadini europei. L'ICE sottolinea l'importanza dell'educazione civica per rafforzare la democrazia di fronte all'aumento dell'autoritarismo e delle disuguaglianze in tutto il mondo. Il programma Erasmus+ è un esempio di successo da ampliare e sono necessarie azioni concrete a sostegno della cittadinanza attiva, comprese misure di finanziamento per le istituzioni educative e civiche. Ecco perché vorremmo iniziare con un progetto pilota per testare la domanda di utilizzo del diritto per tutti - un progetto pilota che dovrebbe essere incluso nel prossimo quadro finanziario pluriennale dell'UE.

Brödtext (automatic translation in lietuvių)

  • +Mūsų Europos piliečių iniciatyvoje ES raginama toliau plėtoti tikrą Europos pilietybės teisę savo piliečiams. Siekiama, kad ši pilietybė būtų prieinama ne tik „Erasmus“ studentams ir užsienyje gyvenantiems europiečiams, bet ir visiems. Europos pilietybė, grindžiama tokiomis pagrindinėmis teisėmis kaip judėjimo laisvė, turėtų būti visų piliečių teisė. Pasiūlymu siekiama, kad kiekvienas pilietis pasinaudotų Europos judumo patirtimi, kad geriau suprastų ir taikytų Europos vertybes. Europos piliečiai turėtų būti šviečiami apie savo teises, demokratiją ir teisinę valstybę, ypač dabartinėmis pasaulinėmis aplinkybėmis. Tai apima visoms amžiaus grupėms pritaikytų švietimo programų kūrimą vykdant mainus ir profesinį mokymą. Be kita ko, siekiama sukurti Europos pilietybės statutą, pilietinių ugdytojų mokymo programą ir Europos piliečių namų tinklą. ICE pabrėžia pilietinio ugdymo svarbą stiprinant demokratiją didėjančio autoritarizmo ir nelygybės akivaizdoje visame pasaulyje. Programa „Erasmus+“ yra sėkmingas plėstinas pavyzdys, todėl reikia imtis konkrečių veiksmų aktyviam pilietiškumui remti, įskaitant švietimo ir pilietinių institucijų finansavimo priemones. Todėl norėtume pradėti nuo bandomojo projekto, kuriuo siekiama išbandyti poreikį naudotis teise visiems - bandomojo projekto, kuris turėtų būti įtrauktas į kitą ES daugiametę finansinę programą.

Brödtext (automatic translation in latviešu)

  • +Mūsu EPI aicina ES turpināt attīstīt patiesas Eiropas pilsonības tiesības tās 448 miljoniem cilvēku. Mērķis ir padarīt šo pilsonību pieejamu ne tikai Erasmus studentiem un eiropiešiem, kas dzīvo ārzemēs, bet arī ikvienam. Eiropas pilsonībai, kuras pamatā ir tādas pamattiesības kā pārvietošanās brīvība, vajadzētu būt visu pilsoņu tiesībām. Priekšlikums paredz, ka ikviens iedzīvotājs var gūt labumu no Eiropas mobilitātes pieredzes, lai labāk izprastu un piemērotu Eiropas vērtības. Eiropas pilsoņi būtu jāizglīto par viņu tiesībām, demokrātiju un tiesiskumu, jo īpaši pašreizējā globālajā kontekstā. Tas ietver tādu izglītības programmu izveidi, kas pielāgotas visu vecumu cilvēkiem, izmantojot apmaiņu un profesionālo apmācību. Mērķi ietver Eiropas pilsonības statūtu, pilsoniskās izglītības pedagogu apmācības programmas un Eiropas pilsoņu māju tīkla izveidi. ICE uzsver pilsoniskās izglītības nozīmi demokrātijas stiprināšanā, ņemot vērā pieaugošo autoritārismu un nevienlīdzību visā pasaulē. Programma “Erasmus+” ir veiksmīgs piemērs, kas jāpaplašina, un ir vajadzīgas konkrētas darbības aktīva pilsoniskuma atbalstam, tostarp finansēšanas pasākumi izglītības un pilsoniskajām iestādēm. Tāpēc mēs vēlētos sākt ar izmēģinājuma projektu, lai pārbaudītu pieprasījumu izmantot tiesības visiem - izmēģinājuma projektu, kas būtu jāiekļauj nākamajā ES daudzgadu finanšu shēmā.

Brödtext (automatic translation in Malti)

  • +L-IĊE tagħna tappella lill-UE biex tkompli tiżviluppa dritt ġenwin ta’ ċittadinanza Ewropea għaċ-ċittadini tagħha. L-għan huwa li din iċ-ċittadinanza ssir aċċessibbli mhux biss għall-istudenti tal-Erasmus u għall-Ewropej li jgħixu barra mill-pajjiż iżda għal kulħadd. Iċ-ċittadinanza Ewropea, ibbażata fuq id-drittijiet fundamentali bħal-libertà tal-moviment, għandha tkun dritt għaċ-ċittadini kollha. Il-proposta hija li kull ċittadin jibbenefika minn esperjenza ta’ mobbiltà Ewropea biex jifhem u japplika aħjar il-valuri Ewropej. Iċ-ċittadini Ewropej għandhom jiġu edukati dwar id-drittijiet tagħhom, id-demokrazija, u l-istat tad-dritt speċjalment fil-kuntest globali attwali. Dan jinkludi l-ħolqien ta’ programmi edukattivi mfassla għall-etajiet kollha permezz ta’ skambji u taħriġ vokazzjonali. L-objettivi jinkludu l-istabbiliment ta’ statut taċ-ċittadinanza Ewropea, programm ta’ taħriġ għall-edukaturi ċiviċi u network ta’ Djar iċ-Ċittadini Ewropej. L-ICE tenfasizza l-importanza tal-edukazzjoni ċivika biex tissaħħaħ id-demokrazija fid-dawl tal-awtoritarjaniżmu u l-inugwaljanzi li qed jiżdiedu madwar id-dinja kollha. Il-programm Erasmus+ huwa eżempju ta’ suċċess li għandu jiġi estiż, u huma meħtieġa azzjonijiet konkreti biex tiġi appoġġata ċ-ċittadinanza attiva, inklużi miżuri ta’ finanzjament għall-istituzzjonijiet edukattivi u ċiviċi. Huwa għalhekk li nixtiequ nibdew bi proġett pilota biex tiġi ttestjata d-domanda għall-użu tad-dritt għal kulħadd - proġett pilota li għandu jiġi inkluż fil-qafas finanzjarju pluriennali tal-UE li jmiss.

Brödtext (automatic translation in Nederlands)

  • +Ons EBI roept de EU op om een echt Europees burgerschapsrecht voor haar burgers verder te ontwikkelen. Het doel is om dit burgerschap niet alleen toegankelijk te maken voor Erasmusstudenten en Europeanen die in het buitenland wonen, maar voor iedereen. Het Europees burgerschap, dat gebaseerd is op grondrechten zoals het vrije verkeer, moet een recht zijn voor alle burgers. Het voorstel is dat elke burger kan profiteren van een Europese mobiliteitservaring om de Europese waarden beter te begrijpen en toe te passen. Europese burgers moeten worden voorgelicht over hun rechten, democratie en de rechtsstaat, met name in de huidige mondiale context. Dit omvat het creëren van educatieve programma's op maat van alle leeftijden door middel van uitwisselingen en beroepsopleidingen. De doelstellingen omvatten de vaststelling van een statuut voor het Europees burgerschap, een opleidingsprogramma voor burgerschapsopvoeders en een netwerk van Europese burgerhuizen. De ICE benadrukt het belang van burgerschapsvorming om de democratie te versterken in het licht van toenemend autoritarisme en ongelijkheden over de hele wereld. Het Erasmus+-programma is een succesvol voorbeeld dat moet worden uitgebreid en er zijn concrete acties nodig ter ondersteuning van actief burgerschap, waaronder financieringsmaatregelen voor onderwijsinstellingen en maatschappelijke instellingen. Daarom willen we beginnen met een proefproject om de vraag naar het gebruik van het recht voor iedereen te testen - een proefproject dat moet worden opgenomen in het volgende meerjarig financieel kader van de EU.

Brödtext (automatic translation in polski)

  • +Nasza europejska inicjatywa obywatelska wzywa UE do dalszego rozwijania prawdziwego prawa obywateli do obywatelstwa europejskiego. Celem jest uczynienie tego obywatelstwa dostępnym nie tylko dla studentów Erasmusa i Europejczyków mieszkających za granicą, ale dla wszystkich. Obywatelstwo europejskie, oparte na prawach podstawowych, takich jak swoboda przemieszczania się, powinno być prawem wszystkich obywateli. Proponuje się, aby każdy obywatel skorzystał z europejskiego doświadczenia w zakresie mobilności w celu lepszego zrozumienia i stosowania wartości europejskich. Obywatele europejscy powinni być edukowani na temat swoich praw, demokracji i praworządności, zwłaszcza w obecnym kontekście globalnym. Obejmuje to tworzenie programów edukacyjnych dostosowanych do wszystkich grup wiekowych poprzez wymiany i szkolenia zawodowe. Cele obejmują ustanowienie statutu obywatelstwa europejskiego, programu szkoleniowego dla wychowawców obywatelskich oraz sieci europejskich domów obywatelskich. ICE podkreśla znaczenie edukacji obywatelskiej dla wzmocnienia demokracji w obliczu rosnącego autorytaryzmu i nierówności na całym świecie. Program Erasmus+ jest udanym przykładem, który należy rozszerzyć, i potrzebne są konkretne działania wspierające aktywne obywatelstwo, w tym środki finansowania dla instytucji edukacyjnych i obywatelskich. Dlatego też chcielibyśmy rozpocząć od projektu pilotażowego, aby przetestować zapotrzebowanie na korzystanie z prawa dla wszystkich - projektu pilotażowego, który powinien zostać włączony do kolejnych wieloletnich ram finansowych UE.

Brödtext (automatic translation in português)

  • +A nossa ICE insta a UE a continuar a desenvolver um verdadeiro direito de cidadania europeia para os seus cidadãos. O objetivo é tornar esta cidadania acessível não só aos estudantes Erasmus e aos europeus que vivem no estrangeiro, mas também a todos. A cidadania europeia, baseada em direitos fundamentais como a liberdade de circulação, deve ser um direito de todos os cidadãos. A proposta é que cada cidadão beneficie de uma experiência de mobilidade europeia para melhor compreender e aplicar os valores europeus. Os cidadãos europeus devem ser informados sobre os seus direitos, a democracia e o Estado de direito, especialmente no atual contexto mundial. Tal inclui a criação de programas educativos adaptados a todas as idades através de intercâmbios e formação profissional. Os objetivos incluem a criação de um estatuto de cidadania europeia, um programa de formação para educadores cívicos e uma rede de casas de cidadãos europeus. O ICE enfatiza a importância da educação cívica para fortalecer a democracia face ao aumento do autoritarismo e das desigualdades em todo o mundo. O programa Erasmus+ é um exemplo de sucesso a expandir, sendo necessárias ações concretas para apoiar a cidadania ativa, incluindo medidas de financiamento para instituições educativas e cívicas. É por isso que gostaríamos de começar com um projecto-piloto para testar a procura da utilização do direito para todos - um projecto-piloto que deveria ser incluído no próximo quadro financeiro plurianual da UE.

Brödtext (automatic translation in română)

  • +Inițiativa noastră cetățenească europeană invită UE să dezvolte în continuare un adevărat drept cetățenesc european pentru cetățenii săi. Obiectivul este de a face această cetățenie accesibilă nu numai studenților Erasmus și europenilor care locuiesc în străinătate, ci tuturor. Cetățenia europeană, bazată pe drepturi fundamentale, cum ar fi libertatea de circulație, ar trebui să fie un drept al tuturor cetățenilor. Propunerea este ca fiecare cetățean să beneficieze de o experiență de mobilitate europeană pentru a înțelege și a aplica mai bine valorile europene. Cetățenii europeni ar trebui să fie educați cu privire la drepturile lor, la democrație și la statul de drept, în special în contextul global actual. Aceasta include crearea de programe educaționale adaptate tuturor vârstelor prin schimburi și formare profesională. Printre obiective se numără instituirea unui statut al cetățeniei europene, a unui program de formare pentru educatorii civici și a unei rețele de case ale cetățenilor europeni. ICE subliniază importanța educației civice pentru consolidarea democrației în fața creșterii autoritarismului și a inegalităților din întreaga lume. Programul Erasmus+ este un exemplu de succes care trebuie extins și sunt necesare acțiuni concrete de sprijinire a cetățeniei active, inclusiv măsuri de finanțare pentru instituțiile educaționale și civice. De aceea, am dori să începem cu un proiect-pilot pentru a testa cererea de utilizare a dreptului pentru toți - un proiect-pilot care ar trebui inclus în următorul cadru financiar multianual al UE.

Brödtext (automatic translation in slovenčina)

  • +Naša európska iniciatíva občanov vyzýva EÚ, aby ďalej rozvíjala skutočné právo občanov na európske občianstvo. Cieľom je sprístupniť toto občianstvo nielen študentom programu Erasmus a Európanom žijúcim v zahraničí, ale všetkým. Európske občianstvo založené na základných právach, ako je sloboda pohybu, by malo byť právom všetkých občanov. Cieľom návrhu je, aby každý občan mohol využívať výhody európskej mobility s cieľom lepšie pochopiť a uplatňovať európske hodnoty. Európski občania by mali byť poučení o svojich právach, demokracii a právnom štáte, najmä v súčasnom globálnom kontexte. To zahŕňa vytváranie vzdelávacích programov prispôsobených všetkým vekovým kategóriám prostredníctvom výmen a odbornej prípravy. Medzi ciele patrí vytvorenie štatútu európskeho občianstva, programu odbornej prípravy pre pedagógov občianskej výchovy a siete domov európskych občanov. ICE zdôrazňuje význam občianskej výchovy pre posilnenie demokracie tvárou v tvár rastúcemu autoritárstvu a nerovnostiam na celom svete. Program Erasmus+ je úspešným príkladom, ktorý treba rozšíriť, a sú potrebné konkrétne opatrenia na podporu aktívneho občianstva vrátane opatrení na financovanie vzdelávacích a občianskych inštitúcií. Preto by sme chceli začať s pilotným projektom na testovanie dopytu po využívaní práva pre všetkých - pilotným projektom, ktorý by mal byť zahrnutý do budúceho viacročného finančného rámca EÚ.

Brödtext (automatic translation in slovenščina)

  • +Naša evropska državljanska pobuda poziva EU, naj še naprej razvija pravo pravico svojih državljanov do evropskega državljanstva. Cilj je, da bi bilo to državljanstvo dostopno ne le študentom Erasmusa in Evropejcem, ki živijo v tujini, temveč vsem. Evropsko državljanstvo, ki temelji na temeljnih pravicah, kot je svoboda gibanja, bi moralo biti pravica vseh državljanov. V skladu s predlogom naj bi vsak državljan izkoristil izkušnjo evropske mobilnosti, da bi bolje razumel in uporabljal evropske vrednote. Evropske državljane bi bilo treba izobraževati o njihovih pravicah, demokraciji in pravni državi, zlasti v sedanjih svetovnih razmerah. To vključuje oblikovanje izobraževalnih programov, prilagojenih vsem starostnim skupinam, z izmenjavami in poklicnim usposabljanjem. Cilji vključujejo oblikovanje statuta evropskega državljanstva, program usposabljanja za izobraževalce civilne družbe in mrežo domov za evropske državljane. ICE poudarja pomen državljanske vzgoje za krepitev demokracije v luči naraščajočega avtoritarizma in neenakosti po vsem svetu. Program Erasmus+ je uspešen primer, ki ga je treba razširiti, zato so potrebni konkretni ukrepi za podporo aktivnemu državljanstvu, vključno z ukrepi financiranja izobraževalnih in državljanskih ustanov. Zato bi radi začeli s pilotnim projektom, s katerim bi preizkusili povpraševanje po uporabi pravice za vse - pilotnim projektom, ki bi ga bilo treba vključiti v naslednji večletni finančni okvir EU.

Brödtext (automatic translation in svenska)

  • +I vårt medborgarinitiativ uppmanas EU att vidareutveckla en verklig rätt till EU-medborgarskap för sina medborgare. Målet är att göra detta medborgarskap tillgängligt inte bara för Erasmusstudenter och européer som bor utomlands utan för alla. EU-medborgarskapet, som bygger på grundläggande rättigheter såsom fri rörlighet, bör vara en rättighet för alla medborgare. Förslaget innebär att varje medborgare ska kunna dra nytta av en europeisk rörlighetserfarenhet för att bättre förstå och tillämpa europeiska värden. EU-medborgarna bör utbildas om sina rättigheter, sin demokrati och rättsstatsprincipen, särskilt i det nuvarande globala sammanhanget. Detta inkluderar att skapa utbildningsprogram anpassade till alla åldrar genom utbyten och yrkesutbildning. Målen omfattar inrättandet av en stadga för EU-medborgarskapet, ett utbildningsprogram för medborgarutbildare och ett nätverk av europeiska medborgarhus. ICE betonar vikten av medborgarutbildning för att stärka demokratin inför stigande auktoritära och ojämlikheter över hela världen. Erasmus+-programmet är ett framgångsrikt exempel som ska utvidgas, och konkreta åtgärder för att stödja aktivt medborgarskap behövs, inklusive finansieringsåtgärder för utbildnings- och medborgarinstitutioner. Därför vill vi börja med ett pilotprojekt för att testa efterfrågan på användning av rätten för alla - ett pilotprojekt som bör ingå i EU:s nästa fleråriga budgetram.

Bekräfta

Logga in

Du kan få tillgång genom ett externt konto

Dela