
Un nuevo presupuesto europeo a la altura de nuestras ambiciones
Una fuerza motriz de la acción europea
Cambios en «Movilidad sostenible »
Título (español)
- +Movilidad sostenible
Título (automatic translation in български)
- +Устойчива мобилност
Título (automatický překlad do čeština)
- +Udržitelná mobilita
Título (automatic translation in dansk)
- +Bæredygtig mobilitet
Título (automatic translation in ελληνικά)
- +Βιώσιμη κινητικότητα
Título (automatic translation in English)
- +Sustainable mobility
Título (automatic translation in eesti)
- +Säästev liikuvus
Título (automaattinen käännös kielelle suomi)
- +Kestävä liikkuvuus
Título (traduction automatique en français)
- +Mobilité durable
Título (automatic translation in Gaeilge)
- +Soghluaisteacht inbhuanaithe
Título (automatic translation in hrvatski)
- +Održiva mobilnost
Título (automatic translation in magyar)
- +Fenntartható mobilitás
Título (automatic translation in italiano)
- +Mobilità sostenibile
Título (automatic translation in lietuvių)
- +Tvarus judumas
Título (automatic translation in latviešu)
- +Ilgtspējīga mobilitāte
Título (automatic translation in Malti)
- +Mobbiltà sostenibbli
Título (automatic translation in Nederlands)
- +Duurzame mobiliteit
Título (automatic translation in polski)
- +Mobilność zgodna z zasadami zrównoważonego rozwoju
Título (automatic translation in português)
- +Mobilidade sustentável
Título (automatic translation in română)
- +Mobilitatea durabilă
Título (automatic translation in slovenčina)
- +Trvalo udržateľná mobilita
Título (automatic translation in slovenščina)
- +Trajnostna mobilnost
Título (automatic translation in svenska)
- +Hållbar rörlighet
Cuerpo (español)
- +Con el objetivo de impulsar la movilidad sostenible y fomentar la reducción de emisiones en las ciudades europeas, solicitamos que la Unión Europea destine financiación específica a las empresas dedicadas al alquiler de vehículos de movilidad personal eléctricos en entornos urbanos dentro de sus presupuestos anuales
Cuerpo (automatic translation in български)
- +С цел насърчаване на устойчивата мобилност и насърчаване на намаляването на емисиите в европейските градове, отправяме искане Европейският съюз да отпусне специално финансиране за дружествата, предназначени за отдаване под наем на електрически превозни средства за лична мобилност в градска среда в рамките на техните годишни бюджети.
Cuerpo (automatický překlad do čeština)
- +V zájmu podpory udržitelné mobility a snižování emisí v evropských městech žádáme, aby Evropská unie přidělila zvláštní finanční prostředky společnostem, které se věnují pronájmu elektrických vozidel pro osobní mobilitu v městském prostředí v rámci svých ročních rozpočtů.
Cuerpo (automatic translation in dansk)
- +Med henblik på at fremme bæredygtig mobilitet og fremme emissionsreduktioner i europæiske byer anmoder vi om, at EU tildeler specifikke midler til virksomheder, der beskæftiger sig med udlejning af elektriske personlige mobilitetskøretøjer i bymiljøer inden for deres årlige budgetter.
Cuerpo (automatic translation in ελληνικά)
- +Με στόχο την προώθηση της βιώσιμης κινητικότητας και την προώθηση της μείωσης των εκπομπών στις ευρωπαϊκές πόλεις, ζητούμε από την Ευρωπαϊκή Ένωση να διαθέσει ειδική χρηματοδότηση σε εταιρείες που προορίζονται για την ενοικίαση ηλεκτρικών οχημάτων προσωπικής κινητικότητας σε αστικά περιβάλλοντα στο πλαίσιο των ετήσιων προϋπολογισμών τους.
Cuerpo (automatic translation in English)
- +With the aim of promoting sustainable mobility and promoting emission reductions in European cities, we request that the European Union allocate specific funding to companies dedicated to the rental of electric personal mobility vehicles in urban environments within their annual budgets.
Cuerpo (automatic translation in eesti)
- +Selleks et edendada säästvat liikuvust ja edendada heitkoguste vähendamist Euroopa linnades, palume Euroopa Liidul eraldada oma aastaeelarve raames konkreetsed rahalised vahendid ettevõtetele, kes tegelevad isiklike elektrisõidukite rentimisega linnakeskkonnas.
Cuerpo (automaattinen käännös kielelle suomi)
- +Kestävän liikkuvuuden edistämiseksi ja päästöjen vähentämiseksi Euroopan kaupungeissa pyydämme Euroopan unionia myöntämään vuotuisten talousarvioidensa puitteissa erityisrahoitusta yrityksille, jotka vuokraavat sähköisiä henkilöajoneuvoja kaupunkiympäristöissä.
Cuerpo (traduction automatique en français)
- +Dans le but de promouvoir la mobilité durable et de promouvoir la réduction des émissions dans les villes européennes, nous demandons à l'Union européenne d'allouer des fonds spécifiques aux entreprises dédiées à la location de véhicules électriques de mobilité personnelle en milieu urbain dans le cadre de leurs budgets annuels.
Cuerpo (automatic translation in Gaeilge)
- +Agus é mar aidhm againn soghluaisteacht inbhuanaithe a chur chun cinn agus laghduithe astaíochtaí a chur chun cinn i gcathracha na hEorpa, iarraimid ar an Aontas Eorpach maoiniú sonrach a leithdháileadh ar chuideachtaí atá tiomanta d’fheithiclí soghluaisteachta pearsanta leictreacha a fháil ar cíos i dtimpeallachtaí uirbeacha laistigh dá mbuiséid bhliantúla.
Cuerpo (automatic translation in hrvatski)
- +U cilju promicanja održive mobilnosti i promicanja smanjenja emisija u europskim gradovima, tražimo da Europska unija dodijeli posebna sredstva poduzećima koja se bave iznajmljivanjem električnih vozila za osobnu mobilnost u urbanim sredinama u okviru svojih godišnjih proračuna.
Cuerpo (automatic translation in magyar)
- +A fenntartható mobilitás előmozdítása és az európai városok kibocsátáscsökkentésének előmozdítása érdekében arra kérjük az Európai Uniót, hogy éves költségvetésén belül különítsen el forrásokat az elektromos személyi mobilitási járművek városi környezetben történő bérbeadásával foglalkozó vállalatok számára.
Cuerpo (automatic translation in italiano)
- +Con l'obiettivo di promuovere la mobilità sostenibile e promuovere la riduzione delle emissioni nelle città europee, chiediamo che l'Unione Europea assegni finanziamenti specifici alle aziende dedicate al noleggio di veicoli elettrici per la mobilità personale in ambienti urbani entro i loro budget annuali.
Cuerpo (automatic translation in lietuvių)
- +Siekdami skatinti tvarų judumą ir išmetamųjų teršalų kiekio mažinimą Europos miestuose, prašome, kad Europos Sąjunga savo metiniuose biudžetuose skirtų specialų finansavimą įmonėms, kurios nuomoja elektra varomas asmeninio judumo transporto priemones miesto aplinkoje.
Cuerpo (automatic translation in latviešu)
- +Lai veicinātu ilgtspējīgu mobilitāti un veicinātu emisiju samazināšanu Eiropas pilsētās, mēs pieprasām, lai Eiropas Savienība piešķir īpašu finansējumu uzņēmumiem, kas nodarbojas ar elektrisko personīgo mobilitātes transportlīdzekļu nomu pilsētvidē savos gada budžetos.
Cuerpo (automatic translation in Malti)
- +Bil-għan li tiġi promossa l-mobbiltà sostenibbli u jiġi promoss it-tnaqqis tal-emissjonijiet fil-bliet Ewropej, nitolbu li l-Unjoni Ewropea talloka finanzjament speċifiku lill-kumpaniji ddedikati għall-kiri ta' vetturi elettriċi ta' mobbiltà personali f'ambjenti urbani fil-baġits annwali tagħhom.
Cuerpo (automatic translation in Nederlands)
- +Met het oog op het bevorderen van duurzame mobiliteit en het bevorderen van emissiereducties in Europese steden, verzoeken wij de Europese Unie specifieke financiering toe te wijzen aan bedrijven die zich toeleggen op de verhuur van elektrische persoonlijke mobiliteitsvoertuigen in stedelijke omgevingen binnen hun jaarlijkse budgetten.
Cuerpo (automatic translation in polski)
- +W celu promowania mobilności zgodnej z zasadami zrównoważonego rozwoju i promowania redukcji emisji w miastach europejskich zwracamy się do Unii Europejskiej o przydzielenie konkretnych środków finansowych przedsiębiorstwom zajmującym się wynajmem elektrycznych pojazdów do mobilności osobistej w środowiskach miejskich w ramach ich rocznych budżetów.
Cuerpo (automatic translation in português)
- +Com o objetivo de promover a mobilidade sustentável e promover a redução das emissões nas cidades europeias, solicitamos que a União Europeia atribua financiamento específico a empresas dedicadas ao aluguer de veículos elétricos de mobilidade pessoal em ambientes urbanos, no âmbito dos seus orçamentos anuais.
Cuerpo (automatic translation in română)
- +Cu scopul de a promova mobilitatea durabilă și de a promova reducerea emisiilor în orașele europene, solicităm Uniunii Europene să aloce fonduri specifice companiilor dedicate închirierii de vehicule electrice de mobilitate personală în medii urbane, în limitele bugetelor lor anuale.
Cuerpo (automatic translation in slovenčina)
- +V záujme podpory udržateľnej mobility a znižovania emisií v európskych mestách žiadame Európsku úniu, aby v rámci svojich ročných rozpočtov vyčlenila osobitné finančné prostriedky spoločnostiam, ktoré sa venujú prenájmu elektrických vozidiel osobnej mobility v mestskom prostredí.
Cuerpo (automatic translation in slovenščina)
- +Da bi spodbudili trajnostno mobilnost in zmanjšanje emisij v evropskih mestih, pozivamo Evropsko unijo, naj v okviru svojih letnih proračunov nameni posebna sredstva podjetjem, ki se ukvarjajo z najemom električnih vozil za osebno mobilnost v mestnih okoljih.
Cuerpo (automatic translation in svenska)
- +I syfte att främja hållbar mobilitet och utsläppsminskningar i europeiska städer begär vi att Europeiska unionen anslår särskild finansiering till företag som hyr ut elfordon för personlig mobilitet i stadsmiljöer inom ramen för sina årliga budgetar.
Compartir