Hoppa till huvudinnehåll

Energieffektivitet

Var med och påverka EU-politiken

Visa originaltext Varning: Automatiska översättningar är inte alltid 100 % korrekta.

Ändringar av "Teknisk neutralitet"

Avatar
Valerio Nardomarino

Titel

  • +{"it"=>"Neutralità tecnologica", "machine_translations"=>{"bg"=>"Технологична неутралност", "cs"=>"Technologická neutralita", "da"=>"Teknologisk neutralitet", "de"=>"Technologische Neutralität", "el"=>"Τεχνολογική ουδετερότητα", "en"=>"Technological neutrality", "es"=>"Neutralidad tecnológica", "et"=>"Tehnoloogiline neutraalsus", "fi"=>"Teknologinen neutraalius", "fr"=>"Neutralité technologique", "ga"=>"Neodracht theicneolaíoch", "hr"=>"Tehnološka neutralnost", "hu"=>"Technológiai semlegesség", "lt"=>"Technologinis neutralumas", "lv"=>"Tehnoloģiskā neitralitāte", "mt"=>"Newtralità teknoloġika", "nl"=>"Technologische neutraliteit", "pl"=>"Neutralność technologiczna", "pt"=>"Neutralidade tecnológica", "ro"=>"Neutralitatea tehnologică", "sk"=>"Technologická neutralita", "sl"=>"Tehnološka nevtralnost", "sv"=>"Teknisk neutralitet"}}

Brödtext

  • +["Mantenersi aperti sempre a nuove tecnologie come carburanti carbon neutral e idrogeno, e non puntare esclusivamente su elettrificazione di edifici e mezzi di trasporto", ["Винаги бъдете отворени за нови технологии, като въглеродно неутрални горива и водород, и не се съсредоточавайте единствено върху електрификацията на сградите и транспортните средства", "Vždy zůstat otevřený novým technologiím, jako jsou uhlíkově neutrální paliva a vodík, a nezaměřovat se pouze na elektrifikaci budov a dopravních prostředků.", "Immer offen für neue Technologien wie CO2-neutrale Kraftstoffe und Wasserstoff bleiben und sich nicht nur auf die Elektrifizierung von Gebäuden und Verkehrsmitteln konzentrieren", "Always keep open to new technologies such as carbon neutral fuels and hydrogen, and not focus solely on electrification of buildings and means of transport", "Manténgase siempre abierto a las nuevas tecnologías, como los combustibles neutros en carbono y el hidrógeno, y no se centre únicamente en la electrificación de edificios y medios de transporte.", "Olge alati avatud uutele tehnoloogiatele, nagu CO2-neutraalsed kütused ja vesinik, ning ärge keskenduge üksnes hoonete ja transpordivahendite elektrifitseerimisele.", "Pysy aina avoimena uusille teknologioille, kuten hiilineutraaleille polttoaineille ja vedylle, eikä keskitytä pelkästään rakennusten ja liikennevälineiden sähköistämiseen", "Toujours rester ouvert aux nouvelles technologies telles que les carburants neutres en carbone et l'hydrogène, et ne pas se concentrer uniquement sur l'électrification des bâtiments et des moyens de transport", "Visada atvira naujoms technologijoms, pvz., anglies dioksido neišskiriantiems degalams ir vandeniliui, o ne vien pastatų ir transporto priemonių elektrifikavimui.", "Vienmēr jābūt atvērtām jaunām tehnoloģijām, piemēram, oglekļneitrālām degvielām un ūdeņradim, un nekoncentrējieties tikai uz ēku un transportlīdzekļu elektrifikāciju.", "Dejjem żommu miftuħa għal teknoloġiji ġodda bħall-fjuwils newtrali f’termini ta’ emissjonijiet tal-karbonju u l-idroġenu, u ma niffukawx biss fuq l-elettrifikazzjoni tal-bini u l-mezzi tat-trasport", "Mantenha-se sempre aberto a novas tecnologias, como os combustíveis neutros em carbono e o hidrogénio, e não se concentre apenas na eletrificação dos edifícios e dos meios de transporte", "Să rămână întotdeauna deschiși la noile tehnologii, cum ar fi combustibilii neutri din punctul de vedere al emisiilor de dioxid de carbon și hidrogenul, și să nu se concentreze exclusiv pe electrificarea clădirilor și a mijloacelor de transport", "Vždy buďte otvorení novým technológiám, ako sú uhlíkovo neutrálne palivá a vodík, a nezameriavajte sa len na elektrifikáciu budov a dopravných prostriedkov.", "Var alltid öppen för ny teknik som koldioxidneutrala bränslen och vätgas, och fokusera inte enbart på elektrifiering av byggnader och transportmedel."]]

Bekräfta

Please log in

Du kan få tillgång genom ett externt konto

Dela