
Energieffektivitet
Var med och påverka EU-politiken
Ändringar av "Erzeugung von Bewegung, insbesondere in der Industrie: tatsächlichen Gesamt-Wirkungsgrad festlegen und nachweisen"
Titel (Deutsch)
- +Erzeugung von Bewegung, insbesondere in der Industrie: tatsächlichen Gesamt-Wirkungsgrad festlegen und nachweisen
Titel (automatic translation in български)
- +Производство на движение, особено в промишлеността: определяне и доказване на действителната обща ефективност
Titel (automatický překlad do čeština)
- +Výroba pohybu, zejména v průmyslu: definovat a prokázat skutečnou celkovou účinnost
Titel (automatic translation in dansk)
- +Produktion af bevægelse, især i industrien: definere og dokumentere den faktiske samlede effektivitet
Titel (automatic translation in ελληνικά)
- +Παραγωγή κίνησης, ειδικά στη βιομηχανία: καθορισμός και απόδειξη της πραγματικής συνολικής αποτελεσματικότητας
Titel (automatic translation in English)
- +Production of movement, especially in industry: define and prove actual overall efficiency
Titel (traducción automática a español)
- +Producción de movimiento, especialmente en la industria: definir y probar la eficiencia general real
Titel (automatic translation in eesti)
- +Liikumise tootmine, eriti tööstuses: määratlege ja tõendage tegelikku üldist tõhusust
Titel (automaattinen käännös kielelle suomi)
- +Liikkeen tuotanto erityisesti teollisuudessa: määritä ja todista todellinen kokonaistehokkuus
Titel (traduction automatique en français)
- +Production de mouvement, en particulier dans l’industrie: déterminer et démontrer le degré d’efficacité global réel
Titel (automatic translation in Gaeilge)
- +Táirgeadh gluaiseachta, go háirithe i dtionscal: éifeachtúlacht fhoriomlán iarbhír a shainiú agus a chruthú
Titel (automatic translation in hrvatski)
- +Proizvodnja kretanja, osobito u industriji: definirati i dokazati stvarnu ukupnu učinkovitost
Titel (automatic translation in magyar)
- +A mozgás termelése, különösen az iparban: a tényleges általános hatékonyság meghatározása és bizonyítása
Titel (automatic translation in italiano)
- +Produzione di movimenti, soprattutto nell'industria: definire e dimostrare l'effettiva efficienza complessiva
Titel (automatic translation in lietuvių)
- +Judėjimo gamyba, ypač pramonėje: apibrėžti ir įrodyti faktinį bendrą efektyvumą
Titel (automatic translation in latviešu)
- +Kustības ražošana, jo īpaši rūpniecībā: definēt un pierādīt faktisko vispārējo efektivitāti
Titel (automatic translation in Malti)
- +Il-produzzjoni tal-moviment, speċjalment fl-industrija: iddefinixxi u pprova l-effiċjenza ġenerali attwali
Titel (automatic translation in Nederlands)
- +Productie van bewegingen, met name in de industrie: definieer en bewijs werkelijke algehele efficiëntie
Titel (automatic translation in polski)
- +Produkcja ruchu, zwłaszcza w przemyśle: definiowanie i udowadnianie rzeczywistej ogólnej wydajności
Titel (automatic translation in português)
- +Produção de movimentos, especialmente na indústria: definir e provar a eficácia global real
Titel (automatic translation in română)
- +Producția de mișcare, în special în industrie: definirea și demonstrarea eficienței globale reale
Titel (automatic translation in slovenčina)
- +Výroba pohybu, najmä v priemysle: definovať a preukázať skutočnú celkovú účinnosť
Titel (automatic translation in slovenščina)
- +Proizvodnja gibanja, zlasti v industriji: opredelitev in dokazovanje dejanske splošne učinkovitosti
Titel (automatic translation in svenska)
- +Produktion av rörelse, särskilt inom industrin: definiera och bevisa faktisk total effektivitet
Brödtext (Deutsch)
- +Bewegungen mit Druckluft zu erzeugen ist ineffizient, siehe z. B. https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. Die EU könnte den nachhaltigen Konsum von mühsam erzeugter regenerativer Energie dadurch fördern, dass ein möglichst großer Gesamtwirkungsgrad von Antrieben gefordert wird und durch die Maschinenherstellerinnen nachzuweisen sind. Dadurch dürfte ineffiziente Antriebstechnik mit Druckluft stark zurückgedrängt und alternative, effiziente Antriebstechnik gefördert werden.
Brödtext (automatic translation in български)
- +Производството на движения със сгъстен въздух е неефективно, вж. напр. https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. ЕС би могъл да насърчава устойчивото потребление на досадно произведена енергия от възобновяеми източници, като изисква възможно най-голяма обща ефективност на задвижванията и като бъде демонстрирана от производителите на машини. Това трябва значително да намали неефективната технология на задвижване със сгъстен въздух и да насърчи алтернативна, ефективна технология на задвижване.
Brödtext (automatický překlad do čeština)
- +Výroba pohybů se stlačeným vzduchem je neefektivní, viz např. https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. EU by mohla podporovat udržitelnou spotřebu únavně vyrobené energie z obnovitelných zdrojů tím, že bude vyžadovat co největší celkovou účinnost pohonů, a tím, že ji předvedou výrobci strojů. To by mělo výrazně snížit neefektivní technologii pohonu se stlačeným vzduchem a podpořit alternativní a efektivní technologii pohonu.
Brödtext (automatic translation in dansk)
- +Det er ineffektivt at producere bevægelser med trykluft, se f.eks. https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. EU kan fremme et bæredygtigt forbrug af vedvarende energi, der genereres ved at kræve den størst mulige samlede effektivitet af drev, og ved at blive demonstreret af maskinfabrikanterne. Dette bør i høj grad reducere ineffektiv drevteknologi med trykluft og fremme alternativ, effektiv drevteknologi.
Brödtext (automatic translation in ελληνικά)
- +Η παραγωγή κινήσεων με πεπιεσμένο αέρα είναι αναποτελεσματική, βλ. π.χ. https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. Η ΕΕ θα μπορούσε να προωθήσει τη βιώσιμη κατανάλωση ενέργειας που παράγεται κουραστικά από ανανεώσιμες πηγές, απαιτώντας τη μέγιστη δυνατή συνολική απόδοση των οδηγών και επιδεικνύοντας από τους κατασκευαστές μηχανών. Αυτό θα πρέπει να μειώσει σημαντικά την αναποτελεσματική τεχνολογία κίνησης με πεπιεσμένο αέρα και να προωθήσει την εναλλακτική, αποδοτική τεχνολογία κίνησης.
Brödtext (automatic translation in English)
- +Producing movements with compressed air is inefficient, see e.g. https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. The EU could promote the sustainable consumption of tediously generated renewable energy by requiring the greatest possible overall efficiency of drives and by being demonstrated by machine manufacturers. This should greatly reduce inefficient drive technology with compressed air and promote alternative, efficient drive technology.
Brödtext (traducción automática a español)
- +Producir movimientos con aire comprimido es ineficiente, véase, por ejemplo, https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. La UE podría promover el consumo sostenible de energías renovables generadas tediosamente exigiendo la mayor eficiencia global posible de los accionamientos y siendo demostrada por los fabricantes de máquinas. Esto debería reducir en gran medida la tecnología de accionamiento ineficiente con aire comprimido y promover una tecnología de accionamiento alternativa y eficiente.
Brödtext (automatic translation in eesti)
- +Suruõhuga liikumised on ebatõhusad, vt nt https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. EL võiks edendada tüütult toodetud taastuvenergia säästvat tarbimist, nõudes ajamite võimalikult suurt üldist tõhusust ja näidates seda masinatootjate poolt. See peaks oluliselt vähendama ebatõhusat sõidutehnoloogiat suruõhuga ja edendama alternatiivset tõhusat sõidutehnoloogiat.
Brödtext (automaattinen käännös kielelle suomi)
- +Liikkeiden tuottaminen paineilmalla on tehotonta, ks. esim. https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. EU voisi edistää työläästi tuotetun uusiutuvan energian kestävää kulutusta vaatimalla voimansiirtojen mahdollisimman suurta kokonaistehokkuutta ja osoittamalla sitä konevalmistajien taholta. Tämän pitäisi vähentää huomattavasti tehotonta käyttöteknologiaa paineilman avulla ja edistää vaihtoehtoista ja tehokasta käyttötekniikkaa.
Brödtext (traduction automatique en français)
- +Produire des mouvements à l’air comprimé est inefficace, voir par exemple https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. L’UE pourrait encourager la consommation durable d’énergie renouvelable laborieuse en exigeant un rendement global aussi élevé que possible et en démontrant les fabricants de machines. Cela devrait réduire fortement l’efficacité de la technologie d’entraînement à l’air comprimé et encourager une technologie de propulsion alternative et efficace.
Brödtext (automatic translation in Gaeilge)
- +Tá táirgeadh gluaiseachtaí le haer comhbhrúite neamhéifeachtúil, féach e.g. https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. D’fhéadfadh an tAontas tomhaltas inbhuanaithe an fhuinnimh in-athnuaite a ghintear go tréan a chur chun cinn tríd an éifeachtúlacht fhoriomlán is mó is féidir a éileamh maidir le tiomántáin agus trína léiriú ag monaróirí meaisíní. Ba cheart go laghdódh sé seo go mór teicneolaíocht tiomána neamhéifeachtúil le haer comhbhrúite agus teicneolaíocht tiomána mhalartach, éifeachtúil a chur chun cinn.
Brödtext (automatic translation in hrvatski)
- +Proizvodnja pokreta komprimiranim zrakom nije učinkovita, vidjeti npr. https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. EU bi mogao promicati održivu potrošnju zamršeno proizvedene obnovljive energije zahtijevanjem najveće moguće ukupne učinkovitosti pogona i dokazivanjem proizvođača strojeva. To bi trebalo uvelike smanjiti neučinkovitu pogonsku tehnologiju sa stlačenim zrakom i promicati alternativnu, učinkovitu pogonsku tehnologiju.
Brödtext (automatic translation in magyar)
- +A sűrített levegővel történő mozgások előállítása nem hatékony, lásd például: https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. Az EU elősegíthetné a temérdek módon előállított megújuló energia fenntartható fogyasztását azáltal, hogy a hajtások lehető legnagyobb általános hatékonyságát követeli meg, és a gépgyártók demonstrálják. Ez nagymértékben csökkenti a nem hatékony hajtástechnológiát a sűrített levegővel, és elősegíti az alternatív, hatékony hajtástechnológiát.
Brödtext (automatic translation in italiano)
- +La produzione di movimenti con aria compressa è inefficiente, cfr. ad es. https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. L'UE potrebbe promuovere il consumo sostenibile di energia rinnovabile generata in modo tedioso, richiedendo la massima efficienza complessiva degli azionamenti e dimostrando i costruttori di macchine. Ciò dovrebbe ridurre notevolmente la tecnologia di azionamento inefficiente con aria compressa e promuovere la tecnologia di azionamento alternativa ed efficiente.
Brödtext (automatic translation in lietuvių)
- +Judesių gamyba naudojant suspaustą orą yra neveiksminga, žr., pvz., https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. ES galėtų skatinti tvarų nuobodžiai pagamintos atsinaujinančiųjų išteklių energijos vartojimą, reikalaudama kuo didesnio bendro varomųjų transporto priemonių efektyvumo ir parodydama mašinų gamintojams. Tai turėtų labai sumažinti neefektyvią vairavimo technologiją suspaustu oru ir skatinti alternatyvią, efektyvią vairavimo technologiją.
Brödtext (automatic translation in latviešu)
- +Kustību ražošana ar saspiestu gaisu ir neefektīva, sk., piemēram, https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. ES varētu veicināt nogurdinoši ražotas atjaunojamās enerģijas ilgtspējīgu patēriņu, prasot pēc iespējas lielāku piedziņas vispārējo efektivitāti un to demonstrējot mašīnu ražotājiem. Tam vajadzētu ievērojami samazināt neefektīvo piedziņas tehnoloģiju ar saspiestu gaisu un veicināt alternatīvu, efektīvu piedziņas tehnoloģiju.
Brödtext (automatic translation in Malti)
- +Il-produzzjoni tal-movimenti bl-arja kkompressata hija ineffiċjenti, ara eż. https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. l-UE tista’ tippromwovi l-konsum sostenibbli ta’ enerġija rinnovabbli ġġenerata b’mod tedjanti billi tirrikjedi l-akbar effiċjenza globali possibbli tad-drives u billi tintwera mill-manifatturi tal-magni. Dan għandu jnaqqas ħafna t-teknoloġija tas-sewqan ineffiċjenti bl-arja kkompressata u jippromwovi t-teknoloġija alternattiva, effiċjenti tas-sewqan.
Brödtext (automatic translation in Nederlands)
- +Het produceren van bewegingen met perslucht is inefficiënt, zie bv. https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. De EU zou het duurzame verbruik van moeizaam opgewekte hernieuwbare energie kunnen bevorderen door de grootst mogelijke algehele efficiëntie van aandrijvingen te eisen en door machinefabrikanten te demonstreren. Dit zou inefficiënte aandrijftechnologie met perslucht aanzienlijk moeten verminderen en alternatieve, efficiënte aandrijftechnologie moeten bevorderen.
Brödtext (automatic translation in polski)
- +Wytwarzanie ruchów sprężonym powietrzem jest nieefektywne, zob. np. https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. UE mogłaby promować zrównoważone zużycie żmudnie wytwarzanej energii ze źródeł odnawialnych, wymagając jak największej ogólnej wydajności napędów i wykazując ją przez producentów maszyn. Powinno to znacznie zmniejszyć niewydajną technologię napędu ze sprężonym powietrzem i promować alternatywną, wydajną technologię napędu.
Brödtext (automatic translation in português)
- +A produção de movimentos com ar comprimido é ineficaz, ver, por exemplo, https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. A UE poderia promover o consumo sustentável de energias renováveis tediosas, exigindo a maior eficiência global possível dos impulsos e sendo demonstrada pelos fabricantes de máquinas. Isto deve reduzir consideravelmente a tecnologia de acionamento ineficiente com ar comprimido e promover tecnologia de acionamento alternativa e eficiente.
Brödtext (automatic translation in română)
- +Producerea mișcărilor cu aer comprimat este ineficientă, a se vedea, de exemplu, https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. UE ar putea promova consumul durabil de energie din surse regenerabile generată în mod tediant, impunând cea mai mare eficiență globală a unităților de acționare și fiind demonstrată de producătorii de mașini. Acest lucru ar trebui să reducă foarte mult tehnologia de acționare ineficientă cu aer comprimat și să promoveze o tehnologie alternativă și eficientă de acționare.
Brödtext (automatic translation in slovenčina)
- +Výroba pohybov so stlačeným vzduchom je neefektívna, pozri napr. https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. EÚ by mohla podporovať udržateľnú spotrebu únavne vyrobenej energie z obnoviteľných zdrojov tým, že bude vyžadovať čo najväčšiu celkovú účinnosť pohonov a bude preukázaná výrobcami strojov. To by malo výrazne znížiť neefektívnu technológiu pohonu so stlačeným vzduchom a podporiť alternatívnu a efektívnu technológiu pohonu.
Brödtext (automatic translation in slovenščina)
- +Proizvodnja premikov s stisnjenim zrakom je neučinkovita, glej npr. https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. EU bi lahko spodbujala trajnostno porabo dolgočasno proizvedene energije iz obnovljivih virov, tako da bi zahtevala čim večjo splošno učinkovitost pogonov in jo dokazali proizvajalci strojev. To bi moralo močno zmanjšati neučinkovito pogonsko tehnologijo s stisnjenim zrakom in spodbujati alternativno, učinkovito pogonsko tehnologijo.
Brödtext (automatic translation in svenska)
- +Att producera rörelser med tryckluft är ineffektivt, se t.ex. https://www.osti.gov/etdeweb/servlets/purl/20969710. EU skulle kunna främja en hållbar konsumtion av tråkig förnybar energi genom att kräva största möjliga total effektivitet hos drivenheter och genom att demonstreras av maskintillverkarna. Detta bör kraftigt minska ineffektiv drivteknik med tryckluft och främja alternativ, effektiv drivteknik.
Dela