Прeскачане към основното съдържание

Диалози за политиките с младежта

Нов кръг от обсъждания

Промени на „ЕС като проект за мир“

Аватар Meena Wolf Zabunyan

Заглавие (English)

  • +The EU as a peace project

Заглавие (български)

  • +ЕС като проект за мир

Заглавие (čeština)

  • +EU jako mírový projekt

Заглавие (dansk)

  • +EU som et fredsprojekt

Заглавие (Deutsch)

  • +Die EU als Friedensprojekt

Заглавие (ελληνικά)

  • +Η ΕΕ ως σχέδιο ειρήνης

Заглавие (español)

  • +La UE como proyecto de paz

Заглавие (eesti)

  • +EL kui rahuprojekt

Заглавие (suomi)

  • +EU rauhanprojektina

Заглавие (français)

  • +L'UE, un projet de paix

Заглавие (Gaeilge)

  • +An AE mar thionscadal síochána

Заглавие (hrvatski)

  • +EU kao mirovni projekt

Заглавие (magyar)

  • +Az EU mint békeprojekt

Заглавие (italiano)

  • +L'UE come progetto di pace

Заглавие (lietuvių)

  • +ES kaip taikos projektas

Заглавие (latviešu)

  • +ES kā miera projekts

Заглавие (Malti)

  • +L-UE bħala proġett ta' paċi

Заглавие (Nederlands)

  • +De EU als vredesproject

Заглавие (polski)

  • +UE jako projekt pokojowy

Заглавие (português)

  • +A UE como um projeto de paz

Заглавие (română)

  • +UE ca proiect de pace

Заглавие (slovenčina)

  • +EÚ ako mierový projekt

Заглавие (slovenščina)

  • +EU kot mirovni projekt

Заглавие (svenska)

  • +EU som fredsprojekt

Основен текст (English)

  • +

    After the end of World War 2, the EU was created due to a desire to keep the peace between European countries. So far, so good. Young people discussed whether the EU, in its current form, can keep this up. Additionally, will the EU be able to defend itself in the case of armed conflict?

Основен текст (български)

  • +

    След края на Втората световна война ЕС е създаден поради желанието да се запази мирът между европейските държави. Дотук добре. Младите хора обсъдиха дали ЕС в сегашния си вид може да запази това. Освен това дали ЕС ще може да се защити в случай на въоръжен конфликт?

Основен текст (čeština)

  • +

    Po skončení 2. světové války vznikla EU z touhy udržet mír mezi evropskými zeměmi. Zatím to bylo dobré. Mladí lidé diskutovali o tom, zda to EU ve své současné podobě dokáže udržet. Bude navíc EU schopna se bránit v případě ozbrojeného konfliktu?

Основен текст (dansk)

  • +

    Efter afslutningen af 2. verdenskrig blev EU skabt ud fra et ønske om at bevare freden mellem de europæiske lande. Så langt, så godt. De unge diskuterede, om EU i sin nuværende form kan opretholde dette. Og vil EU være i stand til at forsvare sig selv i tilfælde af en væbnet konflikt?

Основен текст (Deutsch)

  • +

    Nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs wurde die EU aus dem Wunsch heraus gegründet, den Frieden zwischen den europäischen Ländern zu wahren. So weit, so gut. Die Jugendlichen diskutierten darüber, ob die EU in ihrer jetzigen Form dies aufrechterhalten kann. Wird die EU außerdem in der Lage sein, sich im Falle eines bewaffneten Konflikts zu verteidigen?

Основен текст (ελληνικά)

  • +

    Μετά το τέλος του Β' Παγκοσμίου Πολέμου, η ΕΕ δημιουργήθηκε λόγω της επιθυμίας να διατηρηθεί η ειρήνη μεταξύ των ευρωπαϊκών χωρών. Μέχρι στιγμής, όλα καλά. Οι νέοι συζήτησαν για το αν η ΕΕ, με τη σημερινή της μορφή, μπορεί να το διατηρήσει αυτό. Επιπλέον, θα μπορέσει η ΕΕ να υπερασπιστεί τον εαυτό της σε περίπτωση ένοπλης σύγκρουσης;

Основен текст (español)

  • +

    Tras el final de la Segunda Guerra Mundial, la UE se creó con el deseo de mantener la paz entre los países europeos. Hasta ahí, todo bien. Los jóvenes debatieron si la UE, en su forma actual, puede mantener esta situación. Además, ¿podrá la UE defenderse en caso de conflicto armado?

Основен текст (eesti)

  • +

    Pärast 2. maailmasõja lõppu loodi EL tänu soovile säilitada rahu Euroopa riikide vahel. Nii kaugele, nii hästi. Noored arutasid, kas EL oma praegusel kujul suudab seda säilitada. Lisaks, kas EL suudab end relvastatud konflikti korral kaitsta?

Основен текст (suomi)

  • +

    Toisen maailmansodan päättymisen jälkeen EU perustettiin, koska haluttiin säilyttää rauha Euroopan maiden välillä. Niin pitkälle, niin hyvin. Nuoret keskustelivat siitä, voiko EU nykymuodossaan jatkaa tätä. Pystyykö EU lisäksi puolustautumaan aseellisen konfliktin sattuessa?

Основен текст (français)

  • +

    Après la fin de la deuxième guerre mondiale, l'UE a été créée dans le but de maintenir la paix entre les pays européens. Jusqu'à présent, tout va bien. Les jeunes se sont demandé si l'UE, dans sa forme actuelle, pouvait maintenir cette paix. En outre, l'UE sera-t-elle en mesure de se défendre en cas de conflit armé ?

Основен текст (Gaeilge)

  • +

    Tar éis dheireadh an Dara Cogadh Domhanda, cruthaíodh an AE mar gheall ar mhian leis an tsíocháin a choinneáil idir tíortha Eorpacha. Go dtí seo, chomh maith. Phléigh daoine óga an féidir leis an AE, mar atá sé faoi láthair, é seo a choinneáil suas. Ina theannta sin, an mbeidh an AE in ann é féin a chosaint i gcás coinbhleachta armtha?

Основен текст (hrvatski)

  • +

    Nakon završetka 2. svjetskog rata, EU je stvorena zbog želje da se očuva mir između europskih zemalja. Zasada je dobro. Mladi su raspravljali o tome može li EU u sadašnjem obliku to održati. Dodatno, hoće li se EU moći obraniti u slučaju oružanog sukoba?

Основен текст (magyar)

  • +

    A 2. világháború befejezése után az EU-t az európai országok közötti béke megőrzésének szándéka hozta létre. Eddig minden rendben. A fiatalok megvitatták, hogy az EU jelenlegi formájában képes-e ezt fenntartani. Továbbá, képes lesz-e az EU megvédeni magát egy fegyveres konfliktus esetén?

Основен текст (italiano)

  • +

    Dopo la fine della Seconda Guerra Mondiale, l'UE è stata creata per il desiderio di mantenere la pace tra i Paesi europei. Fin qui tutto bene. I giovani hanno discusso se l'UE, nella sua forma attuale, sia in grado di mantenere questo obiettivo. Inoltre, l'UE sarà in grado di difendersi in caso di conflitto armato?

Основен текст (lietuvių)

  • +

    Pasibaigus Antrajam pasauliniam karui, ES buvo sukurta siekiant išsaugoti taiką tarp Europos šalių. Iki šiol viskas buvo gerai. Jaunimas diskutavo, ar dabartinė ES gali tai išlaikyti. Be to, ar ES sugebės apsiginti ginkluoto konflikto atveju?

Основен текст (latviešu)

  • +

    Pēc 2. pasaules kara beigām ES tika izveidota, lai saglabātu mieru starp Eiropas valstīm. Līdz šim viss bija labi. Jaunieši diskutēja par to, vai ES tās pašreizējā veidolā var to saglabāt. Turklāt, vai ES spēs sevi aizsargāt bruņota konflikta gadījumā?

Основен текст (Malti)

  • +

    Wara t-tmiem tat-Tieni Gwerra Dinjija, l-UE nħolqot minħabba x-xewqa li tinżamm il-paċi bejn il-pajjiżi Ewropej. S'issa, hekk tajjeb. Iż-żgħażagħ iddiskutew jekk l-UE, fil-forma attwali tagħha, tistax iżżomm dan. Barra minn hekk, l-UE se tkun kapaċi tiddefendi lilha nnifisha fil-każ ta' kunflitt armat?

Основен текст (Nederlands)

  • +

    Na het einde van de Tweede Wereldoorlog werd de EU opgericht om de vrede tussen de Europese landen te bewaren. Tot zover gaat het goed. Jongeren discussieerden over de vraag of de EU in haar huidige vorm dit vol kan houden. Bovendien, zal de EU in staat zijn om zichzelf te verdedigen in het geval van een gewapend conflict?

Основен текст (polski)

  • +

    Po zakończeniu II wojny światowej UE powstała z chęci utrzymania pokoju między krajami europejskimi. Jak dotąd, tak dobrze. Młodzi ludzie dyskutowali o tym, czy UE w swojej obecnej formie jest w stanie utrzymać ten stan rzeczy. Ponadto, czy UE będzie w stanie obronić się w przypadku konfliktu zbrojnego?

Основен текст (português)

  • +

    Após o fim da Segunda Guerra Mundial, a UE foi criada com o objetivo de manter a paz entre os países europeus. Até aqui, tudo bem. Os jovens debateram se a UE, na sua forma atual, pode manter esta paz. Para além disso, será a UE capaz de se defender em caso de conflito armado?

Основен текст (română)

  • +

    După sfârșitul celui de-al Doilea Război Mondial, UE a fost creată din dorința de a menține pacea între țările europene. Până acum, totul a mers bine. Tinerii au discutat dacă UE, în forma sa actuală, poate menține acest lucru. În plus, va fi UE capabilă să se apere în caz de conflict armat?

Основен текст (slovenčina)

  • +

    Po skončení 2. svetovej vojny vznikla EÚ v snahe udržať mier medzi európskymi krajinami. Zatiaľ je to dobré. Mladí ľudia diskutovali o tom, či to EÚ vo svojej súčasnej podobe dokáže udržať. Okrem toho, bude sa EÚ schopná brániť v prípade ozbrojeného konfliktu?

Основен текст (slovenščina)

  • +

    Po koncu 2. svetovne vojne je bila EU ustanovljena zaradi želje po ohranitvi miru med evropskimi državami. Do zdaj je bilo vse v najlepšem redu. Mladi so razpravljali o tem, ali lahko EU v sedanji obliki to ohrani. Ali se bo EU v primeru oboroženega spopada lahko branila?

Основен текст (svenska)

  • +

    Efter andra världskrigets slut skapades EU utifrån en önskan om att bevara freden mellan de europeiska länderna. Så långt, så bra. Ungdomarna diskuterade om EU i sin nuvarande form kan fortsätta med detta. Kommer EU dessutom att kunna försvara sig i händelse av en väpnad konflikt?

Потвърждаване

Моля влез в профила си

Можете да имате достъп с външен профил

Споделяне