Ir al contenido principal

Luchar contra el odio en la Sociedad

Danos tu opinión e influye en la adopción de medidas

Mostrar texto automáticamente traducido Advertencia: las traducciones automáticas pueden no ser completamente exactas.

Cambios en «étranger migration légale »

Avatar
jullien eric

Título

  • +{"fr"=>"étranger migration légale ", "machine_translations"=>{"bg"=>"чуждестранна законна миграция", "cs"=>"legální zahraniční migrace", "da"=>"Udenlandsk lovlig migration", "de"=>"Ausländische legale Migration", "el"=>"νόμιμη μετανάστευση από το εξωτερικό", "en"=>"foreign legal migration", "es"=>"migración legal extranjera", "et"=>"seaduslik välisränne", "fi"=>"ulkomainen laillinen maahanmuutto", "ga"=>"imirce dhleathach eachtrach", "hr"=>"strana zakonita migracija", "hu"=>"legális külföldi migráció", "it"=>"migrazione legale straniera", "lt"=>"teisėta migracija iš užsienio", "lv"=>"legālā migrācija no ārvalstīm", "mt"=>"migrazzjoni legali barranija", "nl"=>"buitenlandse legale migratie", "pl"=>"legalna migracja zagraniczna", "pt"=>"migração legal estrangeira", "ro"=>"migrația legală în străinătate", "sk"=>"legálna zahraničná migrácia", "sl"=>"tuja zakonita migracija", "sv"=>"Utländsk laglig migration"}}

Cuerpo

  • +["Migration Europe in the world .\nJe pense que l'on devrait faciliter l'accès aux papiers français pour les gens qui viennent pour travailler en Europe ainsi qu'à leur proche .leur permettre d'avoir accès aux soins pendant leur rentrée en France au moins durant 3 mois pour ne pas qu'ils ramènent de maladies de certains pays ensuite on devrait leur permettre d'avoir accès aux formations et cours de langue du pays et accès à la formation cela nous terminerait de faire travailler les personnes qui migrent dans notre Europe une fois leur formation terminée. De plus on a des emplois qui ne trouves pas preneur on pourrait les proposer à ces personnes qui viennent pour travailler qui fuient malheureusement leurs pays pour raison climatique ,pauvreté ou état de guerre.\nBien entendu cela permettrait de mettre un nom sur ces personne de régulier plus astucieusement la migration qui est inévitable.Mais pour cela il faut créer des nouveaux postes dans notre Europe particulièrement pour tous ces migrant nous ne pouvons pas accepter tout le monde mais ne pouvons pas non plus refoulé systématiquement tout ces gens sans avoir essayer de les regarder d'un point de vue humain nous devons traiter ces demandes .Qui ne rêve pas de vivre en Europe nous devons tous avoir les mêmes objectifs.", ["Миграция Европа в света . Мисля, че трябва да улесним достъпа до френски документи за хората, които идват да работят в Европа, както и за техните близки, за да им позволим да имат достъп до грижи по време на завръщането си във Франция за най-малко 3 месеца, така че да не връщат болести от определени страни, тогава трябва да им позволим да имат достъп до обучение и езикови курсове в страната и достъп до обучение, което ще ни сложи край, за да накараме работещите хора, които мигрират в нашата Европа, след като завършат обучението си. Освен това имаме работни места, които не намират приемници, които бихме могли да предложим на онези хора, които идват на работа, които за съжаление бягат от своите държави поради климата, бедността или състоянието на война. Разбира се, това би дало възможност да се назове името на тези обикновени хора по-умно миграцията, която е неизбежна.Но за това трябва да създадем нови постове в нашата Европа, особено за всички тези мигранти, ние не можем да приемем всички, но също така не можем систематично да връщаме обратно всички тези хора, без да се опитваме да ги погледнем от човешка гледна точка, ние трябва да се справим с тези искания.Който не мечтае да живее в Европа, всички ние трябва да имаме едни и същи цели.", "Migrace Evropa ve světě. Domnívám se, že bychom měli usnadnit přístup k francouzským dokumentům lidem, kteří přicházejí pracovat do Evropy, jakož i jejich blízkým, abychom jim umožnili přístup k péči během jejich návratu do Francie po dobu nejméně tří měsíců, aby nepřivezli nemoci z některých zemí, a pak bychom jim měli umožnit přístup k odborné přípravě a jazykovým kurzům země a přístup k odborné přípravě, která by nás ukončila, aby se z práce stali lidé, kteří migrují do naší Evropy, jakmile skončí jejich odborná příprava. Kromě toho máme pracovní místa, která nenacházejí příjemce, které bychom mohli nabídnout těm lidem, kteří přicházejí do práce a bohužel prchají ze svých zemí kvůli klimatu, chudobě nebo válečnému stavu. Samozřejmě by to umožnilo dát těmto obyčejným lidem chytřejší jméno migrace, která je nevyhnutelná.Ale k tomu musíme v naší Evropě vytvořit nová místa, zejména pro všechny tyto migranty, nemůžeme přijmout všechny, ale také nemůžeme systematicky navracet všechny tyto lidi, aniž bychom se na ně snažili dívat z lidského hlediska, musíme se těmito požadavky zabývat.Kdo nesní o životě v Evropě, musíme mít všichni stejné cíle.", "Migration Europa i verden. Jeg mener, at vi bør lette adgangen til franske papirer for folk, der kommer for at arbejde i Europa, såvel som deres kære, for at give dem adgang til pleje under deres tilbagevenden til Frankrig i mindst tre måneder, så de ikke bringer sygdomme tilbage fra visse lande, så bør vi give dem adgang til uddannelse og sprogkurser i landet og adgang til uddannelse, der vil gøre det muligt for os at gøre arbejde til mennesker, der migrerer til vores Europa, når deres uddannelse er afsluttet. Derudover har vi job, som vi ikke kan tilbyde dem til de mennesker, der kommer på arbejde, og som desværre flygter fra deres lande på grund af klima, fattigdom eller krigstilstand. Dette ville naturligvis gøre det muligt at sætte navn på disse almindelige mennesker klogere den migration, der er uundgåelig.Men for dette skal vi skabe nye stillinger i vores Europa, især for alle disse migranter, vi kan ikke acceptere alle, men også kan ikke systematisk refoulement alle disse mennesker uden at forsøge at se på dem fra et menneskeligt synspunkt, vi skal behandle disse anmodninger .Hvem drømmer ikke om at bo i Europa, vi skal alle have de samme mål.", "Migration Europe in the world . Ich denke, dass wir den Zugang zu den französischen Papieren für Menschen, die nach Europa kommen, um zu arbeiten, sowie für ihre Angehörigen erleichtern sollten, um ihnen während ihrer Rückkehr nach Frankreich mindestens drei Monate lang Zugang zu medizinischer Versorgung zu gewähren, damit sie keine Krankheiten aus bestimmten Ländern zurückbringen, dann sollten wir ihnen den Zugang zu den Ausbildungen und Sprachkursen des Landes und den Zugang zu Bildung ermöglichen Das würde dazu führen, dass wir Menschen, die nach Abschluss ihrer Ausbildung in unser Europa migrieren, arbeiten lassen. Darüber hinaus gibt es Arbeitsplätze, die keine Abnehmer finden, und man könnte sie jenen Menschen anbieten, die zur Arbeit kommen und leider aus ihren Ländern fliehen, weil sie klimatisch, arm oder im Kriegszustand sind. Aber dafür müssen wir neue Stellen in unserem Europa schaffen, vor allem für all diese Migranten, wir können nicht alle akzeptieren, aber wir können auch nicht alle diese Menschen systematisch zurückweisen, ohne versucht zu haben, sie aus menschlicher Sicht zu betrachten, wir müssen diese Anfragen bearbeiten .Wer nicht davon träumt, in Europa zu leben, wir müssen alle die gleichen Ziele haben.", "Migration Europe in the world (Μετανάστευση στην Ευρώπη στον κόσμο). Πιστεύω ότι θα πρέπει να διευκολύνουμε την πρόσβαση στα γαλλικά έγγραφα για τους ανθρώπους που έρχονται να εργαστούν στην Ευρώπη, καθώς και για τους αγαπημένους τους, ώστε να τους επιτρέψουμε να έχουν πρόσβαση σε φροντίδα κατά την επιστροφή τους στη Γαλλία για τουλάχιστον 3 μήνες, έτσι ώστε να μην επαναφέρουν ασθένειες από ορισμένες χώρες, τότε θα πρέπει να τους επιτρέψουμε να έχουν πρόσβαση σε κατάρτιση και μαθήματα γλώσσας της χώρας και πρόσβαση σε κατάρτιση που θα μας οδηγήσει να κάνουμε τους εργαζόμενους που μεταναστεύουν στην Ευρώπη μας μετά την ολοκλήρωση της εκπαίδευσής τους. Επιπλέον, έχουμε θέσεις εργασίας που δεν βρίσκουν αποδέκτες, θα μπορούσαμε να τις προσφέρουμε σε εκείνους τους ανθρώπους που έρχονται να εργαστούν, οι οποίοι δυστυχώς εγκαταλείπουν τις χώρες τους λόγω του κλίματος, της φτώχειας ή της κατάστασης πολέμου. Φυσικά, αυτό θα καθιστούσε δυνατό να δοθεί ένα πιο έξυπνο όνομα σε αυτούς τους κανονικούς ανθρώπους για τη μετανάστευση που είναι αναπόφευκτη.Αλλά γι 'αυτό πρέπει να δημιουργήσουμε νέες θέσεις στην Ευρώπη μας, ειδικά για όλους αυτούς τους μετανάστες, δεν μπορούμε να δεχτούμε όλους, αλλά επίσης δεν μπορούμε να επαναπροωθήσουμε συστηματικά όλους αυτούς τους ανθρώπους χωρίς να προσπαθήσουμε να τους δούμε από ανθρώπινη άποψη, πρέπει να αντιμετωπίσουμε αυτά τα αιτήματα.", "Migration Europe in the world . I think that we should facilitate access to French papers for people who come to work in Europe as well as their loved ones .to allow them to have access to care during their return to France for at least 3 months so that they do not bring back diseases from certain countries then we should allow them to have access to training and language courses of the country and access to training that would end us to make work people who migrate to our Europe once their training is completed. In addition we have jobs that do not find takers we could offer them to those people who come to work who unfortunately flee their countries because of climate , poverty or state of war. Of course this would make it possible to put a name on these regular people more cleverly the migration that is inevitable.But for this we must create new posts in our Europe especially for all these migrants we can not accept everyone but also can not systematically refoulement all these people without trying to look at them from a human point of view we must deal with these requests .Who does not dream of living in Europe we must all have the same objectives.", "Migración Europa en el mundo . Creo que deberíamos facilitar el acceso a los documentos franceses a las personas que vienen a trabajar a Europa, así como a sus seres queridos, para permitirles tener acceso a la atención durante su regreso a Francia durante al menos 3 meses para que no traigan enfermedades de ciertos países, entonces deberíamos permitirles tener acceso a la formación y cursos de idiomas del país y acceso a la formación que nos pondría fin a hacer trabajar a las personas que migran a nuestra Europa una vez que se complete su formación. Además tenemos trabajos que no encontramos tomadores que podríamos ofrecerles a aquellas personas que vienen a trabajar que lamentablemente huyen de sus países a causa del clima, la pobreza o el estado de guerra. Por supuesto, esto permitiría poner un nombre a estas personas regulares de manera más inteligente a la migración que es inevitable.Pero para esto debemos crear nuevos puestos en nuestra Europa, especialmente para todos estos migrantes, no podemos aceptar a todos, pero tampoco podemos rechazar sistemáticamente a todas estas personas sin tratar de mirarlas desde un punto de vista humano.¿Quién no sueña con vivir en Europa? todos debemos tener los mismos objetivos.", "Ränne Euroopa maailmas. Arvan, et peaksime hõlbustama Euroopasse tööle tulevate inimeste ja nende lähedaste juurdepääsu Prantsusmaa dokumentidele, et võimaldada neile juurdepääs hooldusele Prantsusmaale naasmise ajal vähemalt kolmeks kuuks, et nad ei tooks haigusi teatavatest riikidest tagasi, siis peaksime võimaldama neile juurdepääsu riigi koolitustele ja keelekursustele ning juurdepääsu koolitusele, mis teeks meile lõpu Euroopasse rändavatest tööinimestest, kui nende koolitus on läbitud. Lisaks on meil töökohti, mis ei leia töötajaid, keda saaksime pakkuda neile, kes tulevad tööle, kuid kahjuks põgenevad oma riigist kliima, vaesuse või sõjaseisukorra tõttu. Loomulikult võimaldaks see nimetada neid tavalisi inimesi nutikamalt vältimatuks rändeks.Kuid selleks peame looma oma Euroopas uusi ametikohti, eriti kõigi nende rändajate jaoks, me ei saa kõiki vastu võtta, kuid samuti ei saa me kõiki neid inimesi süstemaatiliselt tagasi saata, püüdmata neid inimlikust vaatepunktist vaadata, peame nende taotlustega tegelema.Kes ei unista Euroopas elamisest, peavad meil kõigil olema samad eesmärgid.", "Muuttoliike Eurooppa maailmassa . Mielestäni meidän olisi helpotettava Eurooppaan töihin tulevien ja heidän läheistensä mahdollisuuksia saada ranskankielisiä asiakirjoja, jotta he voisivat saada hoitoa palatessaan Ranskaan vähintään kolmeksi kuukaudeksi, jotta he eivät toisi tauteja takaisin tietyistä maista. Lisäksi meillä on työpaikkoja, jotka eivät löydä vastaanottajia, joita voisimme tarjota niille ihmisille, jotka tulevat töihin ja jotka valitettavasti pakenevat kotimaistaan ilmaston, köyhyyden tai sotatilan vuoksi. Meidän on kuitenkin luotava Eurooppaan uusia virkoja erityisesti kaikille näille maahanmuuttajille, joita emme voi hyväksyä, mutta emme myöskään voi järjestelmällisesti palauttaa kaikkia näitä ihmisiä ilman, että yritämme tarkastella heitä inhimillisestä näkökulmasta, meidän on käsiteltävä näitä pyyntöjä.", "Migration L'Europe dans le monde", "Imirce na hEorpa ar fud an domhain. Sílim gur cheart dúinn rochtain ar pháipéir na Fraince a éascú do dhaoine a thagann chun oibre san Eoraip chomh maith lena ngaolta .chun ligean dóibh rochtain a bheith acu ar chúram agus iad ag filleadh ar an bhFrainc ar feadh 3 mhí ar a laghad ionas nach dtabharfaidh siad galair ar ais ó thíortha áirithe ansin ba cheart dúinn ligean dóibh rochtain a bheith acu ar chúrsaí oiliúna agus teanga na tíre agus rochtain ar oiliúint a chuirfeadh deireadh linn daoine oibre a dhéanamh a théann ar imirce chun na hEorpa a luaithe a bheidh a n-oiliúint críochnaithe. Ina theannta sin tá poist againn nach n-aimsíonn glacadóirí d'fhéadfaimis iad a thairiscint do na daoine sin a thagann chun oibre a theith óna dtíortha ar an drochuair mar gheall ar aeráid, bochtaineacht nó staid chogaidh. Ar ndóigh, d'fhágfadh sé sin go bhféadfaí ainm a chur ar na daoine rialta seo ar bhealach níos cliste an imirce atá dosheachanta.Ach chuige seo ní mór dúinn poist nua a chruthú san Eoraip go háirithe do na himircigh seo go léir ní féidir linn glacadh le gach duine ach freisin ní féidir linn refoulement córasach a dhéanamh ar na daoine seo go léir gan iarracht a dhéanamh féachaint orthu ó thaobh an duine de caithfimid déileáil leis na hiarrataí seo.Cé nach bhfuil aisling againn maireachtáil san Eoraip ní mór dúinn go léir na cuspóirí céanna a bheith againn.", "Migracije Europa u svijetu . Mislim da bismo trebali olakšati pristup francuskim dokumentima osobama koje dolaze na posao u Europu, kao i njihovim najmilijima, kako bismo im omogućili pristup skrbi tijekom povratka u Francusku na najmanje 3 mjeseca kako ne bi vratili bolesti iz određenih zemalja, a zatim bismo im trebali omogućiti pristup osposobljavanju i jezičnim tečajevima zemlje te pristup osposobljavanju koje bi nam omogućilo da radne ljude koji migriraju u našu Europu nakon završetka osposobljavanja. Osim toga, imamo poslove koji ne pronalaze primatelje koje bismo mogli ponuditi onim ljudima koji dolaze na posao koji nažalost bježe iz svojih zemalja zbog klime, siromaštva ili ratnog stanja. Naravno, to bi omogućilo da se tim regularnim ljudima pametnije stavi ime na migraciju koja je neizbježna.No, za to moramo stvoriti nova radna mjesta u našoj Europi, posebno za sve te migrante, ne možemo prihvatiti sve, ali također ne možemo sustavno prisilno udaljenje ili vraćanje svih tih ljudi bez pokušaja da ih gledamo s ljudske točke gledišta, moramo se nositi s tim zahtjevima.Tko ne sanja o životu u Europi, svi moramo imati iste ciljeve.", "Migration Europe in the world (Migráció Európában a világban). Úgy gondolom, hogy meg kell könnyítenünk az Európába érkezők és szeretteik számára a francia dokumentumokhoz való hozzáférést, hogy a Franciaországba való visszatérésük során legalább 3 hónapig hozzáférhessenek az ellátáshoz, hogy ne hozzanak vissza betegségeket bizonyos országokból, akkor lehetővé kell tennünk számukra, hogy hozzáférjenek az ország képzéseihez és nyelvtanfolyamaihoz, valamint olyan képzésekhez, amelyek véget vetnének annak, hogy a képzés befejezése után olyan munkavállalókat hozzunk létre, akik Európába vándorolnak. Emellett olyan munkahelyeink is vannak, amelyeket nem találunk elfogadónak, és felajánlhatjuk azokat azoknak az embereknek, akik az éghajlat, a szegénység vagy a háborús állapot miatt sajnos elmenekülnek országukból. Természetesen ez lehetővé tenné, hogy okosabban nevezzük meg ezeket a reguláris embereket, az elkerülhetetlen migrációt.De ehhez új álláshelyeket kell létrehoznunk Európában, különösen az összes ilyen migráns számára, nem tudunk mindenkit befogadni, de nem is tudjuk szisztematikusan visszaküldeni ezeket az embereket anélkül, hogy megpróbálnánk emberi szempontból nézni őket, foglalkoznunk kell ezekkel a kérésekkel .Aki nem álmodik arról, hogy Európában éljen, mindannyiunknak ugyanazoknak a céloknak kell megfelelnünk.", "Migrazione L'Europa nel mondo. Penso che dovremmo facilitare l'accesso ai documenti francesi per le persone che vengono a lavorare in Europa e per i loro cari per consentire loro di avere accesso alle cure durante il loro ritorno in Francia per almeno 3 mesi in modo che non riportino malattie da alcuni paesi, quindi dovremmo consentire loro di avere accesso alla formazione e ai corsi di lingua del paese e all'accesso alla formazione che ci porrebbe fine a far emigrare persone che lavorano nella nostra Europa una volta completata la loro formazione. Inoltre abbiamo posti di lavoro che non trovano acquirenti che potremmo offrire a quelle persone che vengono a lavorare che purtroppo fuggono dai loro paesi a causa del clima, della povertà o dello stato di guerra. Naturalmente questo renderebbe possibile dare un nome a queste persone normali più intelligentemente la migrazione che è inevitabile.Ma per questo dobbiamo creare nuovi posti nella nostra Europa soprattutto per tutti questi migranti non possiamo accettare tutti ma anche non possiamo respingere sistematicamente tutte queste persone senza cercare di guardarle da un punto di vista umano dobbiamo affrontare queste richieste.Chi non sogna di vivere in Europa dobbiamo avere tutti gli stessi obiettivi.", "Migracija į Europą pasaulyje . Manau, kad turėtume palengvinti prieigą prie prancūziškų dokumentų žmonėms, kurie atvyksta dirbti į Europą, ir jų artimiesiems, kad jiems būtų suteikta galimybgauti priežiūrą grįžus į Prancūziją bent trims mėnesiams, kad jie negrįžtų ligų iš tam tikrų šalių, tada turėtume suteikti jiems galimybę dalyvauti mokymuose ir kalbos kursuose šalyje, taip pat galimybę mokytis, kad baigę mokymus galėtume priversti dirbti žmones, kurie migruoja į mūsų Europą. Be to, turime darbo vietų, kuriose nerandame priimančiųjų, kuriuos galėtume pasiūlyti tiems į darbą atvykstantiems žmonėms, kurie, deja, bėga iš savo šalių dėl klimato, skurdo ar karo padėties. Žinoma, tai leistų protingiau pavadinti šiuos reguliarius žmones neišvengiama migracija.Tačiau tam turime sukurti naujus postus mūsų Europoje, ypač visiems šiems migrantams, mes negalime priimti visų, bet taip pat negalime sistemingai grąžinti visų šių žmonių, nebandydami pažvelgti į juos iš žmogiškojo požiūrio taško, turime spręsti šiuos prašymus.Kas nesvajoja gyventi Europoje, mes visi turime turėti tuos pačius tikslus.", "Migrācija Eiropā pasaulē . Es domāju, ka mums ir jāatvieglo piekļuve franču dokumentiem cilvēkiem, kas ierodas strādāt Eiropā, kā arī viņu tuviniekiem, lai viņi varētu piekļūt aprūpei, atgriežoties Francijā vismaz 3 mēnešus, lai viņi neatgūtu slimības no konkrētām valstīm, tad mums ir jāļauj viņiem piekļūt apmācībai un valodas kursiem valstī un apmācībai, kas mums ļautu padarīt darba cilvēkus, kuri migrē uz mūsu Eiropu, tiklīdz viņu apmācība ir pabeigta. Turklāt mums ir darbavietas, kas neatrod darba ņēmējus, kurus mēs varētu piedāvāt tiem cilvēkiem, kuri ierodas darbā un kuri diemžēl bēg no savas valsts klimata, nabadzības vai kara stāvokļa dēļ. Protams, tas ļautu likt vārdu uz šiem regulārajiem cilvēkiem gudrāk migrāciju, kas ir neizbēgama.Bet tas mums ir izveidot jaunus amatus mūsu Eiropā, jo īpaši visiem šiem migrantiem mēs nevaram pieņemt ikvienu, bet arī nevar sistemātiski repatriēt visus šos cilvēkus, nemēģinot apskatīt tos no cilvēciskā viedokļa mums ir jārisina ar šiem pieprasījumiem .Kas nav sapnis dzīvot Eiropā mums visiem ir jābūt tiem pašiem mērķiem.", "Migrazzjoni Ewropa fid-dinja . Naħseb li għandna niffaċilitaw l-aċċess għall-karti Franċiżi għal persuni li jiġu jaħdmu fl-Ewropa kif ukoll għall-maħbubin tagħhom .biex ikunu jistgħu jkollhom aċċess għall-kura matul ir-ritorn tagħhom lejn Franza għal mill-inqas 3 xhur sabiex ma jġibux lura mard minn ċerti pajjiżi allura għandna nippermettulhom li jkollhom aċċess għal taħriġ u korsijiet tal-lingwa tal-pajjiż u aċċess għal taħriġ li jtemmna nagħmlu nies tax-xogħol li jemigraw lejn l-Ewropa tagħna ladarba jitlesta t-taħriġ tagħhom. Barra minn hekk għandna impjiegi li ma jsibux riċevituri li nistgħu noffruhom lil dawk in-nies li jiġu jaħdmu li sfortunatament jaħarbu minn pajjiżhom minħabba l-klima, il-faqar jew l-istat ta’ gwerra. Naturalment, dan jagħmilha possibbli li jingħata isem lil dawn in-nies regolari b’mod aktar intelliġenti dwar il-migrazzjoni li hija inevitabbli. Iżda għal dan irridu noħolqu postijiet ġodda fl-Ewropa tagħna speċjalment għal dawn il-migranti kollha, ma nistgħux naċċettaw lil kulħadd iżda wkoll ma nistgħux nirritornaw b’mod sistematiku lil dawn in-nies kollha mingħajr ma nippruvaw inħarsu lejhom mil-lat uman, irridu nindirizzaw dawn it-talbiet. Min ma joħlomx li jgħix fl-Ewropa, ilkoll irid ikollna l-istess objettivi.", "Migratie Europa in de wereld . Ik denk dat we de toegang tot Franse papieren voor mensen die in Europa komen werken en voor hun naasten moeten vergemakkelijken, zodat ze tijdens hun terugkeer naar Frankrijk gedurende ten minste drie maanden toegang hebben tot zorg, zodat ze geen ziekten uit bepaalde landen terugbrengen. Bovendien hebben we banen die we niet kunnen aanbieden aan mensen die komen werken en die helaas hun land ontvluchten vanwege het klimaat, armoede of de staat van oorlog. Natuurlijk zou dit het mogelijk maken om deze gewone mensen slimmer een naam te geven voor de migratie die onvermijdelijk is.Maar hiervoor moeten we nieuwe posten creëren in ons Europa, vooral voor al deze migranten.We kunnen niet iedereen accepteren, maar kunnen ook niet systematisch al deze mensen refoulementeren zonder te proberen ze vanuit een menselijk oogpunt te bekijken.We moeten deze verzoeken behandelen.Wie er niet van droomt om in Europa te wonen, moeten we allemaal dezelfde doelstellingen hebben.", "Migracja Europa na świecie. Uważam, że powinniśmy ułatwić dostęp do francuskich dokumentów osobom, które przyjeżdżają do pracy w Europie, a także ich bliskim. Aby umożliwić im dostęp do opieki podczas powrotu do Francji przez co najmniej 3 miesiące, tak aby nie sprowadzali chorób z niektórych krajów, powinniśmy umożliwić im dostęp do szkoleń i kursów językowych w tym kraju oraz dostęp do szkoleń, które pomogłyby nam uczynić ludzi pracy, którzy migrują do naszej Europy po zakończeniu szkolenia. Ponadto mamy miejsca pracy, które nie znajdują chętnych, moglibyśmy zaoferować je tym ludziom, którzy przyjeżdżają do pracy, którzy niestety uciekają ze swoich krajów z powodu klimatu, ubóstwa lub stanu wojny. Oczywiście umożliwiłoby to umieszczenie nazwy na tych zwykłych ludziach bardziej sprytnie migracji, która jest nieunikniona.Ale w tym celu musimy stworzyć nowe stanowiska w naszej Europie, zwłaszcza dla wszystkich tych migrantów, nie możemy przyjąć wszystkich, ale także nie możemy systematycznie zawracać wszystkich tych ludzi, nie próbując spojrzeć na nich z ludzkiego punktu widzenia, musimy zająć się tymi prośbami.Kto nie marzy o życiu w Europie, wszyscy musimy mieć te same cele.", "Migration Europe in the world (não traduzido para português). Penso que devemos facilitar o acesso aos documentos franceses às pessoas que vêm trabalhar para a Europa, bem como aos seus entes queridos, a fim de lhes permitir ter acesso a cuidados de saúde durante o seu regresso a França durante, pelo menos, três meses, para que não tragam de volta doenças de determinados países. Além disso, temos empregos que não encontram beneficiários que poderíamos oferecer às pessoas que vêm trabalhar e que, infelizmente, fogem dos seus países devido ao clima, à pobreza ou ao estado de guerra. É claro que isso tornaria possível colocar um nome nestas pessoas regulares de forma mais inteligente a migração que é inevitável.Mas para isso temos de criar novos postos na nossa Europa, especialmente para todos estes migrantes, não podemos aceitar todos, mas também não podemos sistematicamente repelir todas estas pessoas sem tentar olhar para elas de um ponto de vista humano, temos de lidar com estes pedidos.Quem não sonha em viver na Europa, todos temos de ter os mesmos objectivos.", "Migrația în Europa în lume. Cred că ar trebui să facilităm accesul la documentele franceze pentru persoanele care vin să lucreze în Europa, precum și pentru cei dragi ai acestora. Pentru a le permite să aibă acces la îngrijire în timpul întoarcerii lor în Franța timp de cel puțin 3 luni, astfel încât să nu aducă înapoi boli din anumite țări, atunci ar trebui să le permitem să aibă acces la cursuri de formare și de limbi străine ale țării și acces la formare care ne-ar pune capăt pentru a-i face pe lucrătorii care migrează în Europa noastră odată ce formarea lor este finalizată. În plus, avem locuri de muncă pe care nu le putem oferi celor care vin la muncă și care, din păcate, își părăsesc țările din cauza climei, a sărăciei sau a stării de război. Desigur, acest lucru ar face posibilă punerea unui nume pe acești oameni obișnuiți mai inteligent migrația care este inevitabilă.Dar pentru aceasta trebuie să creăm noi posturi în Europa noastră, în special pentru toți acești migranți, nu putem accepta pe toată lumea, dar, de asemenea, nu putem returna sistematic toate aceste persoane fără a încerca să le privim din punct de vedere uman, trebuie să ne ocupăm de aceste solicitări.Cine nu visează să trăiască în Europa, trebuie să avem cu toții aceleași obiective.", "Migrácia Európa vo svete . Myslím si, že by sme mali uľahčiť prístup k francúzskym dokumentom pre ľudí, ktorí prichádzajú pracovať do Európy, ako aj pre ich blízkych, aby im umožnili prístup k starostlivosti počas ich návratu do Francúzska aspoň na tri mesiace, aby neprinášali späť choroby z určitých krajín, potom by sme im mali umožniť prístup k odbornej príprave a jazykovým kurzom krajiny a prístup k odbornej príprave, ktorá by nám umožnila urobiť z práce ľudí, ktorí migrujú do našej Európy po ukončení ich odbornej prípravy. Okrem toho máme pracovné miesta, ktoré si nenájdu príjemcov, ktorých by sme mohli ponúknuť tým ľuďom, ktorí prichádzajú do práce a ktorí, žiaľ, utekajú zo svojich krajín z dôvodu klímy, chudoby alebo vojnového stavu. Samozrejme, že by to umožnilo pomenovať týchto obyčajných ľudí šikovnejšie migráciu, ktorá je nevyhnutná.Ale na to musíme vytvoriť nové miesta v našej Európe, najmä pre všetkých týchto migrantov, nemôžeme prijať každého, ale tiež nemôžeme systematicky vyhostiť všetkých týchto ľudí bez toho, aby sme sa na nich snažili pozrieť z ľudského hľadiska, musíme sa týmito požiadavkami zaoberať.Kto nemá sen o živote v Európe, musíme mať všetci rovnaké ciele.", "Migracija Evrope v svetu . Menim, da bi morali ljudem, ki prihajajo na delo v Evropo, in njihovim bližnjim olajšati dostop do francoskih dokumentov, da bi jim omogočili dostop do oskrbe med vrnitvijo v Francijo za vsaj tri mesece, tako da ne bodo prenašali bolezni iz nekaterih držav, potem pa bi jim morali omogočiti dostop do usposabljanja in jezikovnih tečajev v državi ter dostop do usposabljanja, ki bi nas končalo, da bi delavci, ki se preselijo v našo Evropo, ko je njihovo usposabljanje končano. Poleg tega imamo delovna mesta, ki ne najdejo jemalcev, ki bi jih lahko ponudili tistim ljudem, ki pridejo na delo in žal bežijo iz svojih držav zaradi podnebja, revščine ali vojnega stanja. Seveda bi to omogočilo pametnejše poimenovanje teh običajnih ljudi za migracije, ki so neizogibne.Toda za to moramo ustvariti nova delovna mesta v naši Evropi, zlasti za vse te migrante, ne moremo sprejeti vseh, prav tako pa ne moremo sistematično vrniti vseh teh ljudi, ne da bi jih poskušali gledati s človeškega vidika. Te zahteve moramo obravnavati.Kdor ne sanja o življenju v Evropi, moramo vsi imeti enake cilje.", "Migration Europa i världen. Jag anser att vi bör underlätta tillgången till franska papper för människor som kommer för att arbeta i Europa och deras nära och kära, så att de kan få tillgång till vård under sin återkomst till Frankrike i minst tre månader så att de inte för tillbaka sjukdomar från vissa länder. Dessutom har vi jobb som vi inte kan erbjuda dem till de människor som kommer för att arbeta och som tyvärr flyr från sina länder på grund av klimat, fattigdom eller krigstillstånd. Naturligtvis skulle detta göra det möjligt att på ett smartare sätt sätta namn på dessa vanliga människor den migration som är oundviklig.Men för detta måste vi skapa nya tjänster i vårt Europa, särskilt för alla dessa migranter, vi kan inte acceptera alla men kan inte heller systematiskt avvisa alla dessa människor utan att försöka titta på dem ur mänsklig synvinkel."]]

Confirmar

Por favor, inicia la sesión

Puedes acceder con una cuenta externa

Compartir