
Nový európsky rozpočet, ktorý bude zodpovedať našim ambíciám
Hnacia sila európskej činnosti
Zmeny v rámci položky Znižovanie softvérovej závislosti vo verejnom sektore
Nadpis (English)
- +Reduce Software Dependencies of the Public Sector
Nadpis (automatic translation in български)
- +Намаляване на зависимостта от софтуер в публичния сектор
Nadpis (automatický překlad do čeština)
- +Snížení softwarových závislostí ve veřejném sektoru
Nadpis (automatic translation in dansk)
- +Reducere softwareafhængigheder i den offentlige sektor
Nadpis (automatische Übersetzung in Deutsch)
- +Reduzieren Sie die Software-Abhängigkeiten des öffentlichen Sektors
Nadpis (automatic translation in ελληνικά)
- +Μείωση της εξάρτησης του δημόσιου τομέα από το λογισμικό
Nadpis (traducción automática a español)
- +Reducir las dependencias de software del sector público
Nadpis (automatic translation in eesti)
- +Vähendada avaliku sektori sõltuvust tarkvarast
Nadpis (automaattinen käännös kielelle suomi)
- +Vähennä julkisen sektorin ohjelmistoriippuvuutta
Nadpis (traduction automatique en français)
- +Réduire les dépendances logicielles du secteur public
Nadpis (automatic translation in Gaeilge)
- +Spleáchais bogearraí na hearnála poiblí a laghdú
Nadpis (automatic translation in hrvatski)
- +Smanjiti softverske ovisnosti javnog sektora
Nadpis (automatic translation in magyar)
- +A közszféra szoftverfüggőségének csökkentése
Nadpis (automatic translation in italiano)
- +Ridurre le dipendenze software del settore pubblico
Nadpis (automatic translation in lietuvių)
- +Sumažinti viešojo sektoriaus programinės įrangos priklausomybę
Nadpis (automatic translation in latviešu)
- +Samazināt publiskā sektora atkarību no programmatūras
Nadpis (automatic translation in Malti)
- +Innaqqsu d-Dipendenzi tas-Softwer tas-Settur Pubbliku
Nadpis (automatic translation in Nederlands)
- +Verminder de software-afhankelijkheid van de publieke sector
Nadpis (automatic translation in polski)
- +Zmniejszenie zależności od oprogramowania w sektorze publicznym
Nadpis (automatic translation in português)
- +Reduzir as dependências de software do setor público
Nadpis (automatic translation in română)
- +Reducerea dependențelor de software ale sectorului public
Nadpis (automatic translation in slovenčina)
- +Znižovanie softvérovej závislosti vo verejnom sektore
Nadpis (automatic translation in slovenščina)
- +Zmanjšanje odvisnosti javnega sektorja od programske opreme
Nadpis (automatic translation in svenska)
- +Minska beroendet av programvara i den offentliga sektorn
Text správy (English)
- +Together European public bodies pay billions in license fees for their software dependencies on standard products such as Microsoft Office. A small percentage of that public money spent should be devised to promote the development of their open source market challengers, for instance Libreoffice of the Berlin-based Document Foundation. When administration pays 200 Million Eur for their license fees they shall also devise 4 Million Eur (2%) to promote the open source challengers' development. Strategic investment in challengers will pay off as unchallenged software dependencies translate into price hikes of two digits anually in procurement (see also the Vmware increase of license fees).
Text správy (automatic translation in български)
- +Европейските публични органи плащат милиарди лицензионни такси за софтуерните си зависимости от стандартни продукти като Microsoft Office. Малък процент от похарчените публични средства следва да бъдат разработени, за да се насърчи развитието на техните конкуренти на пазара с отворен код, например Libreoffice на базираната в Берлин фондация за документи. Когато администрацията плаща 200 милиона евро за лицензионните си такси, те също така трябва да разработят 4 милиона евро (2 %) за насърчаване на развитието на състезателите с отворен код. Стратегическите инвестиции в претендентите ще се отплатят, тъй като неоспорените зависимости от софтуер водят до повишаване на цените с две цифри при възлагането на обществени поръчки (вж. също увеличението на лицензионните такси на Vmware).
Text správy (automatický překlad do čeština)
- +Evropské veřejné orgány společně platí miliardy licenčních poplatků za své softwarové závislosti na standardních produktech, jako je Microsoft Office. Malé procento těchto veřejných prostředků by mělo být vynaloženo na podporu rozvoje jejich vyzyvatelů na trhu s otevřeným zdrojovým kódem, například Libreoffice berlínské nadace Document Foundation. Když administrativa zaplatí 200 milionů Eur za své licenční poplatky, musí také navrhnout 4 miliony Eur (2 %) na podporu vývoje open source vyzyvatelů. Strategické investice do vyzyvatelů se vyplatí, protože nesporné závislosti na softwaru se při zadávání veřejných zakázek promítnou do zvýšení cen o dvě číslice (viz také zvýšení licenčních poplatků Vmware).
Text správy (automatic translation in dansk)
- +Tilsammen betaler europæiske offentlige organer milliarder i licensafgifter for deres softwareafhængighed af standardprodukter som Microsoft Office. En lille procentdel af disse offentlige midler bør anvendes til at fremme udviklingen af deres open source-markedsudfordrere, f.eks. Libreoffice i den Berlin-baserede Document Foundation. Når administrationen betaler 200 mio. EUR for deres licensafgifter, skal de også udtænke 4 mio. EUR (2 %) for at fremme open source-udfordringernes udvikling. Strategiske investeringer i udfordrere vil betale sig, da uanfægtede softwareafhængigheder udmønter sig i prisstigninger på to cifre årligt i indkøb (se også Vmwares stigning i licensgebyrer).
Text správy (automatische Übersetzung in Deutsch)
- +Gemeinsam zahlen europäische öffentliche Stellen Milliarden an Lizenzgebühren für ihre Software-Abhängigkeiten von Standardprodukten wie Microsoft Office. Ein kleiner Teil dieser öffentlichen Gelder sollte zur Förderung der Entwicklung ihrer Open-Source-Marktherausforderer verwendet werden, zum Beispiel Libreoffice der Berliner Document Foundation. Wenn die Verwaltung 200 Millionen Eur für ihre Lizenzgebühren zahlt, wird sie auch 4 Millionen Eur (2 %) ausarbeiten, um die Entwicklung der Open-Source-Herausforderer zu fördern. Strategische Investitionen in Herausforderer werden sich auszahlen, da sich unangefochtene Softwareabhängigkeiten in jährlich zweistelligen Preiserhöhungen bei der Beschaffung niederschlagen (siehe auch die Vmware-Erhöhung der Lizenzgebühren).
Text správy (automatic translation in ελληνικά)
- +Από κοινού, οι ευρωπαϊκοί δημόσιοι οργανισμοί καταβάλλουν δισεκατομμύρια σε τέλη άδειας για τις εξαρτήσεις από το λογισμικό τους από τυποποιημένα προϊόντα, όπως το Microsoft Office. Ένα μικρό ποσοστό αυτού του δημόσιου χρήματος που δαπανάται θα πρέπει να σχεδιαστεί για να προωθήσει την ανάπτυξη των αμφισβητούντων της ανοικτής πηγής, όπως για παράδειγμα το Libreoffice του Ιδρύματος Εγγράφων με έδρα το Βερολίνο. Όταν η διοίκηση πληρώνει 200 εκατομμύρια ευρώ για τα τέλη αδείας τους, θα επινοήσουν επίσης 4 εκατομμύρια ευρώ (2 %) για να προωθήσουν την ανάπτυξη των αμφισβητητών ανοιχτού κώδικα. Οι στρατηγικές επενδύσεις σε αμφισβητούμενους θα αποπληρώσουν καθώς οι μη αμφισβητούμενες εξαρτήσεις από το λογισμικό μεταφράζονται σε αυξήσεις των τιμών των δύο ψηφίων εκ των προτέρων στις δημόσιες συμβάσεις (βλ. επίσης την αύξηση των τελών άδειας χρήσης του Vmware).
Text správy (traducción automática a español)
- +Juntos, los organismos públicos europeos pagan miles de millones en derechos de licencia por sus dependencias de software en productos estándar como Microsoft Office. Un pequeño porcentaje de ese dinero público gastado debería diseñarse para promover el desarrollo de sus retadores del mercado de código abierto, por ejemplo Libreoffice de la Fundación de Documentos con sede en Berlín. Cuando la administración pague 200 millones de euros por sus tarifas de licencia, también diseñará 4 millones de euros (2%) para promover el desarrollo de los retadores de código abierto. La inversión estratégica en retadores dará sus frutos a medida que las dependencias de software no cuestionadas se traduzcan en aumentos de precios de dos dígitos anuales en la adquisición (ver también el aumento de Vmware de las tarifas de licencia).
Text správy (automatic translation in eesti)
- +Üheskoos maksavad Euroopa avaliku sektori asutused miljardeid litsentsitasusid oma tarkvarasõltuvuse eest standardtoodetest, nagu Microsoft Office. Väike osa sellest avaliku sektori rahast tuleks välja töötada selleks, et edendada nende avatud lähtekoodiga turu väljakutsujate, näiteks Berliinis asuva Dokumendi Sihtasutuse Libreoffice arengut. Kui administratsioon maksab oma litsentsitasude eest 200 miljonit eurot, kavandavad nad ka 4 miljonit eurot (2%), et edendada avatud lähtekoodiga vaidlustajate arengut. Strateegilised investeeringud väljakutsujatesse tasuvad end ära, sest vaidlustamata tarkvarasõltuvused toovad hangetes kaasa kahekohalise aastase hinnatõusu (vt ka Vmware'i litsentsitasude suurenemine).
Text správy (automaattinen käännös kielelle suomi)
- +Eurooppalaiset julkiset elimet maksavat yhdessä miljardeja lisenssimaksuja ohjelmistoriippuvuudestaan vakiotuotteista, kuten Microsoft Officesta. Pieni osa näistä julkisista varoista olisi käytettävä edistämään niiden avoimen lähdekoodin markkinoiden haastajien, kuten Berliinissä sijaitsevan Document Foundationin Libreofficen, kehittämistä. Kun hallinto maksaa 200 miljoonaa euroa lisenssimaksuistaan, sen on myös suunniteltava 4 miljoonaa euroa (2 %) avoimen lähdekoodin haastajien kehityksen edistämiseksi. Strategiset investoinnit haastajiin maksavat itsensä takaisin, koska kiistattomat ohjelmistoriippuvuudet johtavat kaksinumeroisiin hinnankorotuksiin hankinnoissa (ks. myös Vmwaren lisenssimaksujen korotus).
Text správy (traduction automatique en français)
- +Ensemble, les organismes publics européens paient des milliards de dollars en droits de licence pour leurs dépendances logicielles à des produits standard tels que Microsoft Office. Un petit pourcentage de cet argent public dépensé devrait être conçu pour promouvoir le développement de leurs concurrents du marché open source, par exemple Libreoffice de la Document Foundation basée à Berlin. Lorsque l'administration paie 200 millions d'euros pour leurs frais de licence, elle doit également concevoir 4 millions d'euros (2%) pour promouvoir le développement des challengers open source. L'investissement stratégique dans les challengers portera ses fruits car les dépendances logicielles incontestées se traduiront par des hausses de prix de deux chiffres par an dans les achats (voir également l'augmentation des frais de licence Vmware).
Text správy (automatic translation in Gaeilge)
- +I dteannta a chéile íocann comhlachtaí poiblí Eorpacha na billiúin i dtáillí ceadúnais as a spleáchas bogearraí ar tháirgí caighdeánacha amhail Microsoft Office. Ba cheart céatadán beag den airgead poiblí sin a chaitear a cheapadh chun forbairt a ndúshlán margaidh foinse oscailte a chur chun cinn, mar shampla Libreoffice de chuid Fhondúireacht na nDoiciméad atá lonnaithe i mBeirlín. Nuair a íocann riarachán 200 Milliún Eur as a dtáillí ceadúnais ceapfaidh siad 4 Milliún Eur (2 %) freisin chun forbairt na ndúshlán foinse oscailte a chur chun cinn. Íocfaidh infheistíocht straitéiseach i ndúshlánóirí de réir mar a thiocfaidh ardú ar phraghsanna dhá dhigit sa soláthar an t-am ar fad mar thoradh ar spleáchais bogearraí gan dúshlán (féach freisin an méadú Vmware ar tháillí ceadúnais).
Text správy (automatic translation in hrvatski)
- +Europska javna tijela zajedno plaćaju milijarde pristojbi za svoje softverske ovisnosti o standardnim proizvodima kao što je Microsoft Office. Mali postotak tog potrošenog javnog novca trebalo bi osmisliti za promicanje razvoja njihovih konkurenta na tržištu otvorenog koda, na primjer Libreoffice zaklade Document Foundation sa sjedištem u Berlinu. Kada administracija plati 200 milijuna eura za svoje licencijske naknade, također će osmisliti 4 milijuna eura (2 %) za promicanje razvoja izazivača otvorenog koda. Strateško ulaganje u izazivače isplatit će se jer će se nesporne ovisnosti o softveru pretvoriti u godišnje povećanje cijena od dvije znamenke u javnoj nabavi (vidjeti i povećanje naknada za licencije za Vmware).
Text správy (automatic translation in magyar)
- +Az európai közintézmények együttesen milliárdos licencdíjakat fizetnek a szabványos termékektől, például a Microsoft Office-tól való szoftverfüggőségükért. Az elköltött közpénzek egy kis százalékát a nyílt forráskódú piac kihívói fejlesztésének előmozdítására kell fordítani, például a berlini székhelyű Document Foundation Libreoffice irodáját. Amikor az adminisztráció 200 millió eurót fizet a licencdíjakért, 4 millió eurót (2%) is terveznek a nyílt forráskódú kihívók fejlesztésének előmozdítására. A kihívókba történő stratégiai befektetés megtérül, mivel a nem vitatott szoftverfüggőségek évente két számjegyű áremelkedést eredményeznek a közbeszerzésben (lásd még a Vmware licencdíjak növekedését).
Text správy (automatic translation in italiano)
- +Insieme, gli enti pubblici europei pagano miliardi di canoni di licenza per le loro dipendenze software da prodotti standard come Microsoft Office. Una piccola percentuale di quel denaro pubblico speso dovrebbe essere pensata per promuovere lo sviluppo dei loro sfidanti del mercato open source, ad esempio Libreoffice della Document Foundation di Berlino. Quando l'amministrazione paga 200 milioni di euro per i diritti di licenza, deve anche escogitare 4 milioni di euro (2%) per promuovere lo sviluppo degli sfidanti open source. Gli investimenti strategici negli sfidanti ripagheranno poiché le dipendenze software incontrastate si traducono in aumenti dei prezzi di due cifre all'anno negli appalti (si veda anche l'aumento dei canoni di licenza di Vmware).
Text správy (automatic translation in lietuvių)
- +Kartu Europos viešosios įstaigos moka milijardus licencijų mokesčių už savo programinės įrangos priklausomybę nuo standartinių produktų, pvz., „Microsoft Office“. Nedidelė išleistų viešųjų lėšų dalis turėtų būti skirta jų atvirojo kodo rinkos varžovų, pavyzdžiui, Berlyne įsikūrusio dokumentų fondo „Libreoffice“, vystymuisi skatinti. Kai administracija sumoka 200 mln. EUR už savo licencijų mokesčius, ji taip pat sukuria 4 mln. EUR (2 proc.) atvirojo kodo varžovų plėtrai skatinti. Strateginės investicijos į konkurentus atsipirks, nes neginčijama priklausomybė nuo programinės įrangos per viešuosius pirkimus virsta dviejų skaitmenų kainų padidėjimu (taip pat žr. "Vmware" licencijos mokesčių padidėjimą).
Text správy (automatic translation in latviešu)
- +Eiropas publiskās iestādes kopā maksā miljardiem licences maksu par programmatūras atkarību no standarta produktiem, piemēram, Microsoft Office. Neliela daļa no iztērētajiem publiskajiem līdzekļiem būtu jāparedz, lai veicinātu to atklātā pirmkoda tirgus konkurentu attīstību, piemēram, Berlīnes Dokumentu fonda Libreoffice. Kad administrācija maksā 200 miljonus eiro par licences maksu, tā arī izstrādā 4 miljonus eiro (2 %), lai veicinātu atklātā pirmkoda izaicinātāju attīstību. Stratēģiskās investīcijas sāncenšiem atmaksāsies, jo neapstrīdamas programmatūras atkarības izraisīs divu ciparu cenu pieaugumu ik pa laikam iepirkumos (sk. arī Vmware licences maksas palielinājumu).
Text správy (automatic translation in Malti)
- +Flimkien, il-korpi pubbliċi Ewropej iħallsu biljuni f’tariffi tal-liċenzji għad-dipendenzi tagħhom fuq is-software fuq prodotti standard bħall-Microsoft Office. Perċentwal żgħir ta' dawk il-flus pubbliċi minfuqa għandu jitfassal biex jippromwovi l-iżvilupp tal-isfidaturi tagħhom tas-suq b'sors miftuħ, pereżempju Libreoffice tal-Fondazzjoni tad-Dokumenti bbażata f'Berlin. Meta l-amministrazzjoni tħallas 200 Miljun EUR għat-tariffi tal-liċenzja tagħhom, huma għandhom ifasslu wkoll 4 Miljun EUR (2 %) biex jippromwovu l-iżvilupp tal-isfidaturi b’sors miftuħ. L-investiment strateġiku fl-isfidaturi se jagħti l-frott peress li d-dipendenzi tas-software mhux ikkontestati jissarrfu f’żidiet fil-prezzijiet ta’ żewġ ċifri anwalment fl-akkwist (ara wkoll iż-żieda fit-tariffi tal-liċenzji ta’ Vmware).
Text správy (automatic translation in Nederlands)
- +Samen betalen Europese overheidsinstanties miljarden aan licentiekosten voor hun softwareafhankelijkheid van standaardproducten zoals Microsoft Office. Een klein percentage van dat overheidsgeld moet worden besteed om de ontwikkeling van hun open source-marktuitdagers te bevorderen, bijvoorbeeld Libreoffice van de in Berlijn gevestigde Document Foundation. Wanneer de administratie 200 miljoen euro betaalt voor hun licentiekosten, zullen ze ook 4 miljoen euro (2%) bedenken om de ontwikkeling van de open source-uitdagers te bevorderen. Strategische investeringen in uitdagers zullen vruchten afwerpen, aangezien onbetwiste softwareafhankelijkheden zich vertalen in prijsstijgingen van twee cijfers per jaar bij inkoop (zie ook de Vmware-verhoging van licentiekosten).
Text správy (automatic translation in polski)
- +Wspólnie europejskie organy publiczne płacą miliardy opłat licencyjnych za uzależnienie oprogramowania od standardowych produktów, takich jak Microsoft Office. Niewielki procent tych publicznych pieniędzy powinien być przeznaczony na promowanie rozwoju ich konkurentów na rynku open source, na przykład Libreoffice berlińskiej Fundacji Dokumentów. Kiedy administracja płaci 200 milionów EUR za opłaty licencyjne, opracowuje również 4 miliony EUR (2%) w celu promowania rozwoju konkurentów open source. Strategiczne inwestycje w konkurentów będą się opłacać, ponieważ niekwestionowane zależności od oprogramowania przekładają się na wzrost cen o dwie cyfry w ujęciu rocznym w zamówieniach (zob. również wzrost opłat licencyjnych Vmware).
Text správy (automatic translation in português)
- +Em conjunto, os organismos públicos europeus pagam milhares de milhões em taxas de licença pelas suas dependências de software em relação a produtos normalizados, como o Microsoft Office. Uma pequena percentagem desse dinheiro público gasto deve ser concebida para promover o desenvolvimento dos seus concorrentes no mercado de fonte aberta, por exemplo, o Libreoffice da Document Foundation, sediada em Berlim. Quando a administração paga 200 milhões de euros pelas suas taxas de licença, deve também conceber 4 milhões de euros (2%) para promover o desenvolvimento dos concorrentes de código aberto. O investimento estratégico nos concorrentes será compensador, uma vez que as dependências de software incontestadas se traduzem anualmente em aumentos de preços de dois dígitos na contratação pública (ver também o aumento das taxas de licença da Vmware).
Text správy (automatic translation in română)
- +Împreună, organismele publice europene plătesc taxe de licență în valoare de miliarde de euro pentru dependența lor de produse standard, cum ar fi Microsoft Office. Un mic procent din acești bani publici cheltuiți ar trebui să fie conceput pentru a promova dezvoltarea concurenților lor de pe piața cu sursă deschisă, de exemplu Libreoffice al Fundației Document din Berlin. Atunci când administrația plătește 200 de milioane de euro pentru taxele de licență, aceasta va concepe, de asemenea, 4 milioane de euro (2%) pentru a promova dezvoltarea concurenților open source. Investițiile strategice în concurenți vor da roade, deoarece dependențele de software necontestate se traduc în creșteri anuale ale prețurilor de două cifre în cadrul achizițiilor publice (a se vedea, de asemenea, creșterea Vmware a taxelor de licență).
Text správy (automatic translation in slovenčina)
- +Európske verejné orgány spoločne platia miliardy licenčných poplatkov za svoju softvérovú závislosť od štandardných produktov, ako je Microsoft Office. Malé percento týchto verejných finančných prostriedkov by sa malo použiť na podporu rozvoja ich vyzývateľov na trhu s otvoreným zdrojovým kódom, napríklad Libreoffice nadácie Document Foundation so sídlom v Berlíne. Keď administratíva zaplatí 200 miliónov EUR za svoje licenčné poplatky, navrhnú aj 4 milióny EUR (2 %) na podporu rozvoja vyzývateľov s otvoreným zdrojovým kódom. Strategické investície do vyzývateľov sa vyplatia, keďže nespochybnené závislosti od softvéru sa premietnu do zvýšenia cien o dve číslice ročne pri obstarávaní (pozri aj zvýšenie licenčných poplatkov spoločnosťou Vmware).
Text správy (automatic translation in slovenščina)
- +Evropski javni organi skupaj plačujejo milijarde licenčnin za svojo programsko opremo, ki je odvisna od standardnih izdelkov, kot je Microsoft Office. Majhen odstotek tega javnega denarja bi bilo treba porabiti za spodbujanje razvoja njihovih izzivalcev na odprtokodnem trgu, na primer Libreoffice berlinske fundacije Document Foundation. Ko bo uprava plačala 200 milijonov EUR za licenčnine, bo oblikovala tudi 4 milijone EUR (2 %) za spodbujanje razvoja odprtokodnih izzivalcev. Strateške naložbe v izzivalce se bodo izplačale, saj se bodo nesporne odvisnosti od programske opreme pri javnem naročanju prevedle v zvišanje cen za dve števki (glej tudi zvišanje licenčnin za Vmware).
Text správy (automatic translation in svenska)
- +Tillsammans betalar europeiska offentliga organ miljarder i licensavgifter för sina programvaruberoenden av standardprodukter som Microsoft Office. En liten andel av de offentliga medel som används bör utformas för att främja utvecklingen av deras utmanare på marknaden för öppen källkod, till exempel Libreoffice vid Berlinbaserade Document Foundation. När administrationen betalar 200 miljoner euro för sina licensavgifter ska de också utforma 4 miljoner euro (2 %) för att främja open source-utmanarnas utveckling. Strategiska investeringar i utmanare kommer att löna sig eftersom obestridda programvaruberoenden leder till prishöjningar på två siffror per år vid upphandling (se även Vmware-ökningen av licensavgifterna).
Zdieľať