Skip to main content

Éifeachtúlacht Fuinnimh

Cuir do thuairimí in iúl agus bíodh tionchar agat ar bheartas

Show original text Rabhadh: D’fhéadfadh sé nach mbeidh na haistriúcháin uathoibríocha 100% cruinn.

Changes at "Sochaithe agus stíleanna maireachtála nach bhfuil chomh dian sin ar fhuinneamh"

Avatar: Laurent Marcellin
Laurent Marcellin

Teideal

  • +{"fr"=>"Des sociétés et modes de vie moins énergivores", "machine_translations"=>{"bg"=>"По-малко енергоемки общества и начин на живот", "cs"=>"Méně energeticky náročná společnost a životní styl", "da"=>"Mindre energiintensive samfund og livsstil", "de"=>"Weniger energieintensive Gesellschaften und Lebensstile", "el"=>"Κοινωνίες και τρόπος ζωής λιγότερο ενεργοβόρες", "en"=>"Less energy-intensive societies and lifestyles", "es"=>"Sociedades y estilos de vida menos intensivos en energía", "et"=>"Vähem energiamahukad ühiskonnad ja elustiil", "fi"=>"Vähemmän energiaintensiiviset yhteiskunnat ja elämäntavat", "ga"=>"Sochaithe agus stíleanna maireachtála nach bhfuil chomh dian sin ar fhuinneamh", "hr"=>"Društva s manjom potrošnjom energije i životni stilovi", "hu"=>"Kevésbé energiaigényes társadalmak és életstílusok", "it"=>"Società e stili di vita meno ad alta intensità energetica", "lt"=>"Mažiau energijos suvartojančios visuomenės ir gyvenimo būdas", "lv"=>"Mazāk energoietilpīgas sabiedrības un dzīvesveids", "mt"=>"Soċjetajiet u stili ta’ ħajja li jużaw inqas enerġija", "nl"=>"Minder energie-intensieve samenlevingen en levensstijlen", "pl"=>"Mniej energochłonne społeczeństwa i styl życia", "pt"=>"Sociedades e estilos de vida menos intensivos em energia", "ro"=>"Societăți și stiluri de viață mai puțin energointensive", "sk"=>"Menej energeticky náročné spoločnosti a životný štýl", "sl"=>"Manj energetsko intenzivne družbe in življenjski slogi", "sv"=>"Mindre energiintensiva samhällen och livsstilar"}}

Corp

  • +["Pour consommer moins d'énergie, il ne suffit pas de gagner en efficacité car ça incite à en consommer davantage, il faut donc une organisation socio-économique moins énergivore, donc réduire les déplacements évitables :\n- resserrer les villes (fin des zones commerciales, pavillonnaires, etc.) ;\n- réduire les événements de masse avec transports de foules et de matériel nombreux) ;\n- réduire les transports de marchandises (fin des accords de libre-échange, taxation proportionnelle à la distance).", ["За да се консумира по-малко енергия, не е достатъчно да се постигне ефективност, тъй като тя насърчава консумацията на повече, така че се нуждаем от по-малко енергоемка социално-икономическа организация, като по този начин се намаляват пътуванията, които могат да бъдат избегнати: — затегнете градовете (край на търговските зони, знамена и т.н.); намаляване на масовите събития с големи тълпи и оборудване; — намаляване на товарния транспорт (край на споразуменията за свободна търговия, данъчно облагане, пропорционално на разстоянието).", "K tomu, abychom spotřebovávali méně energie, nestačí zvýšit efektivitu, protože podporuje spotřebu více, takže potřebujeme méně energeticky náročnou sociálně-ekonomickou organizaci, čímž se omezí cestování, kterým se lze vyhnout: zpřísnit města (konec obchodních zón, vlajky atd.); — snížit masové události s velkými davy a vybavením; — snížit nákladní dopravu (konec dohod o volném obchodu, zdanění úměrné vzdálenosti).", "For at forbruge mindre energi er det ikke nok at opnå effektivitet, fordi det tilskynder til at forbruge mere, så vi har brug for en mindre energiintensiv socioøkonomisk organisation, hvilket reducerer undgåelige rejser: — stramning af byer (udgang af handelszoner, flag osv.) — reducere massebegivenheder med store menneskemængder og udstyr; — reducere godstransporten (ophør af frihandelsaftaler, beskatning proportionalt med afstanden).", "Um weniger Energie zu verbrauchen, reicht es nicht aus, die Effizienz zu steigern, da dies zu mehr Energie führt, daher bedarf es einer weniger energieintensiven sozioökonomischen Organisation, also zur Verringerung vermeidbarer Reisen: — Verschärfung der Städte (Ende der Handelszonen, Pavillons usw.); — Massenereignisse mit Massentransporten und viel Material reduzieren; — Verringerung des Güterverkehrs (Ende der Freihandelsabkommen, proportionale Besteuerung der Entfernung).", "Για να καταναλώνουμε λιγότερη ενέργεια, δεν αρκεί να αποκτήσουμε αποδοτικότητα, διότι ενθαρρύνει την κατανάλωση περισσότερης ενέργειας, γι’ αυτό χρειαζόμαστε μια λιγότερο ενεργοβόρα κοινωνικοοικονομική οργάνωση, μειώνοντας έτσι τα ταξίδια που μπορούν να αποφευχθούν: — σύσφιξη των πόλεων (τέλος εμπορικών ζωνών, σημαίες κ.λπ.)· — μειώστε τα μαζικά γεγονότα με τα μεγάλα πλήθη και τον εξοπλισμό. — μείωση των εμπορευματικών μεταφορών (λήξη των συμφωνιών ελεύθερων συναλλαγών, φορολογία ανάλογη προς την απόσταση).", "To consume less energy, it is not enough to gain efficiency because it encourages to consume more, so we need a less energy-intensive socio-economic organisation, thus reducing avoidable travel: — tighten cities (end of commercial zones, flags, etc.); — reduce mass events with large crowds and equipment; — reduce freight transport (end of free trade agreements, taxation proportional to distance).", "Para consumir menos energía, no basta con ganar eficiencia porque anima a consumir más, por lo que necesitamos una organización socioeconómica menos intensiva en energía, reduciendo así los viajes evitables: — reforzar las ciudades (fin de las zonas comerciales, banderas, etc.); — reducir los eventos masivos con grandes multitudes y equipos; — reducir el transporte de mercancías (final de los acuerdos de libre comercio, impuestos proporcionales a la distancia).", "Et tarbida vähem energiat, ei piisa tõhususe suurendamisest, sest see julgustab tarbima rohkem, seega vajame vähem energiamahukat sotsiaal-majanduslikku organisatsiooni, vähendades seeläbi välditavaid reisimisvõimalusi: – karmistada linnu (kaubandusvööndite lõpp, lipud jne); – vähendada massiüritusi suurte rahvahulkade ja seadmetega; – vähendada kaubavedu (vabakaubanduslepingute lõpp, maksustamine proportsionaalselt vahemaaga).", "Energian kulutuksen vähentäminen ei riitä tehokkuuden lisäämiseen, koska se kannustaa kuluttamaan enemmän, joten tarvitsemme vähemmän energiaintensiivistä sosioekonomista organisaatiota, mikä vähentää vältettävissä olevaa matkustamista: — kiristää kaupunkeja (kauppa-alueiden loppu, liput jne.) — vähentää massatapahtumia suurilla väkijoukoilla ja välineillä; — vähentää tavaraliikennettä (vapaakauppasopimusten päättyminen, verotus suhteessa etäisyyteen).", "Chun níos lú fuinnimh a ídiú, ní leor éifeachtúlacht a fháil toisc go spreagann sé níos mó fuinnimh a thomhailt, agus mar sin ní mór dúinn eagraíocht shocheacnamaíoch nach bhfuil chomh dian ar fhuinneamh a bheith againn, rud a laghdóidh an taisteal inseachanta: cathracha a dhéanamh níos doichte (deireadh limistéar tráchtála, bratacha, etc.); — ollimeachtaí le sluaite móra agus trealamh mór a laghdú; iompar lastais a laghdú (deireadh comhaontuithe saorthrádála, cánachas atá comhréireach le fad).", "Kako bismo trošili manje energije, nije dovoljno povećati učinkovitost jer potiče veću potrošnju, stoga nam je potrebna društveno-gospodarska organizacija koja je manje energetski intenzivna, čime se smanjuju putovanja koja se mogu izbjeći: — zategnuti gradove (kraj komercijalnih zona, zastava i sl.); — smanjiti masovne događaje s velikim gužvama i opremom; — smanjiti prijevoz tereta (kraj sporazuma o slobodnoj trgovini, oporezivanje proporcionalno udaljenosti).", "Ahhoz, hogy kevesebb energiát fogyasztsunk, nem elég a hatékonyság növelése, mert ösztönzi a fogyasztást, ezért kevésbé energiaigényes társadalmi-gazdasági szervezetre van szükségünk, ezáltal csökkentve az elkerülhető utazásokat: a városok szigorítása (kereskedelmi övezetek, zászlók stb. vége); – a tömeges események csökkentése nagy tömegekkel és felszereléssel; – a teherszállítás csökkentése (szabadkereskedelmi megállapodások vége, a távolsággal arányos adózás).", "Per consumare meno energia, non è sufficiente ottenere efficienza perché incoraggia a consumare di più, quindi abbiamo bisogno di un'organizzazione socio-economica meno ad alta intensità energetica, riducendo così i viaggi evitabili: — stringere le città (fine delle zone commerciali, bandiere, ecc.); — ridurre gli eventi di massa con grandi folle e attrezzature; — ridurre il trasporto merci (fine degli accordi di libero scambio, tassazione proporzionale alla distanza).", "Norint vartoti mažiau energijos, nepakanka didinti efektyvumą, nes tai skatina vartoti daugiau, todėl mums reikia mažiau energijos naudojančios socialinės ir ekonominės organizacijos, taip sumažinant kelionių, kurių galima išvengti, skaičių: – sugriežtinti miestus (komercinių zonų pabaiga, vėliavos ir kt.); – sumažinti masinių įvykių, kuriuose yra didelė minia ir įranga, skaičių; – sumažinti krovinių vežimą (laisvosios prekybos susitarimų pabaiga, atstumui proporcingi mokesčiai).", "Lai patērētu mazāk enerģijas, nepietiek ar efektivitātes palielināšanu, jo tā mudina patērēt vairāk, tāpēc mums ir vajadzīga mazāk energoietilpīga sociālekonomiskā organizācija, tādējādi samazinot ceļošanu, no kuras var izvairīties: — stingrākas pilsētas (tirdzniecības zonu beigas, karogi u. c.); samazināt masu notikumus ar lielu pūli un aprīkojumu; — samazināt kravu pārvadājumus (brīvās tirdzniecības nolīgumu izbeigšana, nodoklis, kas ir proporcionāls attālumam).", "Biex nikkonsmaw inqas enerġija, mhuwiex biżżejjed li tinkiseb l-effiċjenza minħabba li tinkoraġġixxi li wieħed jikkonsma aktar, għalhekk għandna bżonn organizzazzjoni soċjoekonomika li tuża inqas enerġija, u b’hekk tnaqqas l-ivvjaġġar li jista’ jiġi evitat: — tissikka l-ibliet (it-tmiem taż-żoni kummerċjali, il-bnadar, eċċ.); — inaqqsu l-avvenimenti tal-massa b’folol u tagħmir kbar; — jitnaqqas it-trasport tal-merkanzija (tmiem tal-ftehimiet ta’ kummerċ ħieles, it-tassazzjoni proporzjonali għad-distanza).", "Om minder energie te verbruiken, is het niet voldoende om efficiëntie te behalen omdat het aanmoedigt om meer te verbruiken, dus we hebben een minder energie-intensieve sociaal-economische organisatie nodig, waardoor vermijdbare reizen worden verminderd: — de steden aanscherpen (einde van commerciële zones, vlaggen, enz.); — verminderen massagebeurtenissen met grote menigten en apparatuur; — verminderen van het goederenvervoer (einde van vrijhandelsovereenkomsten, belastingheffing in verhouding tot afstand).", "Aby zużywać mniej energii, nie wystarczy zwiększyć wydajność, ponieważ zachęca do zużywania większej ilości energii, dlatego potrzebujemy mniej energochłonnej organizacji społeczno-ekonomicznej, zmniejszając tym samym możliwe do uniknięcia podróżowanie: zaostrzyć miasta (koniec stref handlowych, bandery itp.); — zmniejszenie imprez masowych z dużymi tłumami i wyposażeniem; — ograniczenie transportu towarowego (koniec umów o wolnym handlu, opodatkowanie proporcjonalne do odległości).", "Para consumir menos energia, não basta obter eficiência porque incentiva a consumir mais, pelo que necessitamos de uma organização socioeconómica menos intensiva em termos energéticos, reduzindo assim as viagens evitáveis: — apertar as cidades (fim das zonas comerciais, bandeiras, etc.); — reduzir os eventos de massas com grandes multidões e equipamentos; — reduzir o transporte de mercadorias (fim dos acordos de comércio livre, tributação proporcional à distância).", "Pentru a consuma mai puțină energie, nu este suficient să se obțină eficiență, deoarece încurajează consumul mai mult, deci avem nevoie de o organizație socio-economică mai puțin energointensive, reducând astfel călătoriile care pot fi evitate: — înăsprirea orașelor (sfârșitul zonelor comerciale, drapelele etc.); — reducerea evenimentelor de masă cu mulțimi mari și echipamente; — reducerea transportului de mărfuri (sfârșitul acordurilor de liber schimb, impozitarea proporțională cu distanța).", "Ak chceme spotrebovať menej energie, nestačí zvýšiť efektívnosť, pretože to podnecuje k vyššej spotrebe, takže potrebujeme menej energeticky náročnú sociálno-ekonomickú organizáciu, čím sa obmedzí cestovanie, ktorému sa dá vyhnúť: — sprísniť mestá (koniec obchodných zón, vlajok atď.), — zredukovať hromadné udalosti s veľkými davmi a vybavením; — znížiť nákladnú dopravu (koniec dohôd o voľnom obchode, zdaňovanie úmerné vzdialenosti).", "Da bi porabili manj energije, ni dovolj, da se poveča učinkovitost, saj spodbuja k večji porabi, zato potrebujemo manj energetsko intenzivno socialno-ekonomsko organizacijo, s čimer se zmanjša število potovanj, ki se jim je mogoče izogniti: — zaostritev mest (konec trgovskih območij, zastave itd.); — zmanjšanje množičnih dogodkov z velikimi množicami in opremo; — zmanjšanje tovornega prometa (konec prostotrgovinskih sporazumov, obdavčitev sorazmerno z razdaljo).", "För att förbruka mindre energi räcker det inte med att öka effektiviteten eftersom det uppmuntrar till att konsumera mer, så vi behöver en mindre energiintensiv socioekonomisk organisation, vilket minskar antalet resor som kan undvikas: — strama åt städerna (slutet av handelszoner, flaggor osv.). — minska masshändelser med stora folkmassor och utrustning, — minska godstransporterna (slutet av frihandelsavtal, beskattning i proportion till avståndet)."]]

Deimhnigh

Please log in

You can access with an external account

Roinn