Přeskočit na hlavní obsah

Nový evropský rozpočet odpovídající našim ambicím

Hnací síla evropských opatření

Změny v "Rozpočtový příspěvek je nutný k tomu, aby chudí lidé mohli stavět domy"

Avatar siva

Název (français)

  • +Une contribution budgétaire est nécessaire pour permettre aux personnes démunies de construire des maisons

Název (automatic translation in български)

  • +Бюджетен принос, необходим на бедните хора за изграждане на домове

Název (automatický překlad do čeština)

  • +Rozpočtový příspěvek potřebný k tomu, aby chudí lidé stavěli domy

Název (automatic translation in dansk)

  • +Budgetbidrag, der er nødvendigt for fattige mennesker til at bygge boliger

Název (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • +Haushaltsbeitrag für arme Menschen zum Bau von Häusern erforderlich

Název (automatic translation in ελληνικά)

  • +Συνεισφορά του προϋπολογισμού που απαιτείται για τους φτωχούς ανθρώπους να χτίσουν σπίτια

Název (traducción automática a español)

  • +Contribución presupuestaria necesaria para que los pobres construyan viviendas

Název (automatic translation in eesti)

  • +Vaestele inimestele kodude ehitamiseks vajalik eelarvetoetus

Název (automaattinen käännös kielelle suomi)

  • +Köyhien ihmisten kotien rakentamiseen tarvittava budjettirahoitus

Název (traduction automatique en français)

  • +Contribution budgétaire nécessaire pour que les pauvres construisent des maisons

Název (automatic translation in Gaeilge)

  • +An ranníocaíocht bhuiséadach is gá do dhaoine bochta chun tithe a thógáil

Název (automatic translation in hrvatski)

  • +Proračunski doprinos potreban siromašnim osobama za izgradnju domova

Název (automatic translation in magyar)

  • +Költségvetés-hozzájárulásra van szükség ahhoz, hogy a szegények otthonokat építsenek

Název (automatic translation in italiano)

  • +Contributo di bilancio necessario per le persone povere per costruire case

Název (automatic translation in lietuvių)

  • +Biudžeto įnašas, reikalingas skurstantiems žmonėms, kad jie galėtų statyti namus

Název (automatic translation in latviešu)

  • +Nepieciešamais budžeta ieguldījums, lai nabadzīgie iedzīvotāji varētu būvēt mājas

Název (automatic translation in Malti)

  • +Kontribuzzjoni baġitarja meħtieġa għall-persuni foqra biex jibnu d-djar

Název (automatic translation in Nederlands)

  • +Begrotingsbijdrage nodig voor arme mensen om huizen te bouwen

Název (automatic translation in polski)

  • +Wkład budżetowy potrzebny biednym ludziom do budowy domów

Název (automatic translation in português)

  • +Contribuição orçamentária necessária para que as pessoas pobres construam casas

Název (automatic translation in română)

  • +Contributia bugetara necesara pentru ca oamenii saraci sa-si construiasca case

Název (automatic translation in slovenčina)

  • +Rozpočtový príspevok potrebný pre chudobných ľudí na výstavbu domov

Název (automatic translation in slovenščina)

  • +Proračunski prispevek, ki ga revni potrebujejo za gradnjo domov

Název (automatic translation in svenska)

  • +Budgetbidrag behövs för att fattiga människor ska kunna bygga bostäder

Hlavní text (français)

  • +L'UE doit fournir un certain budget aux personnes qui cherchent un logement en fonction de leur statut. Aussi pour réduire le taux d'intérêt pour les maisons à acheter pour les étrangers de cette façon pour encourager les expatriés à s'installer en Belgique et à contribuer à leur effort dans la construction de la Belgique forte

Hlavní text (automatic translation in български)

  • +ЕС трябва да осигури известен бюджет за хората, които търсят дом, въз основа на тяхното равнище на статут. Също така трябва да предостави по-голяма подкрепа на емигрантите. Също така да се намали лихвата за жилища, които да се купуват за чужденци по този начин, за да се насърчат емигрантите да се установят в Белгия и да допринесат за усилията си за изграждане на силна Белгия.

Hlavní text (automatický překlad do čeština)

  • +EU musí přispět určitým rozpočtem pro lidi, kteří hledají domov na základě úrovně svého statusu. Rovněž musí poskytnout větší podporu expatům. Také snížit úrokovou sazbu pro domy kupovat pro cizince tímto způsobem povzbudit expaty, aby se usadili v Belgii a přispět svým úsilím při budování belgický silný

Hlavní text (automatic translation in dansk)

  • +EU er nødt til at bidrage med et vist budget til de mennesker, der søger hjem, baseret på deres statusniveau. EU er også nødt til at yde mere støtte til de udstationerede. Også for at reducere renten for boliger til at købe for udlændinge på den måde at tilskynde de udstationerede til at få bosætte sig i Belgien og til at bidrage deres indsats i opbygningen af Belgien stærk

Hlavní text (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • +Die EU muss auf der Grundlage ihres Statusniveaus ein gewisses Budget für die Menschen, die nach Hause suchen, bereitstellen. Außerdem muss sie die Expats stärker unterstützen. Auch den Zinssatz für Häuser zu reduzieren, um für Ausländer auf diese Weise zu kaufen, um die Expats zu ermutigen, sich in Belgien niederzulassen und ihren Beitrag zum Aufbau des starken Belgiens zu leisten.

Hlavní text (automatic translation in ελληνικά)

  • +Η ΕΕ piρέpiει να συνεισφέρει κάpiοιο piροϋpiολογισμό για τα άτομα piου αναζητούν στέγη με βάση το εpiίpiεδο της κατάστασής τους. Επίσης, να μειωθεί το επιτόκιο για τα σπίτια που αγοράζουν οι αλλοδαποί με αυτόν τον τρόπο για να ενθαρρυνθούν οι ομογενείς να εγκατασταθούν στο Βέλγιο και να συμβάλουν στην προσπάθειά τους να οικοδομήσουν το Βέλγιο ισχυρό.

Hlavní text (traducción automática a español)

  • +La UE tiene que aportar algo de presupuesto para las personas que buscan un hogar en función de su nivel de estatus. También debe dar más apoyo a los expatriados. También para reducir la tasa de interés de las casas para comprar para los extranjeros de esa manera para alentar a los expatriados a establecerse en Bélgica y para contribuir con su esfuerzo en la construcción de la fortaleza de Bélgica.

Hlavní text (automatic translation in eesti)

  • +EL peab eraldama teatava eelarve nende inimeste jaoks, kes otsivad kodu, lähtudes nende staatuse tasemest. Samuti peab EL rohkem toetama välismaalasi. Vähendada ka välismaalastele ostetavate kodude intressimäära, et julgustada välismaalasi Belgiasse elama asuma ja panustama oma jõupingutustesse Belgia tugevaks ehitamiseks.

Hlavní text (automaattinen käännös kielelle suomi)

  • +EU:n on osoitettava jonkin verran määrärahoja kotia etsiville henkilöille heidän statustasonsa perusteella. Lisäksi on annettava enemmän tukea ulkomailla asuville. Myös alentaa korkoa asuntojen ostaa ulkomaalaisille tällä tavalla kannustaa expats saada asettua Belgiaan ja osallistua ponnistelujaan rakentaa Belgia vahva

Hlavní text (traduction automatique en français)

  • +L'UE doit fournir un certain budget aux personnes qui cherchent un logement en fonction de leur statut. Aussi pour réduire le taux d'intérêt pour les maisons à acheter pour les étrangers de cette façon pour encourager les expatriés à s'installer en Belgique et à contribuer à leur effort dans la construction de la Belgique forte

Hlavní text (automatic translation in Gaeilge)

  • +Ní mór don Aontas buiséad áirithe a chur ar fáil do na daoine atá ag lorg baile bunaithe ar a leibhéal stádais. Ní mór dó tuilleadh tacaíochta a thabhairt do na heasaoránach freisin. Chomh maith leis sin a laghdú ar an ráta úis do thithe a cheannach le haghaidh eachtrannaigh ar an mbealach sin a spreagadh na expats a fháil socrú i belgium agus a bheith ag cur a n-iarracht i dtógáil an belgium láidir

Hlavní text (automatic translation in hrvatski)

  • +EU mora osigurati određeni proračun za osobe koje traže dom na temelju razine svojeg statusa. Također je potrebno pružiti veću potporu iseljenicima. Također smanjiti kamatnu stopu za domove da kupuju za strance na taj način kako bi potaknuli iseljenike da se nastane u belgiji i da doprinesu svojim naporima u izgradnji belgijske jake

Hlavní text (automatic translation in magyar)

  • +Az EU-nak hozzá kell járulnia bizonyos költségvetéshez azok számára, akik jogállásuk szintje alapján keresnek otthont. Továbbá, hogy csökkentsék a kamatot lakások vásárolni a külföldiek ily módon, hogy ösztönözze a külföldiek, hogy letelepedni Belgiumban, és hogy hozzájáruljon az erőfeszítést az épület a belgium erős

Hlavní text (automatic translation in italiano)

  • +L'UE deve contribuire con un bilancio per le persone che cercano casa in base al loro livello di status. Inoltre, deve fornire maggiore sostegno agli espatriati. Anche per ridurre il tasso di interesse per le case da acquistare per gli stranieri in questo modo per incoraggiare gli espatriati a stabilirsi in Belgio e di contribuire al loro sforzo nella costruzione del belgio forte

Hlavní text (automatic translation in lietuvių)

  • +ES turi skirti tam tikrą biudžetą namų ieškantiems žmonėms pagal jų statuso lygį. Taip pat reikia labiau remti emigrantus. Taip pat sumažinti namų, kuriuos tokiu būdu perka užsieniečiai, palūkanų normą, kad emigrantai būtų skatinami įsikurti Belgijoje ir prisidėti prie stiprios Belgijos kūrimo.

Hlavní text (automatic translation in latviešu)

  • +ES ir jāiegulda zināms budžets cilvēkiem, kuri meklē mājas, pamatojoties uz viņu statusa līmeni. Tāpat ir jāsniedz lielāks atbalsts emigrantiem. Tāpat, lai samazinātu procentu likmi par māju iegādāties ārvalstniekiem šādā veidā, lai mudinātu emigrantus apmesties beļģijā un dot savu ieguldījumu, veidojot belgium spēcīga

Hlavní text (automatic translation in Malti)

  • +L-UE trid tikkontribwixxi xi baġit għall-persuni li qed ifittxu d-dar abbażi tal-livell tal-istatus tagħhom. Jeħtieġ ukoll li tagħti aktar appoġġ lill-espatrijati. Tnaqqas ukoll ir-rata ta 'interess għad-djar biex jixtru għall-barranin b'dak il-mod biex tħeġġeġ lill-espatrijati biex jissetiljaw fil-Belġju u biex jikkontribwixxu l-isforz tagħhom fil-bini tal-Belġju b'saħħtu

Hlavní text (automatic translation in Nederlands)

  • +De EU moet een deel van de begroting voor de mensen die op zoek zijn naar huis op basis van hun status niveau bij te dragen.ook moet meer steun te geven aan de expats. Ook om de rente voor huizen te kopen voor buitenlanders op die manier te verlagen om de expats aan te moedigen zich in België te vestigen en hun inspanningen bij te dragen aan de opbouw van het land.

Hlavní text (automatic translation in polski)

  • +UE musi przeznaczyć pewien budżet dla osób, które szukają domu, w zależności od ich statusu. Również w celu obniżenia stopy procentowej dla domów kupić dla obcokrajowców w ten sposób, aby zachęcić emigrantów do osiedlenia się w Belgii i przyczynić się do ich wysiłku w budowaniu silnej Belgii

Hlavní text (automatic translation in português)

  • +A UE tem de contribuir com algum orçamento para as pessoas que procuram casa com base no seu nível de estatuto. É igualmente necessário dar mais apoio aos expatriados. Também para reduzir a taxa de juros das casas para comprar para estrangeiros dessa forma para incentivar os expatriados a se instalar na Bélgica e contribuir com seu esforço na construção da Bélgica forte

Hlavní text (automatic translation in română)

  • +UE trebuie să contribuie cu un anumit buget pentru persoanele care caută o locuință în funcție de statutul lor. De asemenea, trebuie să acorde mai mult sprijin expatriaților. De asemenea, pentru a reduce rata dobânzii pentru case pentru a cumpăra pentru străini în acest fel pentru a încuraja expații să se stabilească în Belgia și să contribuie la efortul lor de a construi belgia puternic

Hlavní text (automatic translation in slovenčina)

  • +EÚ musí prispieť určitým rozpočtom pre ľudí, ktorí hľadajú domov na základe ich statusu. Tiež znížiť úrokovú sadzbu pre domy na nákup pre cudzincov týmto spôsobom, aby povzbudili expatov, aby sa usadili v Belgicku a prispeli svojím úsilím k budovaniu silného Belgicka.

Hlavní text (automatic translation in slovenščina)

  • +EU mora prispevati nekaj proračunskih sredstev za ljudi, ki iščejo dom na podlagi svojega statusa. Prav tako mora bolj podpreti izseljence. Tudi za zmanjšanje obrestne mere za domove za nakup za tujce na ta način, da bi spodbudili izseljence, da se naselijo v Belgiji in prispevajo k njihovemu prizadevanju za izgradnjo močne belgije.

Hlavní text (automatic translation in svenska)

  • +EU måste bidra med en viss budget för de personer som söker hem baserat på deras statusnivå. EU måste också ge mer stöd till de utvandrade. Också för att minska räntan för bostäder att köpa för utlänningar på det sättet att uppmuntra expats att bosätta sig i Belgien och att bidra med sin insats för att bygga belgien stark

Potvrdit

Přihlaste se

Můžete se přihlásit pomocí externího účtu

Sdílet