Prejsť na hlavný obsah

Medzigeneračná spravodlivosť

Vyjadrite svoj názor a podieľajte sa na tvorbe politík

Zmeny v rámci položky Make younger people beawared of the needs of elder people

Avatar Liliya Daskalova

Nadpis (English)

  • +Make younger people beawared of the needs of elder people

Nadpis (automatic translation in български)

  • +Накарайте по-младите хора да осъзнаят нуждите на по-възрастните хора

Nadpis (automatický překlad do čeština)

  • +Učiňte mladší lidi probuzenými z potřeb starších lidí

Nadpis (automatic translation in dansk)

  • +Få yngre mennesker til at blive overrumplet af ældre menneskers behov

Nadpis (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • +Jüngere Menschen auf die Bedürfnisse älterer Menschen aufmerksam machen

Nadpis (automatic translation in ελληνικά)

  • +Κάντε τους νεότερους ανθρώπους να προσέξουν τις ανάγκες των ηλικιωμένων

Nadpis (traducción automática a español)

  • +Hacer que las personas más jóvenes se desmayen de las necesidades de las personas mayores

Nadpis (automatic translation in eesti)

  • +Nooremate inimeste teadlikkuse tõstmine vanemate inimeste vajadustest

Nadpis (automaattinen käännös kielelle suomi)

  • +Herätetään nuoremmat ihmiset vanhempien ihmisten tarpeisiin

Nadpis (traduction automatique en français)

  • +Rendre les jeunes éveillés aux besoins des personnes âgées

Nadpis (automatic translation in Gaeilge)

  • +Daoine óga a chur ar an eolas faoi riachtanais daoine scothaosta

Nadpis (automatic translation in hrvatski)

  • +Učinite mlađe ljude svjesnim potreba starijih ljudi

Nadpis (automatic translation in magyar)

  • +A fiatalokat meg kell ijeszteni az idősebbek szükségleteiről

Nadpis (automatic translation in italiano)

  • +Rendere i giovani attenti ai bisogni degli anziani

Nadpis (automatic translation in lietuvių)

  • +Padaryti jaunus žmones beawared vyresnio amžiaus žmonių poreikius

Nadpis (automatic translation in latviešu)

  • +Padarīt gados jaunākus cilvēkus par vecāka gadagājuma cilvēku vajadzībām

Nadpis (automatic translation in Malti)

  • +Iż-żgħażagħ jiġu mwissija dwar il-ħtiġijiet tal-anzjani

Nadpis (automatic translation in Nederlands)

  • +Maak jongere mensen bewust van de behoeften van oudere mensen

Nadpis (automatic translation in polski)

  • +Spraw, aby młodsi ludzie byli świadomi potrzeb osób starszych

Nadpis (automatic translation in português)

  • +Fazer com que os mais jovens despertem das necessidades dos mais velhos

Nadpis (automatic translation in română)

  • +Să-i facem pe cei mai tineri să fie aspirați de nevoile celor mai în vârstă

Nadpis (automatic translation in slovenčina)

  • +Upozorniť mladých ľudí na potreby starších ľudí

Nadpis (automatic translation in slovenščina)

  • +Naj se mlajši zavedajo potreb starejših ljudi

Nadpis (automatic translation in svenska)

  • +Gör yngre människor intresserade av äldre människors behov

Text správy (English)

  • +Many young people in Europe do not offer a place to elder people with crutches etc in buses and trains. They are NOT god educated by parets and school about the issue and do not realise that later on they also will become old.

Text správy (automatic translation in български)

  • +Many young people in Europe do not offer a place to elder people with crutches etc in buses and trains. Те не са богообразовани от папагалите и училището по въпроса и не осъзнават, че по-късно те също ще остареят.

Text správy (automatický překlad do čeština)

  • +Mnoho mladých lidí v Evropě nenabízí místo pro starší lidi s berlemi atd. v autobusech a vlacích. NEJSOU bohem vychováváni faráři a školou o této problematice a neuvědomují si, že později také zestárnou.

Text správy (automatic translation in dansk)

  • +Mange unge i Europa tilbyder ikke et sted til ældre med krykker osv. i busser og tog. De er IKKE gududdannede af præster og skole om emnet og indser ikke, at de senere også vil blive gamle.

Text správy (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • +Viele junge Menschen in Europa bieten älteren Menschen mit Krücken usw. in Bussen und Zügen keinen Platz. Sie sind NICHT Gott von Parets und Schule über das Thema erzogen und erkennen nicht, dass sie später auch alt werden.

Text správy (automatic translation in ελληνικά)

  • +Πολλοί νέοι στην Ευρώπη δεν προσφέρουν θέση σε ηλικιωμένους με δεκανίκια κ.λπ. σε λεωφορεία και τρένα. Δεν είναι θεοί που εκπαιδεύονται από παρτούζες και σχολεία για το θέμα και δεν συνειδητοποιούν ότι αργότερα θα γεράσουν και αυτοί.

Text správy (traducción automática a español)

  • +Muchos jóvenes en Europa no ofrecen un lugar para personas mayores con muletas, etc. en autobuses y trenes. NO son educados por Dios por los parets y la escuela sobre el tema y no se dan cuenta de que más tarde también envejecerán.

Text správy (automatic translation in eesti)

  • +Paljud noored Euroopas ei paku kohta eakatele inimestele, kellel on bussides ja rongides karke jne. Nad ei ole jumal haritud parets ja kool teemal ja ei mõista, et hiljem nad ka vananevad.

Text správy (automaattinen käännös kielelle suomi)

  • +Monet nuoret Euroopassa eivät tarjoa paikkaa vanhuksille, joilla on kainalosauvat jne. linja-autoissa ja junissa. He eivät ole jumalia, joita paretit ja koulut opettavat asiasta, eivätkä ymmärrä, että myöhemmin he myös vanhenevat.

Text správy (traduction automatique en français)

  • +Beaucoup de jeunes en Europe n'offrent pas de place aux personnes âgées avec des béquilles, etc. dans les bus et les trains. Ils ne sont pas Dieu éduqué par les parets et l'école sur la question et ne réalisent pas que plus tard, ils deviendront aussi vieux.

Text správy (automatic translation in Gaeilge)

  • +Ní thairgeann go leor daoine óga san Eoraip áit do dhaoine scothaosta a bhfuil crutches srl acu i mbusanna agus i dtraenacha. They are NOT god educated by parets and school about the issue and do not realise that later on they also will become old.

Text správy (automatic translation in hrvatski)

  • +Mnogi mladi u Europi ne nude mjesto starijim osobama s štakama itd. u autobusima i vlakovima. Oni nisu bog obrazovan od strane pastira i škole o tom pitanju i ne shvaćaju da će kasnije također postati stari.

Text správy (automatic translation in magyar)

  • +Európában sok fiatal nem kínál helyet a mankóval stb. rendelkező időseknek a buszokon és a vonatokon. Ők NEM istenek, akiket papok és iskolák oktatnak erről a kérdésről, és nem veszik észre, hogy később ők is megöregednek.

Text správy (automatic translation in italiano)

  • +Molti giovani in Europa non offrono un posto agli anziani con le stampelle ecc. in autobus e treni. Non sono Dio educato da paret e scuola sulla questione e non si rendono conto che in seguito anche loro diventeranno vecchi.

Text správy (automatic translation in lietuvių)

  • +Daugelis jaunų žmonių Europoje nesiūlo vietos vyresnio amžiaus žmonėms su ramentais ir tt autobusuose ir traukiniuose. Jie NĖRA dievai, mokomi parapijų ir mokyklų šiuo klausimu, ir nesuvokia, kad vėliau jie taip pat pasens.

Text správy (automatic translation in latviešu)

  • +Daudzi jaunieši Eiropā nepiedāvā vietu vecāka gadagājuma cilvēkiem ar kruķiem utt. autobusos un vilcienos. Parets un skola viņus neizglīto par šo jautājumu un neapzinās, ka vēlāk viņi arī kļūs veci.

Text správy (automatic translation in Malti)

  • +Ħafna żgħażagħ fl-Ewropa ma joffrux post lill-anzjani bil-krozzi eċċ. fix-xarabanks u l-ferroviji. Mhumiex alla edukati mill-parets u l-iskola dwar il-kwistjoni u ma jirrealizzawx li aktar tard se jixjieħu wkoll.

Text správy (automatic translation in Nederlands)

  • +Veel jongeren in Europa bieden geen plaats aan ouderen met krukken enz. in bussen en treinen. Ze zijn GEEN god opgeleid door paretten en school over de kwestie en realiseren zich niet dat ze later ook oud zullen worden.

Text správy (automatic translation in polski)

  • +Wielu młodych ludzi w Europie nie oferuje miejsca starszym ludziom z kulami itp. w autobusach i pociągach. NIE są bogami wykształconymi na ten temat przez parety i szkołę i nie zdają sobie sprawy, że później też się zestarzeją.

Text správy (automatic translation in português)

  • +Muitos jovens na Europa não oferecem um lugar para idosos com muletas, etc., em autocarros e comboios. Eles não são deus educado por parets e escola sobre o assunto e não percebem que mais tarde também tornar-se-ão velhos.

Text správy (automatic translation in română)

  • +Mulți tineri din Europa nu oferă un loc persoanelor în vârstă cu cârje etc. în autobuze și trenuri. Ei NU sunt Dumnezeu educați de pareți și de școală cu privire la această problemă și nu-și dau seama că mai târziu și ei vor deveni bătrâni.

Text správy (automatic translation in slovenčina)

  • +Mnohí mladí ľudia v Európe neponúkajú miesto starším ľuďom s barlami atď. v autobusoch a vlakoch. Nie sú bohovia vychovávaní paretmi a školou o tejto otázke a neuvedomujú si, že neskôr tiež zostarnú.

Text správy (automatic translation in slovenščina)

  • +Številni mladi v Evropi ne ponujajo prostora starejšim z berglami itd. v avtobusih in vlakih. Niso bogovi, ki jih šola in šola izobražujejo o tem vprašanju in se ne zavedajo, da bodo kasneje postali tudi stari.

Text správy (automatic translation in svenska)

  • +Många ungdomar i Europa erbjuder inte en plats för äldre personer med kryckor etc i bussar och tåg. De är INTE gud utbildade av parets och skola om frågan och inser inte att de senare också kommer att bli gamla.

Potvrdiť

Please log in

Prístup môžete získať s externým kontom

Zdieľať