Pāriet uz galveno saturu

Naids sabiedrībā

Izsakiet savu viedokli un ietekmējiet politiku

Rādīt automātiski tulkoto tekstu Brīdinājums! Saturs var būt tulkots automātiski un var nebūt pilnīgi precīzs.

Izmaiņas "Discrimination based on [prior] citizenship"

Avatārs
Aleksandra GOLOVKO

Virsraksts

  • +{"en"=>"Discrimination based on [prior] citizenship", "machine_translations"=>{"bg"=>"Дискриминация, основана на [предишно] гражданство", "cs"=>"Diskriminace na základě [předchozího] občanství", "da"=>"Forskelsbehandling på grundlag af [tidligere] statsborgerskab", "de"=>"Diskriminierung aufgrund der [prioren] Staatsbürgerschaft", "el"=>"Διακρίσεις λόγω [προηγούμενης] ιθαγένειας", "es"=>"Discriminación basada en la ciudadanía [anterior]", "et"=>"Diskrimineerimine [varasema] kodakondsuse alusel", "fi"=>"[Aiempaan] kansalaisuuteen perustuva syrjintä", "fr"=>"Discrimination fondée sur la citoyenneté [antérieure]", "ga"=>"Idirdhealú bunaithe ar shaoránacht [roimh ré]", "hr"=>"Diskriminacija na temelju [prethodnog] državljanstva", "hu"=>"[Korábbi] állampolgárságon alapuló hátrányos megkülönböztetés", "it"=>"Discriminazione basata sulla cittadinanza [precedente]", "lt"=>"Diskriminacija dėl [ankstesnės] pilietybės", "lv"=>"Diskriminācija [iepriekšējas] pilsonības dēļ", "mt"=>"Diskriminazzjoni bbażata fuq iċ-ċittadinanza [preċedenti]", "nl"=>"Discriminatie op grond van [vooraf] burgerschap", "pl"=>"Dyskryminacja ze względu na [wcześniejsze] obywatelstwo", "pt"=>"Discriminação com base na cidadania [anterior]", "ro"=>"Discriminare pe baza cetățeniei [anterioare]", "sk"=>"Diskriminácia na základe [predchádzajúceho] občianstva", "sl"=>"Diskriminacija na podlagi [predhodnega] državljanstva", "sv"=>"Diskriminering på grund av [tidigare] medborgarskap"}}

Pamatteksts

  • +["Educate people on matters of national identity and citizenship.", ["Обучение на хората по въпроси, свързани с националната идентичност и гражданство.", "Vzdělávat lidi v otázkách národní identity a občanství.", "Uddanne folk i spørgsmål om national identitet og statsborgerskab.", "Aufklärung der Menschen über nationale Identität und Staatsbürgerschaft.", "Εκπαιδεύστε τους ανθρώπους σε θέματα εθνικής ταυτότητας και ιθαγένειας.", "Educar a las personas en asuntos de identidad nacional y ciudadanía.", "Harida inimesi rahvusliku identiteedi ja kodakondsuse küsimustes.", "Koulutetaan ihmisiä kansallista identiteettiä ja kansalaisuutta koskevissa asioissa.", "Éduquer les gens sur les questions d'identité nationale et de citoyenneté.", "Oideachas a chur ar dhaoine faoi chúrsaí féiniúlachta náisiúnta agus saoránachta.", "Obrazovati ljude o pitanjima nacionalnog identiteta i državljanstva.", "Tanítsa meg az embereket a nemzeti identitás és az állampolgárság kérdéseire.", "Educare le persone su questioni di identità nazionale e cittadinanza.", "Šviesti žmones tautinės tapatybės ir pilietybės klausimais.", "Izglītot cilvēkus par nacionālās identitātes un pilsonības jautājumiem.", "Jedukaw lin-nies dwar kwistjonijiet ta’ identità u ċittadinanza nazzjonali.", "Mensen opleiden over nationale identiteit en burgerschap.", "Kształcić ludzi w sprawach tożsamości narodowej i obywatelstwa.", "Educar as pessoas sobre questões de identidade nacional e cidadania.", "Educarea oamenilor în probleme de identitate și cetățenie națională.", "Vzdelávať ľudí v otázkach národnej identity a občianstva.", "Izobraževati ljudi o vprašanjih nacionalne identitete in državljanstva.", "Utbilda människor i frågor om nationell identitet och medborgarskap."]]

Apstiprināt

Please log in

Varat piekļūt, izmantojot ārēju kontu

Dalīties