Direct naar de inhoud

De bestrijding van haat in de samenleving

Geef uw mening en oefen invloed uit op het beleid

Nee, laat mij alles in de originele taal zien Let op: Wilt u alle bijdragen in het Nederlands lezen? (Machinevertalingen, dus niet 100% betrouwbaar!)

Wijzigingen in “Erkende gezinsrechten in Roemenië voor LGBTQ±paren (gehuwd van niet-gehuwd)”

Avatar
Cristian Marian Rucsanda

Titel

  • +{"en"=>"Recognized family rights in Romania for LGBTQ+ couples (married of not married)", "machine_translations"=>{"bg"=>"Признати семейни права в Румъния за ЛГБТК+ двойки (женени без брак)", "cs"=>"Uznávaná rodinná práva v Rumunsku pro LGBTQ+ páry (ženatý/vdaná)", "da"=>"Anerkendte familierettigheder i Rumænien for LGBTQ+-par (gift med ugifte)", "de"=>"Anerkannte Familienrechte in Rumänien für LGBTQ+ Paare (verheiratet nicht verheiratet)", "el"=>"Αναγνωρισμένα οικογενειακά δικαιώματα στη Ρουμανία για ζευγάρια ΛΟΑΤΚΙ+ (ανύπαντρα)", "es"=>"Derechos familiares reconocidos en Rumania para parejas LGBTQ+ (casadas o no casadas)", "et"=>"LGBTQ+ paaride tunnustatud perekonnaõigused Rumeenias (abielus, mitte abielus)", "fi"=>"Tunnustetut perheoikeudet Romaniassa hlbtq+-pareille (naimisissa olevat, jotka eivät ole naimisissa)", "fr"=>"Droits familiaux reconnus en Roumanie pour les couples LGBTQ+ (mariés ou non mariés)", "ga"=>"Cearta teaghlaigh aitheanta sa Rómáin do lánúineacha LGBTQ+ (pósta nach bhfuil pósta)", "hr"=>"Priznata obiteljska prava u Rumunjskoj za LGBTQ+ parove (u braku bez braka)", "hu"=>"Elismert családi jogok Romániában az LMBTQ+ párok számára (házasok nem házasok)", "it"=>"Diritti familiari riconosciuti in Romania per le coppie LGBTQ+ (sposate o non sposate)", "lt"=>"Rumunijoje pripažintos LGBTQ+ porų šeimos teisės (nesantuokinės)", "lv"=>"Atzītas ģimenes tiesības Rumānijā LGBTQ+ pāriem (precējies neprecējies)", "mt"=>"Drittijiet tal-familja rikonoxxuti fir-Rumanija għal koppji LGBTQ+ (miżżewweġ/miżżewġa)", "nl"=>"Erkende gezinsrechten in Roemenië voor LGBTQ±paren (gehuwd van niet-gehuwd)", "pl"=>"Uznane prawa rodzinne w Rumunii dla par LGBTQ+ (zamężnych i niezamężnych)", "pt"=>"Direitos familiares reconhecidos na Roménia para casais LGBTQ+ (casados ou não casados)", "ro"=>"Drepturi familiale recunoscute în România pentru cuplurile LGBTQ+ (căsătorite de necăsătorit)", "sk"=>"Uznávané rodinné práva v Rumunsku pre páry LGBTQ+ (zosobášené alebo nezosobášené)", "sl"=>"Priznane družinske pravice v Romuniji za pare LGBTQ+ (poročene z neporočenimi)", "sv"=>"Erkända familjerättigheter i Rumänien för hbtq+-par (gifta med ogifta)"}}

Hoofdtekst

  • +["My husband and myself, gay romanian couple, married and living in Malta, we are still in doubt of returning to Romania, a country that in 2024 still doesn't recognize lgbtq+ couples and especially the couples that are already married. we are willing to go back to our country and continue providing for the romanian working market our experiences gained abroad, but due to all the circumstances not always favorable in Romania for lgbtq+ couples, we still tend to avoid going back \"home\". We are married and seen as a family in almost all the countries in the world but our home country, Romania, still considers that my husband and myself are \"strange\", \"sin\", \"not family because family means man and woman\" and the list can continue. Even if the EU community suggested in repeated times to the Romanian government that also Romania must learn to respect human rights, Romania and the romanian government still consider these suggestions \"outrageos\" and most of the media is promoting anti-lgbtq+ news. Please make Romanian my home again. Thank you for hearing our voices too.", ["Съпругът ми и аз, гей румънска двойка, женени и живеещи в Малта, все още се съмняваме да се върнем в Румъния, страна, която през 2024 г. все още не признава двойките и особено двойките, които вече са женени. ние сме готови да се върнем в нашата страна и да продължим да осигуряваме за румънския трудов пазар нашия опит, натрупан в чужбина, но поради всички обстоятелства, които не винаги са благоприятни в Румъния за двойките, ние все още сме склонни да избягваме да се връщаме \"у дома\". Ние сме женени и разглеждани като семейство в почти всички страни по света, но родната ни страна, Румъния, все още смята, че съпругът ми и аз сме \"странни\", \"грях\", \"не семейство, защото семейството означава мъж и жена\" и списъкът може да продължи. Въпреки че общността на ЕС многократно е предлагала на румънското правителство, че и Румъния трябва да се научи да зачита правата на човека, Румъния и румънското правителство все още считат тези предложения за \"възмутителни\" и повечето медии популяризират анти-lgbtq+ новини. Моля те, направи румънеца мой дом отново. Благодаря ви, че чухте и нашите гласове.", "Můj manžel a já, homosexuální rumunský pár, ženatý a žijící na Maltě, jsme stále na pochybách o návratu do Rumunska, země, která v roce 2024 stále neuznává páry lgbtq + a zejména páry, které jsou již ženaté. jsme ochotni vrátit se do naší země a pokračovat v poskytování pro rumunský pracovní trh naše zkušenosti získané v zahraničí, ale vzhledem ke všem okolnostem, které nejsou vždy příznivé v Rumunsku pro páry lgbtq +, máme stále tendenci vyhnout se návratu \"domů\". Jsme manželé a vnímáni jako rodina téměř ve všech zemích světa, ale naše domovská země, Rumunsko, se stále domnívá, že můj manžel a já jsme \"divní\", \"hřích\", \"ne rodina, protože rodina znamená muže a ženu\" a seznam může pokračovat. I když komunita EU opakovaně navrhovala rumunské vládě, že i Rumunsko se musí naučit dodržovat lidská práva, Rumunsko a rumunská vláda stále považují tyto návrhy za \"outrageos\" a většina médií propaguje zprávy proti lgbtq+. Udělejte z rumunštiny opět můj domov. Děkujeme, že slyšíte i naše hlasy.", "Min mand og jeg selv, homoseksuelt rumænsk par, gift og bor i Malta, vi er stadig i tvivl om at vende tilbage til Rumænien, et land, der i 2024 stadig ikke genkender lgbtq + par og især de par, der allerede er gift. vi er villige til at gå tilbage til vores land og fortsætte med at sørge for det rumænske arbejdsmarked vores erfaringer i udlandet, men på grund af alle de omstændigheder, der ikke altid er gunstige i Rumænien for lgbtq + par, har vi stadig en tendens til at undgå at gå tilbage \"hjem\". Vi er gift og ses som en familie i næsten alle lande i verden, men vores hjemland, Rumænien, mener stadig, at min mand og jeg er \"mærkelige\", \"synd\", \"ikke familie, fordi familie betyder mand og kvinde\", og listen kan fortsætte. Selv om EU-samfundet gentagne gange har foreslået den rumænske regering, at også Rumænien skal lære at respektere menneskerettighederne, betragter Rumænien og den rumænske regering stadig disse forslag som \"outrageos\", og de fleste medier fremmer anti-lgbtq+-nyheder. Vær venlig at gøre rumænsk mit hjem igen. Tak, fordi du også hørte vores stemmer.", "Mein Mann und ich, schwules rumänisches Paar, verheiratet und leben in Malta, wir sind immer noch im Zweifel, nach Rumänien zurückzukehren, ein Land, das im Jahr 2024 immer noch nicht erkennt lgbtq + Paare und vor allem die Paare, die bereits verheiratet sind. wir sind bereit, in unser Land zu gehen und weiterhin für den rumänischen Arbeitsmarkt unsere Erfahrungen im Ausland zu versorgen, aber aufgrund aller Umstände, die in Rumänien für lgbtq + Paare nicht immer günstig sind, neigen wir immer noch zu vermeiden, „zu Hause“ zu gehen. Wir sind verheiratet und gesehen als Familie in fast allen Ländern der Welt, aber unser Heimatland, Rumänien, ist immer noch der Ansicht, dass mein Mann und ich sind „seltsam“, „Sünde“, „nicht Familie, weil Familie bedeutet Mann und Frau“ und die Liste kann fortgesetzt werden. Auch wenn die EU-Gemeinschaft der rumänischen Regierung wiederholt vorschlug, dass auch Rumänien lernen muss, die Menschenrechte zu achten, betrachten Rumänien und die rumänische Regierung diese Vorschläge immer noch als „Outrageos“ und die meisten Medien fördern Anti-lgbtq±Nachrichten. Bitte machen Sie Rumänisch wieder zu meinem Zuhause. Danke, dass Sie auch unsere Stimmen gehört haben.", "Ο σύζυγός μου και εγώ, ομοφυλόφιλο ζευγάρι Ρουμάνων, παντρεμένοι και ζώντας στη Μάλτα, εξακολουθούμε να αμφιβάλλουμε για την επιστροφή στη Ρουμανία, μια χώρα που το 2024 εξακολουθεί να μην αναγνωρίζει τα ζευγάρια lgbtq + και ειδικά τα ζευγάρια που είναι ήδη παντρεμένα. είμαστε πρόθυμοι να επιστρέψουμε στη χώρα μας και να συνεχίσουμε να παρέχουμε για τη ρουμανική αγορά εργασίας τις εμπειρίες μας που αποκτήθηκαν στο εξωτερικό, αλλά λόγω όλων των περιστάσεων που δεν είναι πάντα ευνοϊκές στη Ρουμανία για τα ζευγάρια lgbtq +, εξακολουθούμε να τείνουμε να αποφεύγουμε την επιστροφή στο \"σπίτι\". Είμαστε παντρεμένοι και θεωρούμε ότι είμαστε οικογένεια σχεδόν σε όλες τις χώρες του κόσμου, αλλά η πατρίδα μας, η Ρουμανία, εξακολουθεί να θεωρεί ότι ο σύζυγός μου και εγώ είμαστε «παράξενοι», «αμαρτία», «όχι οικογένεια επειδή οικογένεια σημαίνει άνδρας και γυναίκα» και ο κατάλογος μπορεί να συνεχιστεί. Ακόμη και αν η κοινότητα της ΕΕ πρότεινε επανειλημμένα στη ρουμανική κυβέρνηση ότι και η Ρουμανία πρέπει να μάθει να σέβεται τα ανθρώπινα δικαιώματα, η Ρουμανία και η ρουμανική κυβέρνηση εξακολουθούν να θεωρούν αυτές τις προτάσεις «εξωφρενικές» και τα περισσότερα μέσα ενημέρωσης προωθούν ειδήσεις κατά του lgbtq +. Σε παρακαλώ κάνε τη Ρουμανική πατρίδα μου ξανά. Σας ευχαριστούμε που ακούσατε και τις δικές μας φωνές.", "Mi esposo y yo, pareja gay rumana, casada y viviendo en Malta, todavía tenemos dudas de regresar a Rumania, un país que en 2024 aún no reconoce a las parejas lgbtq + y especialmente a las parejas que ya están casadas. estamos dispuestos a regresar a nuestro país y continuar brindando al mercado laboral rumano nuestras experiencias adquiridas en el extranjero, pero debido a todas las circunstancias no siempre favorables en Rumania para las parejas lgbtq +, todavía tendemos a evitar volver \"a casa\". Estamos casados y somos vistos como una familia en casi todos los países del mundo, pero nuestro país de origen, Rumania, todavía considera que mi esposo y yo somos \"extraños\", \"pecado\", \"no familia porque familia significa hombre y mujer\" y la lista puede continuar. Incluso si la comunidad de la UE sugirió en repetidas ocasiones al gobierno rumano que también Rumania debe aprender a respetar los derechos humanos, Rumania y el gobierno rumano todavía consideran estas sugerencias \"indignantes\" y la mayoría de los medios de comunicación están promoviendo noticias anti-lgbtq +. Por favor, vuelve a hacer del rumano mi hogar. Gracias por escuchar nuestras voces también.", "Minu abikaasa ja mina, gei-rooma paar, abielus ja elavad Maltal, oleme ikka veel kahtluse all, et naasta Rumeeniasse, riiki, mis 2024. aastal ikka veel ei tunnusta lgbtq + paare ja eriti juba abielus olevaid paare. oleme valmis oma riiki tagasi minema ja jätkama oma välismaal omandatud kogemuste pakkumist rumeenia tööturul, kuid kõigi asjaolude tõttu, mis ei ole alati soodsad Rumeenias lgbtq + paaridele, kipume ikka veel vältima koju naasmist. Me oleme abielus ja meid nähakse perekonnana peaaegu kõigis maailma riikides, kuid meie kodumaa Rumeenia leiab endiselt, et minu abikaasa ja mina oleme \"kummalised\", \"patu\", \"mitte perekond, sest perekond tähendab meest ja naist\" ja nimekiri võib jätkuda. Isegi kui ELi kogukond on korduvalt soovitanud Rumeenia valitsusele, et ka Rumeenia peab õppima inimõigusi austama, peavad Rumeenia ja Rumeenia valitsus neid ettepanekuid endiselt nördimuseks ja enamik meediast propageerib lgbtq+-vastaseid uudiseid. Palun muutke rumeenlane jälle minu koduks. Tänan, et kuulsite ka meie häält.", "Mieheni ja minä, homo romanialainen pariskunta, naimisissa ja asuvat Maltalla, olemme edelleen epävarmoja palaamasta Romaniaan, maahan, joka vuonna 2024 ei vieläkään tunnusta lgbtq+-pareja ja erityisesti jo naimisissa olevia pariskuntia. olemme valmiita palaamaan maahamme ja tarjoamaan edelleen romanialaisille työmarkkinoille ulkomailla saatuja kokemuksiamme, mutta kaikkien olosuhteiden vuoksi, jotka eivät aina ole suotuisia Romaniassa lgbtq+-pareille, meillä on edelleen taipumus välttää paluuta \"kotiin\". Olemme naimisissa ja näemme perheenä lähes kaikissa maailman maissa, mutta kotimaamme Romania katsoo edelleen, että mieheni ja minä olemme \"outoja\", \"synti\", \"ei perhettä, koska perhe tarkoittaa miestä ja naista\", ja luettelo voi jatkua. Vaikka EU:n yhteisö on toistuvasti ehdottanut Romanian hallitukselle, että myös Romanian on opittava kunnioittamaan ihmisoikeuksia, Romania ja Romanian hallitus pitävät edelleen näitä ehdotuksia \"outrageosina\", ja suurin osa tiedotusvälineistä edistää LGBTQ+-vastaisia uutisia. Tehkää romaniasta taas kotini. Kiitos, että kuulit meidänkin äänemme.", "Mon mari et moi-même, couple gay roumain, marié et vivant à Malte, nous sommes toujours dans le doute de retourner en Roumanie, un pays qui en 2024 ne reconnaît toujours pas les couples lgbtq + et en particulier les couples qui sont déjà mariés. nous sommes prêts à retourner dans notre pays et continuer à fournir au marché du travail roumain nos expériences acquises à l'étranger, mais en raison de toutes les circonstances pas toujours favorables en Roumanie pour les couples lgbtq +, nous avons toujours tendance à éviter de rentrer \"à la maison\". Nous sommes mariés et considérés comme une famille dans presque tous les pays du monde, mais notre pays d'origine, la Roumanie, considère toujours que mon mari et moi sommes \"étranges\", \"péchés\", \"pas de famille parce que la famille signifie homme et femme\" et la liste peut continuer. Même si la communauté européenne a suggéré à plusieurs reprises au gouvernement roumain que la Roumanie doit également apprendre à respecter les droits de l'homme, la Roumanie et le gouvernement roumain considèrent toujours ces suggestions comme des « outrageos » et la plupart des médias font la promotion d'informations anti-lgbtq+. S'il vous plaît faire roumain ma maison à nouveau. Merci aussi d'avoir entendu nos voix.", "Mo fhear céile agus mé féin, lánúin aerach Rómánach, pósta agus ina gcónaí i Málta, táimid fós in amhras faoi fhilleadh ar an Rómáin, tír nach n-aithníonn lánúineacha lgbtq + fós i 2024 agus go háirithe na lánúineacha atá pósta cheana féin. táimid sásta dul ar ais go dtí ár dtír agus leanúint ar aghaidh ag soláthar do mhargadh oibre na Rómáine ár dtaithí a fuarthas thar lear, ach mar gheall ar na cúinsí go léir nach bhfuil fabhrach i gcónaí sa Rómáin do lánúineacha lgbtq +, bíonn claonadh againn fós gan dul ar ais \"baile\". Táimid pósta agus féachtar orainn mar theaghlach i mbeagnach gach tír ar domhan ach measann ár dtír dhúchais, an Rómáin, fós go bhfuil m'fhear céile agus mé féin \"aisteach\", \"sín\", \"ní teaghlach toisc go gciallaíonn an teaghlach fear agus bean\" agus is féidir leis an liosta leanúint ar aghaidh. Fiú má mhol pobal an AE arís agus arís eile do rialtas na Rómáine go gcaithfidh an Rómáin foghlaim meas a bheith aici ar chearta an duine, measann an Rómáin agus rialtas na Rómáine fós na moltaí seo \"outrageos\" agus tá an chuid is mó de na meáin ag cur nuacht frith-lgbtq + chun cinn. Déan Rómáinis mo bhaile arís. Go raibh maith agat as ár nguthanna a chloisteáil freisin.", "Moj suprug i ja, gay rumunjski par, vjenčani i koji živimo na Malti, još uvijek sumnjamo u povratak u Rumunjsku, zemlju koja 2024. godine još uvijek ne prepoznaje lgbtq+ parove, a posebno parove koji su već vjenčani. spremni smo se vratiti u našu zemlju i nastaviti pružati rumunjskom tržištu rada naša iskustva stečena u inozemstvu, ali zbog svih okolnosti koje nisu uvijek povoljne u Rumunjskoj za lgbtq+ parove, još uvijek nastojimo izbjeći povratak \"kući\". U braku smo i vidimo se kao obitelj u gotovo svim zemljama svijeta, ali naša domovina, Rumunjska, još uvijek smatra da smo moj suprug i ja \"čudni\", \"grijeh\", \"ne obitelj jer obitelj znači muškarac i žena\", a popis se može nastaviti. Čak i ako je EU zajednica u više navrata sugerirala rumunjskoj vladi da i Rumunjska mora naučiti poštivati ljudska prava, Rumunjska i rumunjska vlada još uvijek smatraju ove sugestije \"ogromnima\" i većina medija promovira anti-lgbtq+ vijesti. Molim te, učini Rumunjsku mojom kućom. Hvala ti što si čuo i naše glasove.", "Férjem és én, meleg román házaspár, házas és Máltán élő, még mindig kétséges, hogy visszatérünk Romániába, egy olyan országba, amely 2024-ben még mindig nem ismeri el az lgbtq + párokat, és különösen a már házaspárokat. hajlandóak vagyunk visszatérni hazánkba, és továbbra is biztosítani a román munkaerőpiacot a külföldön szerzett tapasztalataink, de minden körülmény miatt nem mindig kedvező Romániában az lgbtq + párok számára, még mindig hajlamosak vagyunk elkerülni a \"hazatérést\". Házasok vagyunk, és a világ szinte minden országában családként tekintenek ránk, de szülőhazánk, Románia még mindig úgy véli, hogy a férjem és én \"furcsa\", \"bűn\", \"nem család, mert a család férfit és nőt jelent\", és a lista folytatható. Annak ellenére, hogy az uniós közösség többször is azt javasolta a román kormánynak, hogy Romániának is meg kell tanulnia tiszteletben tartani az emberi jogokat, Románia és a román kormány továbbra is \"felháborítónak\" tartja ezeket a javaslatokat, és a média többsége az LMBTQ+-ellenes híreket népszerűsíti. Kérlek, tedd újra a románt az otthonommá. Köszönjük, hogy halljátok a hangunkat is.", "Io e mio marito, coppia gay romena, sposata e residente a Malta, siamo ancora in dubbio di tornare in Romania, un paese che nel 2024 ancora non riconosce le coppie lgbtq+ e soprattutto le coppie che sono già sposate. siamo disposti a tornare nel nostro paese e continuare a fornire al mercato del lavoro rumeno le nostre esperienze maturate all'estero, ma a causa di tutte le circostanze non sempre favorevoli in Romania per le coppie lgbtq+, tendiamo ancora a evitare di tornare \"a casa\". Siamo sposati e visti come una famiglia in quasi tutti i paesi del mondo, ma il nostro paese d'origine, la Romania, considera ancora che mio marito e io siamo \"strani\", \"peccato\", \"non famiglia perché famiglia significa uomo e donna\" e la lista può continuare. Anche se la comunità dell'UE ha ripetutamente suggerito al governo rumeno che anche la Romania deve imparare a rispettare i diritti umani, la Romania e il governo rumeno considerano ancora questi suggerimenti \"oltraggi\" e la maggior parte dei media sta promuovendo notizie anti-lgbtq +. Per favore, fai di nuovo del rumeno la mia casa. Grazie anche per aver ascoltato le nostre voci.", "Mano vyras ir aš, gėjų romanų pora, susituokę ir gyvenantys Maltoje, mes vis dar abejojame dėl grįžimo į Rumuniją, šalį, kuri 2024 m. vis dar nepripažįsta lgbtq+ porų ir ypač porų, kurios jau yra susituokusios. mes esame pasirengę grįžti į savo šalį ir toliau teikti romanų darbo rinkai savo patirtį užsienyje, tačiau dėl visų aplinkybių, kurios Rumunijoje ne visada palankios lgbtq+ poroms, mes vis dar linkę vengti grįžti „namai“. Mes esame susituokę ir laikomi šeima beveik visose pasaulio šalyse, tačiau mūsų gimtoji šalis, Rumunija, vis dar mano, kad mano vyras ir aš esame „keistas“, „nuodėmingas“, „ne šeima, nes šeima reiškia vyrą ir moterį“, ir sąrašas gali tęstis. Net jei ES bendruomenė ne kartą siūlė Rumunijos vyriausybei, kad ir Rumunija turi išmokti gerbti žmogaus teises, Rumunija ir romėnų vyriausybė vis dar mano, kad šie pasiūlymai „Outrageos“ ir dauguma žiniasklaidos skatina anti-lgbtq+ naujienas. Dar kartą paverskite Rumuniją savo namais. Ačiū, kad girdėjote ir mūsų balsus.", "Mans vīrs un es, geju rumāņu pāris, precējies un dzīvo Maltā, mēs joprojām šaubāmies par atgriešanos Rumānijā, valstī, kas 2024. gadā joprojām neatzīst lgbtq+ pārus un jo īpaši pārus, kas jau ir precējušies. mēs esam gatavi doties atpakaļ uz mūsu valsti un turpināt nodrošināt rumāņu darba tirgu mūsu ārvalstīs gūtā pieredze, bet visu apstākļu dēļ Rumānijā ne vienmēr ir labvēlīgi lgbtq+ pāriem, mēs joprojām mēdzam izvairīties no atgriešanās “mājās”. Mēs esam precējušies un uzskatāmi par ģimeni gandrīz visās pasaules valstīs, bet mūsu dzimtenē Rumānijā joprojām tiek uzskatīts, ka mans vīrs un es esmu “dārgs”, “sin”, “nevis ģimene, jo ģimene nozīmē vīrieti un sievieti”, un saraksts var turpināties. Pat ja ES kopiena Rumānijas valdībai atkārtoti ierosināja, ka arī Rumānijai ir jāmācās ievērot cilvēktiesības, Rumānija un Rumānijas valdība joprojām apsver šos ierosinājumus “Outrageos”, un lielākā daļa plašsaziņas līdzekļu veicina anti-lgbtq+ ziņas. Lūdzu, vēlreiz padariet rumāņus manas mājas. Paldies, ka dzirdējāt arī mūsu balsis.", "Żewġi u jien, koppja romanjana omosesswali, miżżewġa u li tgħix f’Malta, għadna f’dubju li nirritornaw lejn ir-Rumanija, pajjiż li fl-2024 għadu ma jirrikonoxxix koppji lgbtq+ u speċjalment il-koppji li diġà huma miżżewġin. Għandna r-rieda li mmorru lura f’pajjiżna u nkomplu nipprovdu għas-suq tax-xogħol romanjan l-esperjenzi tagħna miksuba barra mill-pajjiż, iżda minħabba ċ-ċirkostanzi kollha mhux dejjem favorevoli fir-Rumanija għall-koppji lgbtq+, għadna għandna t-tendenza li nevitaw li mmorru lura “dar”. Aħna miżżewġin u meqjusa bħala familja fi kważi l-pajjiżi kollha tad-dinja iżda l-pajjiż ta’ oriġini tagħna, ir-Rumanija, xorta waħda jqis li r-raġel tiegħi u jien stess huma “strange”, “sin”, “mhux familja għaliex il-familja tfisser raġel u mara” u l-lista tista’ tkompli. Anke jekk il-komunità tal-UE ssuġġeriet fi żminijiet ripetuti lill-gvern Rumen li anke r-Rumanija trid titgħallem tirrispetta d-drittijiet tal-bniedem, ir-Rumanija u l-gvern romanjan għadhom jikkunsidraw dawn is-suġġerimenti “Outrageos” u l-biċċa l-kbira tal-midja qed tippromwovi aħbarijiet kontra l-lgbtq+. Jekk jogħġbok erġa’ agħmel id-dar Rumena. Grazzi talli smajt il-vuċijiet tagħna wkoll.", "Mijn man en ik, homo-roemeens echtpaar, getrouwd en woonachtig in Malta, we zijn nog steeds in twijfel over terugkeer naar Roemenië, een land dat in 2024 nog steeds niet erkent lgbtq + paren en vooral de paren die al getrouwd zijn. we zijn bereid om terug te gaan naar ons land en blijven zorgen voor de Roemeense arbeidsmarkt onze ervaringen opgedaan in het buitenland, maar vanwege alle omstandigheden niet altijd gunstig in Roemenië voor lgbtq + koppels, hebben we nog steeds de neiging om terug te gaan „thuis”. We zijn getrouwd en gezien als een familie in bijna alle landen in de wereld, maar ons thuisland, Roemenië, is nog steeds van mening dat mijn man en ik zijn „vreemd”, „zonde”, „niet familie omdat familie betekent man en vrouw” en de lijst kan doorgaan. Zelfs als de EU-gemeenschap de Roemeense regering herhaaldelijk suggereerde dat ook Roemenië moet leren de mensenrechten te eerbiedigen, overwegen Roemenië en de Romeinse regering deze suggesties nog steeds „Outrageos” en de meeste media promoten anti-lgbtq+ nieuws. Maak van Roemeens mijn thuis. Dank u ook voor het horen van onze stemmen.", "Mój mąż i ja, homoseksualna para rumuńska, zamężna i mieszkająca na Malcie, nadal mamy wątpliwości co do powrotu do Rumunii, kraju, który w 2024 r. nadal nie uznaje par lgbtq +, a zwłaszcza par, które są już w związku małżeńskim. jesteśmy gotowi wrócić do naszego kraju i nadal zapewniać rumuńskiemu rynkowi pracy nasze doświadczenia zdobyte za granicą, ale ze względu na wszystkie okoliczności nie zawsze korzystne w Rumunii dla par lgbtq +, nadal unikamy powrotu \"do domu\". Jesteśmy małżeństwem i postrzegani jako rodzina w prawie wszystkich krajach świata, ale nasz kraj ojczysty, Rumunia, nadal uważa, że mój mąż i ja jesteśmy \"dziwni\", \"grzech\", \"nie rodzina, ponieważ rodzina oznacza mężczyznę i kobietę\" i lista może być kontynuowana. Nawet jeśli wspólnota UE wielokrotnie sugerowała rumuńskiemu rządowi, że również Rumunia musi nauczyć się szanować prawa człowieka, Rumunia i rumuński rząd nadal uważają te sugestie za \"oburzające\", a większość mediów promuje wiadomości anty-lgbtq+. Proszę, uczyń Rumunów moim domem. Dziękuję również za wysłuchanie naszych głosów.", "Meu marido e eu, casal gay romeno, casado e vivendo em Malta, ainda estamos em dúvida de voltar para a Roménia, um país que em 2024 ainda não reconhece casais lgbtq + e especialmente os casais que já estão casados. estamos dispostos a voltar para o nosso país e continuar a fornecer para o mercado de trabalho romeno nossas experiências adquiridas no exterior, mas devido a todas as circunstâncias nem sempre favoráveis na Roménia para casais lgbtq +, ainda tendemos a evitar voltar \"para casa\". Somos casados e vistos como uma família em quase todos os países do mundo, mas o nosso país de origem, a Roménia, ainda considera que o meu marido e eu somos \"estranhos\", \"pecado\", \"não família porque família significa homem e mulher\" e a lista pode continuar. Mesmo que a comunidade da UE tenha sugerido repetidamente ao governo romeno que também a Roménia tem de aprender a respeitar os direitos humanos, a Roménia e o governo romeno continuam a considerar estas sugestões \"ultrajantes\" e a maioria dos meios de comunicação social está a promover notícias anti-lgbtq+. Por favor, voltem a fazer da Roménia a minha casa. Obrigado por ouvirem também as nossas vozes.", "Soțul meu și cu mine, cuplu de homosexuali români, căsătoriți și care locuiesc în Malta, încă avem îndoieli că ne vom întoarce în România, o țară care în 2024 încă nu recunoaște cuplurile lgbtq+ și mai ales cuplurile care sunt deja căsătorite. Suntem dispuși să ne întoarcem în țara noastră și să continuăm să furnizăm piața muncii din România din străinătate, dar din cauza tuturor circumstanțelor care nu sunt întotdeauna favorabile în România pentru cuplurile lgbtq+, avem tendința să evităm să ne întoarcem „acasă”. Suntem căsătoriți și văzuți ca o familie în aproape toate țările lumii, dar țara noastră natală, România, încă mai consideră că soțul meu și cu mine suntem „străniți”, „păcate”, „nu familie pentru că familia înseamnă bărbat și femeie”, iar lista poate continua. Chiar dacă comunitatea UE a sugerat în repetate rânduri guvernului român că și România trebuie să învețe să respecte drepturile omului, România și guvernul român continuă să ia în considerare aceste sugestii „Outrageos” și cea mai mare parte a mass-mediei promovează știri anti-lgbtq+. Te rog să-mi faci din nou românca acasă. Vă mulțumim că ați auzit și vocile noastre.", "Môj manžel a ja, homosexuálny rumunský pár, ženatý a žijúci na Malte, stále pochybujeme o návrate do Rumunska, krajiny, ktorá v roku 2024 stále neuznáva páry lgbtq+ a najmä páry, ktoré sú už zosobášené. sme ochotní vrátiť sa do našej krajiny a pokračovať v poskytovaní rumunského pracovného trhu naše skúsenosti získané v zahraničí, ale vzhľadom na všetky okolnosti, ktoré nie sú vždy priaznivé v Rumunsku pre páry lgbtq+, stále máme tendenciu vyhnúť sa návratu \"domov\". Sme ženatí a vnímaní ako rodina takmer vo všetkých krajinách sveta, ale naša domovská krajina, Rumunsko, sa stále domnieva, že môj manžel a ja sme \"zvláštni\", \"hriech\", \"nie rodina, pretože rodina znamená muža a ženu\" a zoznam môže pokračovať. Aj keď komunita EÚ opakovane navrhla rumunskej vláde, že aj Rumunsko sa musí naučiť rešpektovať ľudské práva, Rumunsko a rumunská vláda stále považujú tieto návrhy za \"utrageos\" a väčšina médií podporuje správy proti lgbtq+. Prosím, urobte z Rumuna opäť môj domov. Ďakujeme, že ste počuli aj naše hlasy.", "Moj mož in jaz, gejevski romanski par, poročen in živi na Malti, še vedno dvomimo, da se bomo vrnili v Romunijo, državo, ki leta 2024 še vedno ne priznava parov lgbtq+ in še posebej parov, ki so že poročeni. pripravljeni smo se vrniti v našo državo in še naprej zagotavljati romunski delovni trg naše izkušnje, pridobljene v tujini, vendar se zaradi vseh okoliščin, ki v Romuniji niso vedno ugodne za pare lgbtq+, še vedno izogibamo vrnitvi \"doma\". Smo poročeni in videti kot družina v skoraj vseh državah na svetu, vendar naša domača država, Romunija, še vedno meni, da sta moj mož in jaz \"čuden\", \"greh\", \"ne družina, ker družina pomeni moškega in žensko\" in seznam se lahko nadaljuje. Čeprav je skupnost EU večkrat predlagala romunski vladi, da se mora tudi Romunija naučiti spoštovati človekove pravice, Romunija in romunska vlada še vedno obravnavata te predloge kot \"ogorčenje\" in večina medijev promovira novice proti lgbtq+. Prosim, naj bo romunščina spet moj dom. Hvala, da ste slišali tudi naše glasove.", "Min man och jag, homosexuellt rumänskt par, gift och bor på Malta, vi är fortfarande tveksamma till att återvända till Rumänien, ett land som 2024 fortfarande inte känner igen lgbtq + -par och särskilt de par som redan är gifta. vi är villiga att gå tillbaka till vårt land och fortsätta att tillhandahålla den rumänska arbetsmarknaden våra erfarenheter från utlandet, men på grund av alla omständigheter som inte alltid är gynnsamma i Rumänien för lgbtq + -par tenderar vi fortfarande att undvika att gå tillbaka \"hem\". Vi är gifta och ses som en familj i nästan alla länder i världen men vårt hemland Rumänien anser fortfarande att min man och jag är \"konstiga\", \"synd\", \"inte familj eftersom familjen betyder man och kvinna\" och listan kan fortsätta. Även om EU-samfundet upprepade gånger föreslog för den rumänska regeringen att även Rumänien måste lära sig att respektera de mänskliga rättigheterna, anser Rumänien och den rumänska regeringen fortfarande att dessa förslag är \"upprörande\" och de flesta medier främjar nyheter mot hbtq+. Snälla, gör rumänskan till mitt hem igen. Tack för att du hörde våra röster också."]]

Bevestigen

Please log in

U hebt toegang met een extern account

Delen