Intergenerational Fairness
Have your say and have an impact on policy
Changes at "institutional guarantee of equal rights"
Body (ελληνικά)
- +προτείνω να υπάρξει ένας καθολικός νόμος στην Ε.Ε. που να ισχύει σε όλα τα κράτη που θα καταργεί ηλικιακά όρια στην ανεύρεση εργασίας τόσο στον ιδιωτικό όσο και στον δημόσιο τομέα. Πιο συγκεκριμένα να μην υπάρχουν προγράμματα κατάρτισης ή εργασίας που να υπάρχουν ηλικιακά όρια, ακόμη να απαγορεύονται αγγελίες εργασίας που έχουν ηλικιακά όρια ή απευθύνονται μόνο σε συνταξιούχους.
Title (ελληνικά)
- +θεσμική κατοχύρωση ίσων δικαιωμάτων
Title (automatický překlad do čeština)
- +institucionální záruka rovných práv
Title (automaattinen käännös kielelle suomi)
- +institutionaalinen tae yhtäläisistä oikeuksista
Title (automatic translation in lietuvių)
- +Institucinė lygių teisių garantija
Title (automatic translation in Malti)
- +garanzija istituzzjonali ta' drittijiet ugwali
Title (automatic translation in polski)
- +Instytucjonalna gwarancja równych praw
Title (traducere automată în română)
- +garantarea instituțională a egalității de drepturi
Title (automatisk översättning på svenska)
- +Institutionell garanti för lika rättigheter